안녕하세요
영어로 번역 부탁드립니다.
'나와 생각이 다름을 인정해야 한다'
위 문장을 영어로 번역 부탁드립니다~~!
https://cohabe.com/sisa/127780
영어 잘하시는분?
- 한진해운은 파산 되어선 안되는 회사였음.. [12]
- 인텔리젼트 | 2017/03/03 02:13 | 5533
- 【M7731번 : 덕이동 ↔ 공덕역】= 가온누리엠 유니버스 럭셔리 [8]
- 라솔 | 2017/03/03 02:13 | 3250
- 자 봅시다jpg [10]
- 네이버다이칸꼴까닭 | 2017/03/03 02:12 | 5676
- 님 그거 혐오라구욧! [10]
- Iferden | 2017/03/03 02:04 | 4145
- 라이젠은 딱 발표만큼 잘 나온듯 [3]
- bbloodjh | 2017/03/03 02:02 | 4210
- 위병소 레트라 사건 [48]
- 사타니키아 | 2017/03/03 02:02 | 3090
- 역사적으로 아시아에서 우리나라는 [11]
- 감칠맛미원 | 2017/03/03 01:56 | 5484
- 이제는 인물 사진 올리는 게 뜸하겠네요.ㅠㅠ [6]
- 타로 | 2017/03/03 01:50 | 5270
- 영어 잘하시는분? [17]
- Seok | 2017/03/03 01:47 | 4893
- 라이젠 성능 쉽게 이해하기 [18]
- 이나호 | 2017/03/03 01:47 | 2833
- 박주민 의원 트윗, "세월호 선체조사 특별법 통과... 다행입니다." [8]
- 언제나마음은 | 2017/03/03 01:44 | 2824
- 안희정 썰전 소감 [23]
- 김소혜 | 2017/03/03 01:44 | 4507
- 文 미디어특보단 발족, 단장 민병욱최일구 등 前언론인 참여 [15]
- Giants | 2017/03/03 01:43 | 3107
- 너구리의 축복.gif [19]
- 행복한생활 | 2017/03/03 01:37 | 3483
- 공감가는 사진이 있길래 퍼왔습니다 [5]
- Pro_One♥ | 2017/03/03 01:33 | 3839
I h에이브이e to admit that my thoughts are different.
감사합니다.
혹시 I 대신 We를 써도되나요? We h에이브이e to admit that my thoughts are different.
우리는 내 생각이 다르다는 것을 인정해야한다.
It should be admitted the thought is different from mine.
뒷 분이 더 매끄럽게 해주실 것 같습니다
어우 잠깐 일하고 온사이에 많은 분들이 댓글 달아주셨네요 감사드립니다. 근데 뭐가맞는지 모르겠네요ㅠㅠ
We all h에이브이e a different idea and need to admit it.
한국말을 정확하게 적어줘야지 번역이 가능할 거 같네유.. 너가 인정하는건지 우리가 인정하는건지 주어가 달라질 수 도 있으니..
추천 꾸욱
주어는 딱히 없고
'나와 생각이 다름을 인정해야 한다' 이게 정확히 궁금합니다.
we should admit we h에이브이e our own opinion. 정도면 안되나요?
맞는건가요? 감사합니다 ㅠㅠ
주어를 We 로 쓰고 싶어하시는듯 하니...
We should accept that there is a difference in our minds
저라면 이렇게 하겠어요
에세이용 formal한 영어 문장이 필요하신건지...친구랑 말할때 쓰는 가벼운 문장이 필요하신건지 그것도 알려주시면 번역 퀄이 올라갈듯해요~
We need to acknowledge we h에이브이e different idea for each other.
실정입니다. LOOK! I am right, you are wrong! LOL
no no no, you're wrong!!
We should admit that other people h에이브이e different idea with me