유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/2355083

DC) [더 배트맨]의 번역 관련 희소식





이놈 특유의 말장난 수수께끼 때문에 번역에서 심히 우려를 산 [더 배트맨]




다행히도 이규원 번역가가 참여해 감수를 담당했다 함.

그분이 누구냐고?






이거 번역하신 분.





극장에서 이 꼬라지 안 봐도 된다는 기대를 해본다.



그리고 임태현 번역가도 기용되었는데, 이규원 번역가는 감수 역할로 특별 초빙이고

임태현 번역가는 전작 [더 수어사이드 스쿼드]에 이은 메인 번역.







이젠 가망이 있어!!!!



댓글
  • 루리웹-4275425474 2022/02/17 17:38

    예고편 나오는 것마다 개판이라 시발 안 불안할수가 있나 ㅋㅋㅋ

  • 배니시드 2022/02/17 17:51

    번역가: 야이! 개! ㅈ같은! 새끼야! 이딴걸! 수수께끼로! 내지! 말라고!

  • 오리너구리맛김치 2022/02/17 17:38

    번역자 머리 쥐어뜯다가 탈모걸렸겠다

  • 눈치 챙겨 2022/02/17 17:37

    난 강등을 하지

  • 아도겐68 2022/02/17 17:50

    번역가:하... 이 씹새는 제가 전문입니다.... 또 만났구나 늦가을 모기같은놈...


  • 눈치 챙겨
    2022/02/17 17:37

    난 강등을 하지

    (DQNAcG)


  • 오리너구리맛김치
    2022/02/17 17:38

    번역자 머리 쥐어뜯다가 탈모걸렸겠다

    (DQNAcG)


  • 배니시드
    2022/02/17 17:51

    번역가: 야이! 개! ㅈ같은! 새끼야! 이딴걸! 수수께끼로! 내지! 말라고!

    (DQNAcG)


  • 루리웹-4275425474
    2022/02/17 17:38

    예고편 나오는 것마다 개판이라 시발 안 불안할수가 있나 ㅋㅋㅋ

    (DQNAcG)


  • 루리웹-4275425474
    2022/02/17 17:39

    근데 저거 오피셜임?

    (DQNAcG)


  • DDOG+
    2022/02/17 17:39

    출처 ㄱㄱ

    (DQNAcG)


  • 아도겐68
    2022/02/17 17:50

    번역가:하... 이 씹새는 제가 전문입니다.... 또 만났구나 늦가을 모기같은놈...

    (DQNAcG)


  • 아니저럴수가
    2022/02/17 17:52

    근데 예고편이 공개될수록 기대감이 죽어갖고..

    (DQNAcG)


  • Mimicat
    2022/02/17 17:52

    번역가님 고생하시겠네 ㅋㅋ

    (DQNAcG)


  • 하지만구
    2022/02/17 17:52

    영화 번역 시스템이 좀 궁금한데 어떤 극장에서도 다 같은 자막 트는 거야?

    (DQNAcG)


  • 오릿
    2022/02/17 17:52

    진짜 리들러는 아무나 데려오면 안대... 그냥 지나가는말도 영화의 핵심 포인트라니까

    (DQNAcG)


  • 초콜릿피쉬가이
    2022/02/17 17:53

    예고 번역이랑 극장 자막은 다른데 혼동하는 사람들 많더라..
    물론 이런 이슈를 알면서도 예고 번역을 개판내는 워너 코리아가 제일 악질임

    (DQNAcG)

(DQNAcG)