유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/320475

대만의 중국어 자판

저번에 올라왔던 일본 자판 글(https://todayhumor.com/?humordata_1717190) 보고 한자를 쓰는 대만에서 쓰는 것도 한번 알아보는 게 어떨까 하고 글 써 봅니다.

1. 원칙:
주음 부호라고, 대만에서 쓰는 중국어 발음기호를 쓴 다음 한자로 변환합니다. 성조를 쓸 때는 1성은 생략하고 2, 3, 4, 경성은 발음 쓸 때 같이 써 줍니다. 정확도는 매우 높지만 속도는 꽤 느립니다.

2. 자동완성 사용:
마찬가지로 주음 부호를 쓰긴 쓰는데 성모(한글로 따지면 초성)만 써서 자동완성 기능으로 나오는 단어를 선택합니다. 원칙적인 방법에 비해 빠르다는 장점이 있지만 아무리 인공지능이 좋아도 가끔 틀릴 때가 있긴 하고, 고유명사는 좀 힘들다는 단점이 있습니다.

그만 알아보도록 해요.
댓글
  • 내총300원 2017/07/31 15:26

    한글만세!!!!

    (1cYFE9)

  • 키에리엘 2017/07/31 15:29

    한글만세~!

    (1cYFE9)

  • 미카엘이여 2017/07/31 15:30

    세종대왕 만세!!!

    (1cYFE9)

  • 싸펑피펑? 2017/07/31 15:49

    와..극혐....개극혐...핵극혐.....

    (1cYFE9)

  • 솔아푸른솔아 2017/07/31 16:30

    한중일 3국이 랜덤 챗방에서 구글번역기사용하면서
    말싸움하면 한국이 애들 발라버릴듯..

    (1cYFE9)

  • Lucia♥ 2017/07/31 16:33

    변환을 누른다는 자체가 그냥 개답답이네요ㅎㅎ  세종대왕 만세~

    (1cYFE9)

  • 코터스 2017/07/31 20:04

    ㅗ 이 모음만 써도 뜻을 다 알 수 있는 위대한 한글

    (1cYFE9)

  • 금메달리스트 2017/07/31 20:50

    자판만 보면 무슨 외계어 처럼 보이네여.
    한문인지도 몰라보겠넹

    (1cYFE9)

  • TheGentle 2017/07/31 20:58

    와 개노답

    (1cYFE9)

  • 落花流水 2017/07/31 20:59

    중국어 자판 보니 [007 네버 다이]에서 웃겼던 장면 생각나네요.
    그 못하는 것 없이 만능인 제임스 본드가 중국어 자판보더니 한숨쉬면서 양자경한테 일 떠넘기는거ㅋㅋㅋㅋ
    https://www.youtube.com/watch?v=6L2BxAWOscQ

    (1cYFE9)

  • 추태산발호미 2017/07/31 21:00

    그냥 갖다 쓰던지....

    (1cYFE9)

  • 英碩 2017/07/31 21:05

    세종대왕님 덕분에 자판치다 속터지는 일 없습니다.. 감사드립니다 세종대왕님

    (1cYFE9)

  • 십년전통 2017/07/31 21:06

    타이완 남바완

    (1cYFE9)

  • 감수성왕 2017/07/31 21:11

    와... 봐도 읽어도 뭔지 하나도 모르겠어요.
    한글... 감사합니다.
    세종대왕 만세!!! 그 분의 똑똑한 머리와 천재적인 발상에 치얼쓰...
    초등학교 때는 집현전 학자들과 세종이 함께 만들었다고 했는데, 요즘에 배우니 세종대왕께서 거의 홀로 만드셨다고...
    혼자서 생각하고 혼지서 만들어낸 글자....
    다 만들고... "야 내가 이런 거 만들었는데 니들이 좀 이걸로 글 좀 지어봐..."(?) 대충 이런 느낌으로 집현전 학자에게 만들라고 해서 학자들이 만든게 조선의 애국가(?)같은 "용비어천가"
    그 중에서 제일 뛰어나다고 평가 받는 구절이
    뿌리 깊은 나무는 바람에 흔들리지 않고
    샘이 깊은 물은 가뭄에 마르지 않는다.
    고기를 좋아하고, 살짝 살집이 있으셨던 세종대왕, 나중엔 눈이 거의 안보였다고 하는데...
    세종대왕께서 만든 뿌리깊은 나무와 깊은 샘으로 지금 이렇게 스마트폰으로 자판을 치고 있다는 게 참 신기하고 감사하네요!

    (1cYFE9)

  • 곰곰곰곰이 2017/07/31 21:15

    와 한글짱

    (1cYFE9)

  • 봉구4 2017/07/31 21:17

    세종대왕님 충성충성충성!!
    대왕님 아니었으면 전 문맹이 됐을겁니다

    (1cYFE9)

  • Limesis 2017/07/31 21:36


    저번에 중국인들이 폰에 문자 입력하는 거 보니까 손가락으로 이런거 그리면서 하던데 .. ㄷㄷ..
    그러면서 후보 문자가 나오면 그중에서 선택하는 방식으로 하던 것 같았어요.

    (1cYFE9)

  • medve 2017/07/31 21:46


    참고로 주음 부호랑 한어 병음 대조표입니다!

    (1cYFE9)

  • 일리리안 2017/07/31 21:57

    우와...... 숨넘어 가겠네요.. 대만사람들 과묵해질듯.....

    (1cYFE9)

  • 기브미고기 2017/07/31 22:38

    그냥.....세종대왕님 감사합니다....만 나옵니다. 무슨소린지. 어케 되는건지 하나도 이해를 못하겠습니다. 어렵네요.

    (1cYFE9)

  • 왕여 2017/07/31 22:39

    와 세종대왕님 감사합니다 덕분에 한글도 쓰고

    (1cYFE9)

  • 대머리아님 2017/07/31 22:39

    중국애들 왓츠앱 하는거 봤는데
    지들도 답답할 땐
    그냥 짧은 음성 녹음해서 서로 주고받더라구요
    뭐하는거양..

    (1cYFE9)

  • 도봉구창동 2017/07/31 22:39

    나랏말싸미 듀ㅣㅇ귝에 달아
    하느님이 보우하사 세종대왕 만세

    (1cYFE9)

  • 닉음악사 2017/07/31 22:41

    중국에서 일하면서 중국인들이 타자 치는거 보면 답답함.병음처도 원하는 단어가 바로 안나오는 경우도 많고 오타도 많고 한글이 참 대단하다 느낌.최근 중국가서 느끼는게 길거리에서 사람들이 문자보다는 전부 웨이신으로 음성톡만 보냄.

    (1cYFE9)

  • 달려라철아 2017/07/31 22:43

    대만,중국,홍콩 에서 지하철을 타고 사람들을 유심히 보면, 메신저에서 음성보내기 기능을 꽤 많이 쓰더라구요..
    타자치기 귀찮고 어려우니까 그런가봐요.
    울나라는 특별한거 아니면 음성메시지 보낼일이 거의 없는데..
    한글만세

    (1cYFE9)

  • 리한나 2017/07/31 22:45

    본토애들은 그나마 간결한 간체써서
    그 필기방식으로 단어찾아 쓰는거같던데
    대만,홍콩사람들은 훨씬 복잡한 번체라 그것도 안되니..
    홍콩쪽 유학이랑 이민 차근차근 준비중인데
    번체 배울생각하니 벌써 뒷골이 땡겨오네요..

    (1cYFE9)

  • 당캉고야(당고) 2017/07/31 22:50

    그냥 궁금해서 그러는데요
    중국어가 아니라 일본어에서
    일본은 qwerty자판에 각각의 자모음을 넣은것으로 알어요
    즉 우리가 Qwerty 자판으로 빨리 치는 것 만큼이나 별 차이는 없을 것 같아서요
    물론 한자 변환이라던가 이런건 차이가 있겠죠
    뭐 그렇다치고..
    일본 느네는 천지인(삼성)이랑 나랏글(엘지) 자판 없제? 윽수빠르고 좋다잉^^

    (1cYFE9)

  • 갸륵 2017/07/31 22:55

    그냥 "너희 한글 너무 좋다 우리도 쓰게 해주면 고맙겠다"  굽신굽신 하고 써라..정말 권장한다. 보는 내가 불편하다...

    (1cYFE9)

  • -평정심 2017/07/31 22:58

    지금은 그래도 쓸만 한데 타자기 시절에는 대체 어떻게 썼을까요.

    (1cYFE9)

  • 샤오랑 2017/07/31 23:06

    그래서 음성메세지로 채팅하는거였네

    (1cYFE9)

  • 암바손떡볶이 2017/07/31 23:09

    한석규흥해라

    (1cYFE9)

  • αGO 2017/07/31 23:13

    전세계에 말하는것보다 빨리 타이핑 할 수 있는문자가 몇 없는데, 한글이 그러하죠.

    (1cYFE9)

(1cYFE9)