유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/1136900

공포의 넷플릭스 애니자막.jpg


 

 

 

16451811a3a133fdf.jpg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

25378d2265c910.jpg

 

 

25378dd7fbed37.jpg

 

 

253771a2fe2686.png

 

 

253791cb15f71e.jpg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2588f3fa6cc055.jpg

 

 

2588d605696dd1.jpg

 

 

2588d6b8c272ba.jpg

 

 

2588f8194b328e.jpg

 

 

2588d8804481b8.jpg

 

 

dfb4fc6534215.png

 

 

 


164518e5c9b47f19e.png

 

11af3a6fd95b49.png

 

도둑맞은 가난

 

 

댓글
  • 서유혼 2019/08/20 13:50

    요새는 이게 문제가 아니라 그냥 오역도 심하고 하청을 어떻게 주는건지 한화마다 번역자가 다르고 이꼴남 ㅋㅋㅋ

  • 노비양반 2019/08/20 13:50

    후에잇카

  • -_빅 ʕ̢͡˔Ɂ̡̣맨 2019/08/20 14:01

    SKT T1

  • 사렌똥꼬내꺼 2019/08/20 13:51

    훼이카

  • 서유혼 2019/08/20 13:50

    요새는 이게 문제가 아니라 그냥 오역도 심하고 하청을 어떻게 주는건지 한화마다 번역자가 다르고 이꼴남 ㅋㅋㅋ

    (kP0sCn)

  • 2019/08/20 13:59

    번역이 일어-한국어가 아니라
    일어-영어-한국어라 오역이 날뛴다고 들엇는뎅

    (kP0sCn)

  • 시로후지시로 2019/08/20 14:00

    켄간 아슈라 보면서 딱 그 생각함
    번역 괜찮은 부분도 있다가 이상하게 하는 부분도 있다가 들쭉날쭉한데
    화마다 번역자도 달라서 고유명사 명칭도 제각각인데
    전화까지만 해도 절명이라고 써서 목숨이 걸린 게 확 와닿게 쓰고 있었는데
    갑자기 제쓰메이라고 써서 이게 뭔가 싶음. 근데 그녀석은 뭐가 잘났는지 자기 실명 박아놨더라

    (kP0sCn)

  • 타천사 요하네 2019/08/20 14:00

    본사에서 일본어 -> 영어 번역 스크립트 받아다 그걸 한글로 대충 고쳐서 넣으니 오역이 안날래야 안날 수 없음. 차라리 폭스티비때처럼 애니자막러 영입해다 일시켜야 한다니까

    (kP0sCn)

  • 시로후지시로 2019/08/20 14:01

    글쎄 요새는 또 아닌 거 같더라.
    일본어 구조를 모르면 번역하기 미묘한 것도 알아서 쓰는 거 보면 대충은 알아는 먹는 사람 쓰는 거 같음.

    (kP0sCn)

  • polnmty 2019/08/20 14:05

    그냥 영문학과다니는 대학원생인데 일어는 취미로 조금 공부하는 놈들 알바시키는느낌

    (kP0sCn)

  • 지세-튜브캬루 2019/08/20 13:50

    복제 사기꾼은 원래 뭐임?

    (kP0sCn)

  • 노비양반 2019/08/20 13:50

    후에잇카

    (kP0sCn)

  • 콘스텔레이션 2019/08/20 13:50

    페이커

    (kP0sCn)

  • 사렌똥꼬내꺼 2019/08/20 13:51

    훼이카

    (kP0sCn)

  • -_빅 ʕ̢͡˔Ɂ̡̣맨 2019/08/20 14:01

    SKT T1

    (kP0sCn)

  • 시로후지시로 2019/08/20 14:04

    아마 원작에서는 위작자라고 쓰고 페이커라고 읽는 대사였을 거임
    그런 의미에서 틀린 번역은 아닌데...

    (kP0sCn)

  • Superton- 2019/08/20 14:06

    페이커라고 하면 혼자 킬각잡고 들어갈거같잖아

    (kP0sCn)

  • ★와비★ 2019/08/20 14:09

    원작 게임 한패에선 이 짝퉁새끼 이랬던거 같다

    (kP0sCn)

  • HK UMP45 2019/08/20 13:50

    왜 도쿄는 토우쿄우라고 안함?

    (kP0sCn)

  • 가이우스-9543502479 2019/08/20 14:02

    내가 알기로 도쿄할때 우는 장음일걸 토-쿄-
    그리고 한국어에서 ㅋ,ㅌ 발음이랑, 일본어 카키쿠케토 타치츠테토의 ㅋ,ㅌ랑 발음이 다른데
    굳이 따지자면 ㄱ와 ㅋ 사이, ㅊ와 ㅌ 사이 발음이고 어두에 올때는 좀더 ㄱ나 ㄷ에 가까워서
    글로 쓰면 보기 이상하지만 의외로 도-쿄-가 발음이 비슷할걸
    루리웹에 일본어 척척박사들 많으니까 대답해줄거라 믿음

    (kP0sCn)

  • 쟈밀 2019/08/20 14:11

    외래어표기법 신봉자 둘이서 모르는 척 북치고 장구치고...

    (kP0sCn)

  • 노비양반 2019/08/20 13:50

    흑수저 다이야

    (kP0sCn)

  • 동물원패밀리 2019/08/20 13:58

    눈도 깜짝 안한다!

    (kP0sCn)

  • 키미앨 2019/08/20 14:10

    진형을 유지하라!

    (kP0sCn)

  • 청새리상어 2019/08/20 13:50

    데맛씨아.

    (kP0sCn)

  • 月山明博 2019/08/20 13:51

    데레마씨아

    (kP0sCn)

  • Kelthas 2019/08/20 13:52

    기라리도 찬성!!

    (kP0sCn)

  • 별빛 단풍잎 2019/08/20 13:57

    다다이즘에 심취한 록꺼 리이나일세

    (kP0sCn)

  • 마시쩡우유 2019/08/20 13:57

    케이네스가 일본인이던가......?

    (kP0sCn)

  • 슈퍼스파크 2019/08/20 13:57

    도둑맞은 가난

    (kP0sCn)

  • 뀨?? 2019/08/20 13:57

    가렌ㅅㅂㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    (kP0sCn)

  • 누노터바 2019/08/20 14:14

    ?? 광년동안이요?

    (kP0sCn)

  • LAMARR42 2019/08/20 14:00

    존나 초창기 짤가져와러 이래네 ㅋㅋㅋ

    (kP0sCn)

  • 엉기벙기 2019/08/20 14:02

    지하아이돌

    (kP0sCn)

  • 돌고래남편따까끼 2019/08/20 14:02

    외래어 표기법은 일본어만 이상하게 작용된다

    (kP0sCn)

  • 가이우스-9543502479 2019/08/20 14:04

    글로 쓰면 보기 이상하지만 의외로 우리생각보다 발음이 더 비슷하다고 하던데?
    한국어에서 ㅋ,ㅌ 발음이랑, 일본어 카키쿠케토 타치츠테토의 ㅋ,ㅌ랑 발음이 다른데
    굳이 따지자면 ㄱ와 ㅋ 사이, ㅊ와 ㅌ 사이 발음이고 어두에 올때는 좀더 ㄱ나 ㄷ에 가까워진다네!
    루리웹에 일본어 척척박사들 많으니까 대답해줄거라 믿음

    (kP0sCn)

  • 삼성 2019/08/20 14:08

    뭔 개소리야 일본가봐라 ㅋㅋ 뭐가 가까워ㅋㅋ
    구분 확실히 된다ㅉㅉ 일본애들이 부산을 푸산이나 김치를 키무치라고 하능거 처럼 우리나라사람들이 걍 본능적으로 그렇게 듣는게 큼

    (kP0sCn)

  • 가이우스-9543502479 2019/08/20 14:14

    음... 나 외고 다닐때 일본어 전공이었는데, 그때 선생님한테 들은 얘기임.
    개소리라고까지 할 정도는 아닌 것 같고...

    (kP0sCn)

  • 공챠 2019/08/20 14:08

    나는친구가적다 자막은 서브컬쳐 ㅈ도모르고
    전공서적번역하던 교수시켰나 아님 그냥 일본어학과 2학년시켰나 애매하더라

    (kP0sCn)

  • Tanoshi 2019/08/20 14:08

    .

    (kP0sCn)

  • 라이트트윈스 2019/08/20 14:08

    기류인 사쯔끼
    넷플릭스로 애니를 보려면 자막을 끄고 볼수있을정도가 되는걸 추천한다

    (kP0sCn)

  • 닉네임은몇자? 2019/08/20 14:09

    죄다 "(모양 다른건 알지만 이거밖에 표현할께 없음)이걸 갖다 붙여놨넼ㅋㅋㅋㅋ

    (kP0sCn)

  • 꾸라꿈꾸라 2019/08/20 14:12

    애니에 관심없는 번역가들을 써서 그럼.
    번역가 선택을 잘못함.
    난 알바하는 마왕님 볼때 치호가 한국인인줄 알았어 지호 라고 해서

    (kP0sCn)

(kP0sCn)