유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/3972920

한국어화 발번역은 역사가 깊다


img/24/09/22/1921672449d2b63cf.jpg

보물을 찾아라(산도알)


노르마(할당량) 클리어 -》노말 클리어


모르면 그냥 창조번역 해버리는 시대의 감성

댓글
  • 매카리오제네비브 2024/09/22 06:20

    노르마.... 참 특이한 단어야

  • Discarded 2024/09/22 06:31

    원어가 노르마 클리어인데 번역을 노말클리어로 했다는 뜻인거같은데용

  • Discarded 2024/09/22 06:20

    이해는 가는 오역이군

  • 카나그라드 2024/09/22 06:34

    노르마 같은 단어를 애초에 한국에서 쓰질 않으니까 번역을 한다면 '할당량 달성' 대충 뭐 이런식으로 해야겠지만
    그냥 번역자가 모르니까 노말 클리어 같은 해괴한 결과가 나옴 ㅋㅋ


  • 매카리오제네비브
    2024/09/22 06:20

    노르마.... 참 특이한 단어야

    (Q8EYD2)


  • 금빛곰돌이
    2024/09/22 06:20

    노르마 라는 단어를 한국에서 거의 안쓰니까..
    걍 할당량이라고 하지

    (Q8EYD2)


  • Discarded
    2024/09/22 06:20

    이해는 가는 오역이군

    (Q8EYD2)


  • Discarded
    2024/09/22 06:31

    원어가 노르마 클리어인데 번역을 노말클리어로 했다는 뜻인거같은데용

    (Q8EYD2)


  • 아타호-_-
    2024/09/22 06:32

    띠요옹

    (Q8EYD2)


  • 카나그라드
    2024/09/22 06:34

    노르마 같은 단어를 애초에 한국에서 쓰질 않으니까 번역을 한다면 '할당량 달성' 대충 뭐 이런식으로 해야겠지만
    그냥 번역자가 모르니까 노말 클리어 같은 해괴한 결과가 나옴 ㅋㅋ

    (Q8EYD2)


  • mysticly
    2024/09/22 06:34

    어쩐지 하드모드도 없는데 왜 노말 클리어인가 했네

    (Q8EYD2)


  • 라훔
    2024/09/22 06:35

    역자 : 아 오타친걸 수정도 안하네 이새기들 ㅋㅋㅋ

    (Q8EYD2)


  • 고양이육구
    2024/09/22 06:35

    꼬까꼴라 노르말~

    (Q8EYD2)

(Q8EYD2)