유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/2894414

말딸) 번역) 담당에게 인연을 끊자고 말해버렸다 뱀부 메모리 편


【매일 투고】
풍기위원장의 우울 (뱀부 편)
잘못 보낸 상황, 뱀부 편입니다.
뱀부 선배 정말로 귀여워…
힘차보이지만 속마음은 엄청 차분하다면 제가 도움이 될 것 같습니다.
-【毎日19時投稿】だいだらぼっち@ウマ娘LINEトーク画面風怪文書, 2022년 11월 21일 게재

말딸 괴문서) 번역) 담당에게 인연을 끊자고 말해버렸다 모음집

- 역자 블로그 게시글 링크: https://stadela0309.tistory.com/69


풍기위원장의 우울 (뱀부 편)







2023년 03월 27일 기준 '담당에게 인연을 끊자고 말해버렸다' 남은 편수: 11편.


혹여나 오역 및 기타 의견이 존재하면 댓글로 꼭 달아주십시오.




> 번역 각주 및 역자 노트

- 오늘의 스토리에는 특별한 각주나 역주가 없습니다.


기타 알려드리는 내용

- 본 게시물의 내용은 원문과 동일하게 배치되어 있습니다.
- 본문 위의 게시물은 원 저작자님의 코멘트, 작가명, 게시물 게재 날짜순으로 등록되어 있습니다.
- 본문 속 날짜는 원 게시물이 등록된 날짜를 기준으로 편집하였음을 밝혀둡니다.
- 우마무스메 캐릭터들의 대사는 공식을 기준으로 번역합니다. 그러나 완전히 공식 번역물에 익숙하지 않아 오류가 있을 수 있습니다. 이 점 양해해 주시면 감사하겠습니다.
- 혹여나 게시물에 문제가 있다면 댓글로 말씀해 주시면 감사하겠습니다.
- 기본적으로 세이프 원고를 제작하지 않으나 가끔 시간적 여유가 없으면 세이브 파일을 만들기도 합니다. 다만 이 경우는 예외이므로 혹여나 번역이 늦어지더라도 기다려주시면 감사하겠습니다.

- 댓글은 필요 이상으로 달지 않으려고 하나 의문 사항 및 번역 요청 댓글은 확인 후 꼬박꼬박 답변드리겠습니다.
시리즈는 번역 유무와 관계없이 번역하고자 합니다. 혹여나 중복된 자료라도 번역이 다를 수 있으므로 양해를 구합니다. 

- 루리웹은 제목에 45자 제한이 걸려있습니다. 그러다보니 글자수를 초과할 것 같아 '괴문서'라는 말을 적지 못하였습니다. 부득이한 사정으로 현재 태그에만 '괴문서'를 작성하고 있습니다.

- 번역 모음집 링크는 게재일자 아래에 굵은 글씨로 달려 있습니다. 

댓글
  • Sgt오드볼 2023/03/27 19:40

    고마워 가이아 메모리


  • 조☆잘
    2023/03/27 19:33

    말하는게 시원시원한 애구만ㅋㅋ

    (k7Vi4H)


  • Sgt오드볼
    2023/03/27 19:40

    고마워 가이아 메모리

    (k7Vi4H)


  • 시마무라우즈키
    2023/03/27 19:41

    쿠즈오: 알려줘... 난 앞으로 몇명이나 선생과 우마무스메를 연결해줘야하지...? 제로는 아무것도 알려주지 않아...

    (k7Vi4H)

(k7Vi4H)