https://cohabe.com/sisa/2460634
한국의 The 발음을 신기해하는 일본인
- 최근에 후지로 사진 입문시킨 친구 있는데 [5]
- [K-3ii]Lucete | 2022/05/14 13:30 | 1251
- 노홍철이 만든 빵집 근황.jpg [43]
- 스키피오 아프리카누스 | 2022/05/14 12:54 | 974
- 루나코인발 연쇄폭락으로 전세계 코인시총 260조 증발 [16]
- 알츠하이뭐더라 | 2022/05/14 10:06 | 1561
- 인간의 악의가 담긴 설치물 [8]
- 파테/그랑오데르 | 2022/05/14 06:43 | 1499
- 택시기사들 대목인가보네여. [12]
- 별빛의온기 | 2022/05/14 01:02 | 641
- 마지막 1℃가 '나'를 바꿔 줄 것이다.jpg [7]
- ꉂꉂ(^ᗜ^ *) | 2022/05/13 22:05 | 1109
- 소주 처음 마셔보고 현타 세게 온 고딩.jpg [10]
- rect | 2022/05/13 20:30 | 636
- 한 병원에 네쌍둥이 간호사들 [23]
- 합리적조작 | 2022/05/13 18:18 | 271
- 로아) 어떤 존재의 인상변화 [8]
- 지우수드라 | 2022/05/13 13:21 | 1402
- 닥스2)스포)여기서 봤던 꽤 흥미로운 의견 [28]
- 유우타짱~~~^^ | 2022/05/13 10:46 | 1321
- 한국의 The 발음을 신기해하는 일본인 [43]
- 만족타운 촌장 | 2022/05/14 10:05 | 582
za 라서.
더 발음에 쓰는 ð 는 d/z 와 비슷한 관계에 있음.
때문에 나라마다 ð 발음이 없는 경우 d 나 z 로 대체되는 경향이 강함.
우리나라는 d 였고, 러시아권이나 일본은 z 였던거.
아 다만 뒤에 ㅓ 는 그냥 일본어에 ㅓ 발음이 일반적으로 없어서 ㅏ 가 된것 뿐.
자 와루도!
thㅓ 에서 그 바람새는 발음을 살리려면 ㅈ도 일리가 있긴 한데
일본어 음소에는 ㅓ가 없어서 ザ를 쓰는 바람에...
the는 'ザ'와도 '더'와도 다름
'ザ'는 한국어 '자'와도 다름
그냥 다 다른데 자기 언어권에서 최대한 유사한 발음을 쓴 결과
항상 궁금하긴 했음
대체 어떤 연유로 The가 '자'가 된 거지
ð 와 z 가 마찰음이라.
ㄷ 는 파열음이라서 오히려 조음방식으로는 거리가 있는 편.
정말 이해가 안감..
항상 궁금하긴 했음
대체 어떤 연유로 The가 '자'가 된 거지
za 라서.
더 발음에 쓰는 ð 는 d/z 와 비슷한 관계에 있음.
때문에 나라마다 ð 발음이 없는 경우 d 나 z 로 대체되는 경향이 강함.
우리나라는 d 였고, 러시아권이나 일본은 z 였던거.
아 다만 뒤에 ㅓ 는 그냥 일본어에 ㅓ 발음이 일반적으로 없어서 ㅏ 가 된것 뿐.
그러네
타 다 둘 다 있는데 왜 자가 된거지
the는 'ザ'와도 '더'와도 다름
'ザ'는 한국어 '자'와도 다름
그냥 다 다른데 자기 언어권에서 최대한 유사한 발음을 쓴 결과
th가 ㅆ발음과 유사하니까 サ
the는 유성음 th 발음이 나니까 サ가 탁음화 되어서 ザ
더 발음에 쓰는 ð 는 d/z 와 비슷한 관계에 있음.
->이거 관련한 링크같은거 있음?
ð 와 z 가 마찰음이라.
ㄷ 는 파열음이라서 오히려 조음방식으로는 거리가 있는 편.
ð 는 유성 치마찰음
d 는 유성 치경파열음
z 는 유성 치경마찰음
분류샹부터 그래서 뭐 따로 할 말이 없는데...
다만 실제로 더 비슷해야 할 z 가 시간의 흐름에 따라 강세가 약해져서 미국계열은 d와 좀 가까워진 상황.
러시아권에서 th 를 z 바꿔쓰는건 위키같은데에서 러시아식 영어 대충 그리 검색해보면 나올거임.
아 확실히 저 라고 하니까 자 보다 비슷한 느낌이 있다
그럼 그냥 ㄷㅈ을 자음으로 하는 쌍자음단어로 하면 되지 않나요?
현대 한글의 한계인가?
쟈와루도
자 와루도!
토마레 토키요!!!
테메ㅡㆍDIO!!
다 라고 했으면 뭔가 멋있었을텐데...
Sex on Da bitch...?
와우 트롤어?
옼스?
색수 온 자 비치 ㄷㄷ
지 엔도
thㅓ 에서 그 바람새는 발음을 살리려면 ㅈ도 일리가 있긴 한데
일본어 음소에는 ㅓ가 없어서 ザ를 쓰는 바람에...
난 일본어에서 red를 렛도 god를 곳도라고 읽는게 말이 되나 싶었는데
막상 일본인들도 Oh My God을 발음할 땐 '오 마이 곳도'가 아니라 '오 마이 가~'라고 함
그냥 일본어 자체가 부족한게 많은거같음ㄹㅇ
일본어 표기와 원래 발음이 다르다고 생각하긴 하나보네
커피랑 카피 둘다 코히로 읽는 나라
그건 일본어는 ㄷ로 말을 끝맽을 수가 없어서 그럼. 그래서 꼭 ㅗ를 붙이는거.
저번에 산불됴심 짤 올라왔는데 그게 가장 직관적으로 잘 설명되는거 같던데
한국어도 말도 안되는 발음으로 변형되는 언어가 있던가? 뭐 러시아어 이런거?
coffee가 코-히가 되는 발음체계임
나는 항카치가 더 이상했는데 ㅋㅋㅋ
ㄷ랑 ㅈ의 중간발음이자나
앵? 그러면 영어 원문 제목이나 영어책에서 the 들어간 부분 읽을 때
일본인들은 거길 자 라고 읽음?
쟤넨 듣기평가 안하나 저걸 몰랐다고?;