하쯔토리 ㅠㅠ 번역 극혐
옷걸이 던져서 빡쳐서 살해하고
남의 편지 주워다 소문내서 살해당하고 별의 별사건이 다있죠 ㅋㅋㅋㅋ
아우요2017/04/01 23:07
한국어로 따지면 jugur을 보고 죽어로 해석한셈 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
낮낯낱낫낳2017/04/01 23:08
사람 목숨 어찌보면 질기고,
어찌보면 참 허망하게 사그라진다지만...
죽으라고 오해한 한마디에 정말 자살할 생각을 할 정도라면 도대체 그 나이까지 어떻게 살아남았을까 싶을 정도네요;;ㅋㅋ
그리운자리를2017/04/01 23:53
소재가 떨어졌으면 연재를 그만하지...
위기탈출 넘버원 꼴이네
나봐라2017/04/01 23:57
남자가 써준 샤인이란 영어를 애기들이 보고 시네 라고 쓴줄알고 그렇게 전했다가 여자가 상실감에 죽은게 아닌가요?
Sionel2017/04/02 00:23
와... 저기에도 역병이..
大韓健兒萬世2017/04/02 00:24
코난도 이제 슬슬 문닫아야
에휴
잉여장인2017/04/02 00:29
와 이건. 일제 순사가. 지나가는 조선 부자한테 조또마떼 했는데 부자가 서로 울면서 순사를 붙잡고 좃을 맞대서. 순사가 놀라 도망갔다는 전설만큼 쌔다
숫총각2017/04/02 00:31
강남스타일로 입덕한 미국인이 유튭을 통해 싸이의 과거 곡을 서핑하다가..
싸이가 아부나이
달려라베스파2017/04/02 00:57
영어 역사 공부한 사람: Great Vowel Shift 때문에 여자가 죽었네요. (영어가 이 현상을 겪지 않았으면 샤인이 아니라 '시네'라고 읽게 되었을테니, 일본어를 공부한 남친은 쪽지에 shine라는 말을 적지 않았을 확률이 도 높았을 거라는 데서 착안한 고오급 개그입니다ㅎ^^)
금가루소년2017/04/02 01:02
저 에피소드는 그래도 좀 초중반이라서 무리수를 두고 있다는 생각은 안들었는데, 작가가 자기 나름대로 신박한 언어유희라고 생각했던듯.
센2017/04/02 01:13
이거랑 동일한 내용이 김전일에도 있지않나요? Shine을 시네로 읽고 죽은 여자ㅜㅜ....
데스네? 데스? 죽으라는 건가요?
옷걸이 생각하고 들어왔는데 이거였구나 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
이래서 영어를 배워햐 하는구나
샤이니 의문의 살인예고
남자:우리 이쁜이에게 맛있는 밥을 줘야지 ㅎㅎ(밥주걱을 들며)
여자:자기야 뭐해? 손에 그건 뭐얌? ㅎㅎ
남자:응? 주걱!
여자:흑흑 꽥
이런건가
하쯔토리 ㅠㅠ 번역 극혐
옷걸이 던져서 빡쳐서 살해하고
남의 편지 주워다 소문내서 살해당하고 별의 별사건이 다있죠 ㅋㅋㅋㅋ
한국어로 따지면 jugur을 보고 죽어로 해석한셈 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
사람 목숨 어찌보면 질기고,
어찌보면 참 허망하게 사그라진다지만...
죽으라고 오해한 한마디에 정말 자살할 생각을 할 정도라면 도대체 그 나이까지 어떻게 살아남았을까 싶을 정도네요;;ㅋㅋ
소재가 떨어졌으면 연재를 그만하지...
위기탈출 넘버원 꼴이네
남자가 써준 샤인이란 영어를 애기들이 보고 시네 라고 쓴줄알고 그렇게 전했다가 여자가 상실감에 죽은게 아닌가요?
와... 저기에도 역병이..
코난도 이제 슬슬 문닫아야
에휴
와 이건. 일제 순사가. 지나가는 조선 부자한테 조또마떼 했는데 부자가 서로 울면서 순사를 붙잡고 좃을 맞대서. 순사가 놀라 도망갔다는 전설만큼 쌔다
강남스타일로 입덕한 미국인이 유튭을 통해 싸이의 과거 곡을 서핑하다가..
싸이가 아부나이
영어 역사 공부한 사람: Great Vowel Shift 때문에 여자가 죽었네요. (영어가 이 현상을 겪지 않았으면 샤인이 아니라 '시네'라고 읽게 되었을테니, 일본어를 공부한 남친은 쪽지에 shine라는 말을 적지 않았을 확률이 도 높았을 거라는 데서 착안한 고오급 개그입니다ㅎ^^)
저 에피소드는 그래도 좀 초중반이라서 무리수를 두고 있다는 생각은 안들었는데, 작가가 자기 나름대로 신박한 언어유희라고 생각했던듯.
이거랑 동일한 내용이 김전일에도 있지않나요? Shine을 시네로 읽고 죽은 여자ㅜㅜ....
뭐 햇빛이 너무 눈부셔서 살인한 뫼르소도 있는데요