음....
https://cohabe.com/sisa/5012310
유희왕 한국에서 재방송 중인 GX 애니 근황
- (원신)원신어스 [4]
- 카무이1아쿠아 | 2025/10/04 23:53 | 610
- 젠레스) 이 몸 강림 [4]
- Love in Love | 2025/10/04 23:52 | 260
- 집사 놀래키는 고양이 [7]
- 그냥남자사람 | 2025/10/04 23:52 | 481
- 모든 태권도장이 베스트글처럼 하는건 아님 [8]
- 간다무간다무/ArchiM | 2025/10/04 23:50 | 334
- 버튜버) 홀로라이브 일본어 랭킹 [6]
- 함떡마스터 | 2025/10/04 23:49 | 462
- 아들의 무빙 따라해보는 아빠 [8]
- Fluffy♥ | 2025/10/04 23:49 | 801
- "녀석은 인형인 척 하고있어!" [10]
- 크리스탈아이 | 2025/10/04 23:48 | 1127
- 아이스크림 가게의 개쩌는 입간판 마케팅 문구 [1]
- Gouki | 2025/10/04 23:48 | 284
- 요즘 초등학생들 검방도장 근황... [36]
- 1355050795 | 2025/10/04 23:47 | 659
- ㅇㅇㄱ) 기술력이 얼마나 쩔어야 발목이 돌아가? [9]
- amuletheart | 2025/10/04 23:47 | 272
- 소전2) 이번 패러독스 잘만든거 같음 [8]
- 튀긴감자 | 2025/10/04 23:47 | 448
- 디지몬) 이번 신작에서 GOAT인 부분 [0]
- ☆더피 후브즈☆ | 2025/10/04 23:47 | 328
대원이 가져갈 때부터 이미 잘못됐던 걸지도
예전 자막판은 애니플러스에서 해서 최소한 더빙판 당시 번역 최대한 유지라도 했는데
기존 더빙은 ~이말씀 이라고 하고
일본어는 ~나노네
새로 번엳한건 ~노
진짜 존나 벌레 같네
꼰대기질 있었어도 찐 스승인 사람을 삽시간에
일ㅂ충으로 만들어버림;
대원이 가져갈 때부터 이미 잘못됐던 걸지도
예전 자막판은 애니플러스에서 해서 최소한 더빙판 당시 번역 최대한 유지라도 했는데
꼰대기질 있었어도 찐 스승인 사람을 삽시간에
일ㅂ충으로 만들어버림;
기존 더빙은 ~이말씀 이라고 하고
일본어는 ~나노네
새로 번엳한건 ~노
진짜 존나 벌레 같네
일본어 말투가 저런건가ㄱ
더빙버전도 저딴식으로 번역했고 저게 노로 번역될 것도 아닌데 흠.. ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 아무리봐도 역겨운데
모범 답안이 거의 십 몇년 전에 다 내놓았는데 왜 지잘이야 진짜