그건 그나마 역량 부족으로 인한 오역이었지만
저건 번역가란 놈이 작정하고 저지른 일이라는게 중요하지.
4잎클로버2017/04/10 22:05
쥐새끼가 미네르바를 쳐넣은지 이제야 알것같군 이거였나 이것도 대박이였는데
마일즈“테일즈”프로워2017/04/10 22:13
내가 시발 게임 번역 일을 좀 받아 해본 입장에서 저건 존나 참을 수가 없음.
대법관2017/04/10 22:14
뭔가 대사가 아저씨삘이다;
추천 셔틀2017/04/10 22:22
진짜야???????
샌프란세스코2017/04/10 22:22
ㅇ..이것이 바로.. 한글..화?
플라스틱 수저2017/04/10 22:22
2의 제멋대로 번역에 3의 개판번역 4의 개판번역 그리고 번역자의 변명을 보면서 번역계가 얼마나 개판인지 알 수 있었음... 아니면 게임번역계라고 해야하나.
하여튼. 유저번역과 다르게 정식번역은 번역 좀 하고 본사 보내서 확인하고 그런다는데 그건 몇몇 기업에서만 해당되는건가? 어크3인가 4 번역은 꼴랑 3일만엔가 했다고 하던데.
Q(●ㅅ●Q)2017/04/10 22:24
오빠 간지 제대로인듯 ㅋㅋ
Eine Wahrheit2017/04/10 22:28
크......전설이지
주윤발 형님2017/04/10 22:33
난 저 번역 좋았는데. 당시 진짜 재밌게했음.
Xxaewon2017/04/10 22:37
어크2를 기점으로 게임할때 번역질을 따지기 시작. 플투때 마냥 번역을 전문적으로 업으로 하는 사람이 아니고 아마추어에게 번역 시킨꼴...
진짜 미네르바 쥐새끼 드립은 역대 최악이였음. 정신나간놈들
seinir2017/04/10 22:42
번역일을 무슨 자기들 블로그 장난질하는 것쯤으로 생각한거지
키바TM2017/04/10 22:52
불이야!
글싸지를때 생각안함2017/04/10 23:00
댓글반응 보니까 호불호가 갈리나보네
나그네쥐2017/04/10 23:08
와치독스도 개판 번역 하나 있었음 Life를 Wife로 잘못 번역해서 내용이 제대로 맛이 가는 대참사가 일어났지
루리코상2017/04/10 23:10
전체적으로 잘한번역에 저런 양념을 넣었으면 센스있는거고 개판에 저짓해놓으면 환장하게 하는거지.
어크2 자막 레전드 ㅈㄴ많음ㅋㅋㅋㅋ '선지국 선지 터지는 소리하고 있네' 도 있고
유비새끼들 한글화는 진짜...
저때 쟤네 언어로 저런 줄임말 썼을지도 모르는 일이지. 안그래?
쥐새끼가 미네르바를 쳐넣은지 이제야 알것같군 이거였나 이것도 대박이였는데
어크3의 불이야나
어크 브후의 앉은 대상을 암살하시오
보단 나음
진짜냐 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
저때 쟤네 언어로 저런 줄임말 썼을지도 모르는 일이지. 안그래?
어크2 자막 레전드 ㅈㄴ많음ㅋㅋㅋㅋ '선지국 선지 터지는 소리하고 있네' 도 있고
와 초월번역이네 ㅋㅋㅋ
유비새끼들 한글화는 진짜...
어크3의 불이야나
어크 브후의 앉은 대상을 암살하시오
보단 나음
어크 블랙플래그의 원하는 래벨 낮추기도 잊지마영
그건 그나마 역량 부족으로 인한 오역이었지만
저건 번역가란 놈이 작정하고 저지른 일이라는게 중요하지.
쥐새끼가 미네르바를 쳐넣은지 이제야 알것같군 이거였나 이것도 대박이였는데
내가 시발 게임 번역 일을 좀 받아 해본 입장에서 저건 존나 참을 수가 없음.
뭔가 대사가 아저씨삘이다;
진짜야???????
ㅇ..이것이 바로.. 한글..화?
2의 제멋대로 번역에 3의 개판번역 4의 개판번역 그리고 번역자의 변명을 보면서 번역계가 얼마나 개판인지 알 수 있었음... 아니면 게임번역계라고 해야하나.
하여튼. 유저번역과 다르게 정식번역은 번역 좀 하고 본사 보내서 확인하고 그런다는데 그건 몇몇 기업에서만 해당되는건가? 어크3인가 4 번역은 꼴랑 3일만엔가 했다고 하던데.
오빠 간지 제대로인듯 ㅋㅋ
크......전설이지
난 저 번역 좋았는데. 당시 진짜 재밌게했음.
어크2를 기점으로 게임할때 번역질을 따지기 시작. 플투때 마냥 번역을 전문적으로 업으로 하는 사람이 아니고 아마추어에게 번역 시킨꼴...
진짜 미네르바 쥐새끼 드립은 역대 최악이였음. 정신나간놈들
번역일을 무슨 자기들 블로그 장난질하는 것쯤으로 생각한거지
불이야!
댓글반응 보니까 호불호가 갈리나보네
와치독스도 개판 번역 하나 있었음 Life를 Wife로 잘못 번역해서 내용이 제대로 맛이 가는 대참사가 일어났지
전체적으로 잘한번역에 저런 양념을 넣었으면 센스있는거고 개판에 저짓해놓으면 환장하게 하는거지.