한국어로는 다양하게 표현되는 단어들이, 일본어로는 단 한 단어.
한국어도 한문혼용 버리기 전에는 '한자를 버리면 동음이의어 구별히 힘들다'는 이유로 한문혼용 폐지를 반대하는 사람이 많았음.
근데 일본은 우리보다 더 심함 ;;; 그리고 이런 것 때문에 일본 틀딱들 역시 한문혼용 폐지를 반대하고 있음.
일본의 언어학자들은 동음이의어 구별을 위해 단어들을 재정비하거나 아예 새로운 글자를 몇개 추가하는 게 낫다고 하는데...
그게 과연 맘대로 될까?
쟤넨 일단 대체어부터 만들고 나서 저런 생각을 해야됨
그런 이유면 음성언어가 의사소통 불가능이어야 할텐데
어차피 지들 일인데 알아서 하겠지
계속 끌어봐야 지들 손해지 뭐
실제로 잘 안 되는 편이라 하던데
그래서 방송이 자막 투성이가 된 거래
그냥 윗대가리들 똥고집임 병싄들
그런 이유면 음성언어가 의사소통 불가능이어야 할텐데
실제로 잘 안 되는 편이라 하던데
그래서 방송이 자막 투성이가 된 거래
어차피 지들 일인데 알아서 하겠지
쟤넨 일단 대체어부터 만들고 나서 저런 생각을 해야됨
계속 끌어봐야 지들 손해지 뭐
문제점을 인식하면 바꿔야지 전통이라면서 지껄이는건
안그래도 음운이 적어 단어구별도 힘든데 거기서 한자마저 없애면 외계어됨.
각주로 한자 다는게 아닌 이상 뭔말인지 모름
표기문제도 좀 있긴하겠네....
우리야 자모 조합하기 때문에 단어 하나에 많아도 2~3칸이면 되는데,
쟤네는 단어 하나 쓸려면 칸 몇개가 필요한건지.......알파벳처럼 작게 표현할수있는것도 아니고...
왜 남의 나라 문자에 이래라 저래라임 ㅋㅋㅋ 불편하면 지들이 바꾸겠지
이런걸 보면 볼수록 한국어 말고
한글이 과학적인 언어라는게 팍 느껴짐.
갓종대왕니므..
뿅뿅같은 문자체계를 뿅뿅같다고 하지 못하고...