외래어만 난무하는데 그마저도 발음을 자기네 식으로만 해서
아무도 못 알아먹는 일본의 이야기였습니다.
깔깔깔깔깔
studio : 스타-지오
team : 치-므
Brotherhood : 브라-쟈 훗또
외래어만 난무하는데 그마저도 발음을 자기네 식으로만 해서
아무도 못 알아먹는 일본의 이야기였습니다.
깔깔깔깔깔
studio : 스타-지오
team : 치-므
Brotherhood : 브라-쟈 훗또
응 마꾸도나루도
영어 가능인구로 보면 모르겠는데
여행가서 영어가 가장 잘 통하는 동북아국가는 한국이다
거기서 일은 빼주시죠, 중국 한국이면 고작 일본이 비빌언덕은 아닌거 같다
자 와루도!
영어랑 중국어랑 어순인가가 비슷해서 배울때 빨리 배운다더라구 우리가 일본어 금방 습득하듯
자 와루도!
응 마꾸도나루도
미국인들한테 한국 표준발음 맥도날드로 말하면 못알아들어
커피도 못 알아들어 코-히 라고 해야하더라 ㅋㅋㅋㅋㅋ
잘 알아듣던데 맥에 강세넣어서 그냥 맥!도날드 해봐. 다 알아들음. 발음보다 강세가 더 중요함.
그런 루머가 돌던데 그냥 맥도날드 해도 다 알아들음;;
우리나라처럼 공부는 많이하지 ㅠㅠ
'가장 잘하는'이라는 최상급과 '~중 하나'가 동시에 있다니!
one of the best... 이야말로 영어식 표현이구만
브라....예?
홍콩도 중국이라 이거지?
미국식이 아니라 좀 억양이 다르긴하던데 잘함
어 정말 ??
갸들은 지네언어를 못하자너.
지네언어 마스터한 중국인은 없을듯.
영어랑 중국어랑 어순인가가 비슷해서 배울때 빨리 배운다더라구 우리가 일본어 금방 습득하듯
오 그렇구나
글 배울 때도 알파벳으로 발음 배우고 하는 거 보면 그것도 도움이 되는듯
홍콩 말하는거?
널 홍콩으로 보내줄게♡
아녀 저번에 통계 봤는데 ㅠㅠ 우리나라 아시아 2~3위권이었던걸로. 생각보다 우리나라사람들 영어 잘해. 쫄아서 글치
베트남 냅두고 중국이라고??
잘하긴 하지 그래도 저기 인구빨로 먹는데가 있어서 그런겨
아니 베트남이 아니라 필리핀만 해도 구 미국 식민지라 영어이용률이 차원이 다른데
미안해...그만때려...
맞음 중국 생각도 안했는데 영어발음 좋더라
그러면 뭐해 지들 언어밖에 안쓰는데
베트남은 프랑스쪽임
그리고 이런통계는 영어를 모국어로쓰는나라는 빼고 만듬
모국어라기보다 공용어네
홍콩이랑 소통 영어로 하긴 하지
여태까지 중국 10번인가 갔었는데 체감이 잘 안가네;; 관광객 많이 상대하는 식당이랑 공항 빼고는 영어 전혀 안 통하던데;;
글게 어순이 같아서 교육받은 애들은 잘해도 기본 문맹이 많은나라니까 세대별 지역별로 편차가 클듯 ㅋ
왕심린이도 영어 어려워 하더라
걔들 발음이 어디가 좋아. 발음이 올라갓다 내려갓다 해서 영어로 말해도 중국어 같이 들리는구만
홍콩 사람들 영어 잘 못하던데
중국 출장 갔다가 큰 마트 갔는데
페이퍼컵
말해도 여러명이 존나 뭔소린지 못알아들음 개환장
인도야
"영어권 나라를 제외하고" 라는 단서가 붙어서 빠진듯.
인도는 영국 식민시절이 길어서 영어가 공용어 중에 하나로 등록돼서 통계에 안잡힐걸
캐나다 살다 중국가서 일했는데 영어 통하는 곳이 없던데..홍콩은 영어로 회화가 가능하면 불편하진 않았는데 중국은 젊은 사람들도 영어 거의 못함..한국은 캐나다에서 알던 친구가 놀러온적이 있는데 미용실에서도 영어가 통함..영어만 써도 의외로 사는데 불편함이 없음..중국은 영어 잘하는 사람들이야 잘 하겠지만 대부분은 쉬운 단어조차 못 알아 들음..
쯔이따가 뭔가 했지
왈! 왈왈!!
영어 발음 진짜 듣기 졷같아서 배경이나 인물명이 영어인 경우는 죄다 영어더빙으로 함 레지던트 이블 이런거 일본어로 하면 존나 가관임
나도 배경이 서양쪽이면 무조건 영어더빙 일어 더빙 겁나 어색해
근데 솔직히 한국식 영어 발음도 좋은편은 아님..
구그르 키토케토
코ㅡ히
짬뽕이 잔폰에서 온게 맞는지도 의심될지경
일본어 가능한 유럽친구 보자마자 도망치던 일본인 생각나는데
근데 요즘 중고딩애들 어지간해서는 영어 잘하더라
문제는 발음이 ㅠㅠ
그래서하는게 마그도나루도냐?
컴퓨터는 파소콘이고?
야 그건 약한편이야.
girl(소녀) ->ギャル(갸루:노는 소녀로 뜻이 바뀜) -> GAL(스펠링도 바꿔버림) -> ガ-ル(가타카나 표기까지 바꿔버림)
엌ㅋㅋㅋ 갸루가 girl에서 바뀐거였어?
응 일본애들은 모음이 없는게 많아서 표기가 제각각이거든
APPLE 은 アップル(앗플) 이라고 표기하면서 CANDY 는 キャンディ(캰디) 라고 표기하는 등
하레다빗도손 -> 할리 데이비슨
영어 가능인구로 보면 모르겠는데
여행가서 영어가 가장 잘 통하는 동북아국가는 한국이다
펙트) 한중일 셋 다 영어발음은 누구 욕할 수준이 못된다
거기서 일은 빼주시죠, 중국 한국이면 고작 일본이 비빌언덕은 아닌거 같다
그냥 본인실력이 답인것 같음
중국인 기자가 영어권 사람이랑 대화하는 거보니까 그냥 현지인 발음으로 하던데
야 아무리 그래도 일본 발음은 한국 중국이랑은 차원이 틀려
근데 쪽본은 외래우 표기부터 못하는건 심각하자나
니들이 보기에 그렇게 느끼는거지 외국애들 한국발음이나 일본 발음이나 못알아목는건 똑같아 객관화좀 하자 국뽕좀 빼고
우리나라가 발음은 좀 신경써도 강세, 장단음 신경 안쓰니까 원어민은 못알아듣더라
예를들면 위드(뿅뿅) 하면 못알아듣고
위-이드 해야 알아듣고
미쿡사촌이랑 얘기하는데 다 못알아들어 소심해짐 ㅋ
일뽕을 빼셔야될 거 같은데 ㅎㅎ
안리미텟도 부ㅡ스토
필리핀 태국 인도네시아조차 영어하는데 뭔 자신감이지
솔직히 중국이 영어 배우는데 유리하긴 하겠더라
저거 배경이 언제이냐에 따라 다른데,
80년대면 맞말일듯.
그 시대에 취미로 영어배우는 비영어권 국가는 일본 정도일테니
훼라치오
세쿠스
의무교육에서 영어 가르치는 걸 생각하면 일본인이 아예 영어를 못하는 건 아니긴 할텐데, 제발 발음 좀 어떻게 해봐.....
일본어학교에서 미국이나 유럽권 애들이 일본어 바우면서가장 웃어재끼는 부분이 일본식 영어발음과 카타카나 표기
뭐 한중일 중에 영어번역서가 가장 잘 나오는 나라이긴 하지
이기리스...
커피를 커피라고쓰면 틀리는나라
아니 근데 그림체 왜 저래 ㅅㅂ
내용도 뷩신인데 그림체까지 합쳐지니 짜증이 밀려옴
그보다 저 런닝 입은 아저씨는 ntr물에 나와야 적당할거같은데 왜 저런만화에 등장해서 저런대사나 하고있는거냐
일본애들은 우리나라 영어발음 구리다고 욕하던데
'영어권 국가 다 빼고 세상에서 영어를 가장 잘 하는 나라 중 하나'
나는 무슨 소린지 잘 알아먹질 못하겠으니 숫자로 환산하면
전 세계 195개국중 67위 정도에 랭크될듯.
미쳤네.
스타ㅡ지오 쟈렌
발음이 구릴꺼라고 생각하는게 일반적인데 실제 일본인 유학생 만났는데 발음 좋고 영어잘함
쟤들이 커피를 코-히 라고 발음하거나 위에 몇명이 언급한것들은 한국에도 있는 콩글리쉬랑 비슷한거 일거임
잘하는 애들은 잘해.
나도 일본 대학생한테 영어로 길 물어보니 거의 미국인급 발음으로 대답해주더라.
근데 다른 일반인들도 영어가 되냐 하면 이건 그냥...원,투,예스,노 이런것도 말이 안되니...
ㅇㅇ 그냥 고교생 수준으로 비교하면 우리발음이 일본보다 좋다 해도 어차피 말안통하는건 똑같고 ㅋㅋ
영어 통할만큼 배운애들은 발음 잘할태니 그것도 큰 의미없을듯 ㅋㄹ
당연히 영어 잘하는 일본인들 많음. 내가 대학 다닐때 교수님이 해외유학파라 일본어보다 영어가 더 능숙하게 들리는 교수님도 계실 정도.
근데 그걸 제외한 일본인 대부분은 영어 원어 발음으로 발음하면 절대 못알아 들음.
해외영업부 업무 할때 가장 답답한게 그거임. 일본 담당자가 영어 발음을 일본 가타카나 쓴걸로밖에 못보니까 커머셜 인보이스 라는 발음으로 하면 못알아들음. 레알. 코마-샤루 인보이스 라고 발음 안하면 커...커? 다시한번 말씀해주세요 이렇게 돌아옴.
심지어 프로그램 이라고 해도 못알아듣는 사람도 있음. 프로구라무 라고 정확하게(??) 발음해줘야 아아~ 하고 알아듣기도 함
애들 왜 다 화난 표정이냐?
작가가 영어발음 구리다고 까이고 부들대면서 그렸나봄
애들이 착각하는 게 표기법하고 영어 실력하고는 별개임
우리도 한국어로 쓰는 그대로 읽으면 영문권 사람들하고 소통 안됨
근데 그걸 감안해도 일본인들 영어 못함
마그도노나루도!
개소리 일본애들은 영어를 즈그 멋대로 바꿔써서 웬만한 사람들 영어 안 통함
일본여행 때 친구가 영어로 해볼라 했는데 씨알도 안 먹히더라
제대로 된 여행지나 가이드나 되야지 영어 가능하고
아마 일본의 코히는 한국의 라디오겠지?
브라쟈-후도
먼 개 ㅈ빠는 소리야 하고 들어왔는데 영어에 대한 거부감이다 이러면 완전 틀린 소리는 아니네 ㅇㅇ;; 제일 잘하는 나라 이런건 뻥이 좀 심하다만
동남아만 해도 영어 잘하지않냐?
응 코히
에구스----카리바!
메르 아피르
그래도 아주 개소리는 아닌게,
워낙에 빨리 그리고 오래동안 외국 문물과 접점이 있어서 그런지는 몰라도,
일본식 영어도 그냥저냥 알아 들어줌.
물론 일본에서 하는 외래어 방식은 못알아 듯지만.(마쿠도나르도)
일본여행가서 맥도날드가서 빅맥버거 쿠다사이 하니까 몬알아듣더라 카타카나로 비쿠마꾸버거 라고 되있길래 설마하고 비쿠마꾸 버거쿠다사이하니까 알아듣던데 이게 뭐야ㅋㅋㅋ
이거 무슨 만화야?