중간에 오역
그정도 사이즈면 허벅지 살로 덮을 수 있나봐요가 아니라
그 사이즈면 허벅지 사이에 끼면 감출 수 있잖아요?
임
고추를 다리 사이에 끼라고
감사합니다2018/02/12 20:00
아 맞다 그거 안고쳤네
마지막에 아래쪽으로 핫산하려고했는데
밥먹다가 깜빡함 ㅋㅋㅋ
우마군신2018/02/12 20:03
안에 싸고 싶다는 더 극강 변태를 만들었네 ㅋㅋㅋ
불곰벌레2018/02/12 20:05
맨 마지막에 있는 신조어란건 사실 꽤 많이 쓰인느거야 말을 잇지 못하는 -> 왕님 ㄹㅇ루 장난 아님다.
차원이 다른 변태라고 해야되나 -> 이거는 뭐.. 의역으로 치면 괜찮음. 근데 원래 의미는
깊이가 있다해야하나.. 위험함이 깊다해야하나...정도의 의미니깐 이것도 왕님 쩔어 정도의 뉴앙스. 변태라고 하는건 아님
아.... 임금님 안에 싸고 싶다가 아니라 -> 할아범 지려버렸구요(지렸습니다) 정도임
그중 파-넷스 는 한파나이(장난아니다)의 줄임말임
감사합니다2018/02/12 20:06
와.. 일본어 잘하신당 저게 지렸구요 였구나.. ピピ가 오줌이라고 사전에나와서
오줌지림 식으로 하려다가 멘붕와서 아무렇게 드립침 ㅋㅋㅋㅋㅋ
불곰벌레2018/02/12 20:11
나도 오역일 수 있으니깐 더 잘하는 사람이 오길 기다리자 ㅋㅋㅋㅋ
불곰벌레2018/02/12 20:24
할아범 부분은 다시보니깐 ㅋㅋㅋㅋ
내가 맞게 했는지 자신이 없어진다.
근데 두번째 페이지 마지막 컷
권력의 어리석은 실체를 ~하는 부분은
모두가 말해주지 않은것은 나의 책임이기도 하다.
권력이 어리석음과 맹목적임을...
이 벌거벗은 왕을 보고 후대로 전해주었으면 좋겠어..
정도의 대사니깐 아예 틀린 대사는 아니지만 교훈을 후세로 전해주었으면 좋겠다는 의미
감사합니다2018/02/12 20:26
오 그렇게하면 자연스럽네.. 후대 뭐시기까진 사전에 나와서 어떻게 할까 고민하다가 그냥 저렇게 했는데
앞으론 참고 하겠슴요
불곰벌레2018/02/12 20:32
ㅇㅇㅇ 나도 더 공부해야지...
근데 할아범 지렸구요는
할아범의 이곳에 꽂혔습니다. (인상 깊었다)인것같기도하고..
ㄹㅇ루.. 공부 더해야겠다 모르겠네...
Grafitti2018/02/12 21:09
저런 유행어나 속어같은건 사전 말고 구글링 하는게 직빵임. 속어 사전 사이트 같은 곳도 있어서 생각보다 검색 잘 됨.
임금님 안에 싸고 싶...?
왕 자체는 현왕인가부네.
?생각해보니까 저 옷 있으면 천재는 존나 쉽게 발견할수있겠는데?
안에 싸고 싶다는 더 극강 변태를 만들었네 ㅋㅋㅋ
임금님 안에 싸고 싶...?
원본 트윗 젤다는 어쩌고 오역을 올리는가
아 쏘리쏘리
왕 자체는 현왕인가부네.
신조어 같은 거 구글에 쓰고 옆에 意味 붙여서 치면 대충 뜻 나옴
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
금니 ㄷㄷ
임항싼!! 임항싼!!
중간에 오역
그정도 사이즈면 허벅지 살로 덮을 수 있나봐요가 아니라
그 사이즈면 허벅지 사이에 끼면 감출 수 있잖아요?
임
고추를 다리 사이에 끼라고
아 맞다 그거 안고쳤네
마지막에 아래쪽으로 핫산하려고했는데
밥먹다가 깜빡함 ㅋㅋㅋ
안에 싸고 싶다는 더 극강 변태를 만들었네 ㅋㅋㅋ
맨 마지막에 있는 신조어란건 사실 꽤 많이 쓰인느거야 말을 잇지 못하는 -> 왕님 ㄹㅇ루 장난 아님다.
차원이 다른 변태라고 해야되나 -> 이거는 뭐.. 의역으로 치면 괜찮음. 근데 원래 의미는
깊이가 있다해야하나.. 위험함이 깊다해야하나...정도의 의미니깐 이것도 왕님 쩔어 정도의 뉴앙스. 변태라고 하는건 아님
아.... 임금님 안에 싸고 싶다가 아니라 -> 할아범 지려버렸구요(지렸습니다) 정도임
그중 파-넷스 는 한파나이(장난아니다)의 줄임말임
와.. 일본어 잘하신당 저게 지렸구요 였구나.. ピピ가 오줌이라고 사전에나와서
오줌지림 식으로 하려다가 멘붕와서 아무렇게 드립침 ㅋㅋㅋㅋㅋ
나도 오역일 수 있으니깐 더 잘하는 사람이 오길 기다리자 ㅋㅋㅋㅋ
할아범 부분은 다시보니깐 ㅋㅋㅋㅋ
내가 맞게 했는지 자신이 없어진다.
근데 두번째 페이지 마지막 컷
권력의 어리석은 실체를 ~하는 부분은
모두가 말해주지 않은것은 나의 책임이기도 하다.
권력이 어리석음과 맹목적임을...
이 벌거벗은 왕을 보고 후대로 전해주었으면 좋겠어..
정도의 대사니깐 아예 틀린 대사는 아니지만 교훈을 후세로 전해주었으면 좋겠다는 의미
오 그렇게하면 자연스럽네.. 후대 뭐시기까진 사전에 나와서 어떻게 할까 고민하다가 그냥 저렇게 했는데
앞으론 참고 하겠슴요
ㅇㅇㅇ 나도 더 공부해야지...
근데 할아범 지렸구요는
할아범의 이곳에 꽂혔습니다. (인상 깊었다)인것같기도하고..
ㄹㅇ루.. 공부 더해야겠다 모르겠네...
저런 유행어나 속어같은건 사전 말고 구글링 하는게 직빵임. 속어 사전 사이트 같은 곳도 있어서 생각보다 검색 잘 됨.
.
?생각해보니까 저 옷 있으면 천재는 존나 쉽게 발견할수있겠는데?
ㅇㅇ 그래서 마지막에 인재를 많이 발견했다는게 그거
번역 감사합니다.
야 저거 우리 바보라고 돌려 말하는거 아니냐?
어떤놈이 추천이야 잘못이해하고 쓴거야!
ㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋ 이런더 조앙
내용전개가 마사토끼 같네.. 일본에도 이런 신박한 사람이 또 있다니..
???:주위에서 눈치없다는 소리 많이 듣죠??
이거 웹소설에 야설있음. 바보에겐 안보이는 교복으로 해서...헠