일반번역
https://cohabe.com/sisa/622253 영화계 초월번역 甲of甲 뷔이 | 2018/05/30 11:48 19 4040 일반번역 19 댓글 에티리얼 2018/05/30 11:50 언제봐도 초월번역이여. 문과펄럭 KAGERON 2018/05/30 11:58 기억 포 벤데타 30Floor 2018/05/30 11:49 그냥 브이라고해줘 ㅠㅠ 스윙b 2018/05/30 11:58 오히려 비읍이라고 한게 센스가 ㅎㄷㄷ함.. 브이의 ㅂ마저도 비읍으로 처리 할 수 있다란게.. 사이킥몽키 2018/05/30 11:49 비읍 30Floor 2018/05/30 11:49 그냥 브이라고해줘 ㅠㅠ (UHIS0B) 작성하기 도리통 2018/05/30 11:57 근데 저 영화가 애초부터 한국 배경으로 제작된 영화였으면 '비읍'이라고 해도 어울렸을 듯. (UHIS0B) 작성하기 아디아 2018/05/30 11:57 브이.......읍....! (UHIS0B) 작성하기 스윙b 2018/05/30 11:58 오히려 비읍이라고 한게 센스가 ㅎㄷㄷ함.. 브이의 ㅂ마저도 비읍으로 처리 할 수 있다란게.. (UHIS0B) 작성하기 사이킥몽키 2018/05/30 11:49 비읍 (UHIS0B) 작성하기 랑카스의최후 2018/05/30 11:49 아! 저거 레알로 봤는데 팬픽게였나? (UHIS0B) 작성하기 나타샤 쿠마로바 2018/05/30 11:49 비읍 (UHIS0B) 작성하기 에티리얼 2018/05/30 11:50 언제봐도 초월번역이여. 문과펄럭 (UHIS0B) 작성하기 H-SSamZi 2018/05/30 11:50 V 너무 멋있었음 목소리도 너무 멋졌고 (UHIS0B) 작성하기 박하섬 거주민 2018/05/30 11:57 나중에 알았지만 스미스 스컬 배우라는거 ㄷㅡ (UHIS0B) 작성하기 오릿 2018/05/30 11:56 ㅂ 포 벤데타... (UHIS0B) 작성하기 Chaika_Trabant 2018/05/30 11:56 보라! (UHIS0B) 작성하기 이불킥3년각 2018/05/30 11:56 이제 가망이 없어 (UHIS0B) 작성하기 Fresno 2018/05/30 11:57 갓갓 영화지 (UHIS0B) 작성하기 안알랴줌ㅋ 2018/05/30 11:57 비읍 포 벤뎅이 (UHIS0B) 작성하기 Gustrans 2018/05/30 11:57 저 통을 잡아! (UHIS0B) 작성하기 송하나검찰총장 2018/05/30 11:58 비읍 포 벤데타 ㅋㅋㅋㅋㅋ (UHIS0B) 작성하기 E과 2018/05/30 11:58 근데 발자욱은 오탄가? 국어사전 검색해도 저런 말 없던데 (UHIS0B) 작성하기 왕 2018/05/30 11:58 발자국 (UHIS0B) 작성하기 E과 2018/05/30 12:00 아니 그건 나도 암 (UHIS0B) 작성하기 E과 2018/05/30 12:01 오타 낸건지 발자욱이 있는 단언줄 알고 쓴건지가 궁금한거임 (UHIS0B) 작성하기 가이린 2018/05/30 12:03 시적 허용 같은거지.. 설렘도 시에선 설레임 같은 걸로 쓰는 것처럼 (UHIS0B) 작성하기 환불된 군다 2018/05/30 12:05 비표준어이지만 어감 때문에 문학 작품에선 자주 보임 (UHIS0B) 작성하기 버들곰 2018/05/30 12:06 정확히 따지자면 발자국이 맞음. 발자욱은 북한에서 쓰는 말이라고는 하던데 정확하게는 모르겠고, 현대문학이나 노래가사 같은데서 많이 쓰이기는 했음. (UHIS0B) 작성하기 코사카 호노카 2018/05/30 12:07 시나 노래가사에선 자주 쓰임. (UHIS0B) 작성하기 로리초보 2018/05/30 11:58 안녕하세요 비읍씨 (UHIS0B) 작성하기 KAGERON 2018/05/30 11:58 기억 포 벤데타 (UHIS0B) 작성하기 라이클란드 이단심문관 2018/05/30 12:00 기억은 기역의 시적 허용인가 (UHIS0B) 작성하기 도나도나도나도나도나 2018/05/30 12:04 고로쇠물 킬링파트 ㅋㅋㅋ (UHIS0B) 작성하기 v에이브이ayaga 2018/05/30 11:58 비읍!! (UHIS0B) 작성하기 여우와향신료 2018/05/30 12:00 ... 젠장 마지막에 비읍에서 흥이 깨졌다. (UHIS0B) 작성하기 디바이드로끌려간NCR말년병장 2018/05/30 12:01 내가 제일 좋아하는 배우들중 하나임 (UHIS0B) 작성하기 asfadsfasd 2018/05/30 12:02 냐냐메 냐냐쥬 냐가냐가메 (UHIS0B) 작성하기 루리웹-5394587505 2018/05/30 12:02 난 지금까지 비읍이라고 부르게 해서 허허 개그자막인가 했는데 저런 의미가 함축되어있었구나 번역한 사람 상 줘야겠네;; (UHIS0B) 작성하기 죽빵의엘리 2018/05/30 12:06 얼굴 하나 안나오고도 카리스마 터질수 있구나를 알게해준 배우 하 레드스컬님 잊지않겠습니다 ㅜㅜ (UHIS0B) 작성하기 루리웹-0890957404 2018/05/30 12:07 한글이 이렇게 좋은 도구입니다. (UHIS0B) 작성하기 칼밥 2018/05/30 12:08 반역 해보면 외국어 능력 이상으로 한국어를 잘 해야 매끄럽게 번역할수 있음 (UHIS0B) 작성하기 루리엔빠 2018/05/30 12:10 쩡 번역하던 지인도 국문학쪽으로 배우던 애있었는데 걔가 번역한거랑 다른거사람들이 번역한거 비교해보면 어휘구사능력 자체가 확 바뀌더라 (UHIS0B) 작성하기 February02 2018/05/30 12:12 번역은 다른 언어를 자국 언어로 치환해야하는 작업인데가가 번역자가 의미를 안다고 해서 끝이.아니라 그걸 보는 사람들로 하여금 이해를 할 수 있게.해야하기 때문에 자국 언어를 제대로 모르면 번역체같은 어걸픈 번역이.나오니... (UHIS0B) 작성하기 최고다 인형쟝 2018/05/30 12:10 ㅂ이라고 부르게 (UHIS0B) 작성하기 워프레임하실분 2018/05/30 12:10 뿅뿅 말고 저 통 잡으라고 ! (UHIS0B) 작성하기 촉툴루 2018/05/30 12:12 비읍읍 (UHIS0B) 작성하기 그냥걷다문득생각했지 2018/05/30 12:14 저거 원본번역은 ㅂㅈㅎ이 번역한거같건데 (UHIS0B) 작성하기 홍작새 2018/05/30 12:14 https://www.youtube.com/watch?v=ACUpr5GvVsE (UHIS0B) 작성하기 1 (current) 댓글 작성 (UHIS0B) 작성하기 신고 글쓰기 목록 채수빈 근황 [7] 언제나푸름 | 2018/05/30 12:04 | 3500 오늘자 김해공항 앞 사고 ㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷ(有) [25] 뜨거운손수건™ | 2018/05/30 12:03 | 2603 순간 빡친 손흥민 [8] 워렌존버 | 2018/05/30 12:02 | 4153 a7m3 언제 풀리는지 아시는 분... [16] 쿰쿰이 | 2018/05/30 12:01 | 3455 스타워즈갤 상황 [41] 이븐 칼둔 | 2018/05/30 12:01 | 3379 피자의 핵심은 [53] 페이퍼타올 | 2018/05/30 12:00 | 3747 알리에서 구매한 만원짜리 a7m3 케이스 [3] [ddanzi]병팔이 | 2018/05/30 11:58 | 5507 민원좀 자제 해주실래요?! [19] ififif | 2018/05/30 11:57 | 4482 WB 미세조정 어떻게들 하시나요? [4] 윙맨7 | 2018/05/30 11:54 | 5266 이화여대 출신 페미 반대하는 맥심모델 [5] 절대적 온건주의자 | 2018/05/30 11:54 | 5953 M5에서 RAW+JPEG 저장이 너무 오래 걸리는데... =ㅅ=) [13] 수원빠 | 2018/05/30 11:51 | 3301 영화계 초월번역 甲of甲 [49] 뷔이 | 2018/05/30 11:48 | 4040 덕후들을 위한 선풍기.gif [64] 발자국] | 2018/05/30 11:48 | 2599 [렌즈고민]구계륵vs형아계륵vs탐륵 [12] i40차주 | 2018/05/30 11:46 | 5880 1DX2를 넣을수 있는 가방과 삼각대 추천 부탁드립니다. ^^; [9] FREAK. | 2018/05/30 11:46 | 4379 « 54021 54022 54023 54024 54025 54026 54027 54028 54029 (current) 54030 » 주제 검색 실시간 인기글 오우 진짜 야한 옷이었구나 오우오우 MBC가 자본을 투입하고 본격적으로 시작한 버츄얼 시장 속옷 바이럴 여자몸매에서 골반이 주는 시각적 임팩트 바나나를 끓이면? 성욕 없는 남자와 사는 ㅊㅈ 윤사모 긴급 공지사항ㅋ 변호인단 끌려 가는중 ㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷ.JPG 이 사진 쎄네요. 노팬티로 출근 ㄷㄷ 공중파 섹드립 레전드 세상에서 가장 비싼 피자 열도의 신인 배우 누나 jpg 역사상 가장 큰 코를 가지신분 원나잇 조심해서 해야하는 이유 일본에서 불타는 ja위대 고등학교 사진 비에 젖어 속살이 다 비치는 와이셔츠.jpg 82만 애국보수청년 유튜버 잡혀감ㅋㅋㅋ 이은해 고유정 근황 호불호 갈리는 자세 gif 미국인 폭도 발견 헬스장 커플 와...대한민국 x됐다 일본 모커뮤에서 불거진 호불호 몸매 다이소에 존재하는 '보이지 않는 깡패'.jpg 전공이 의심스러운 용사 법원 난입 폭도들은 진짜 잦되었네...ㄷㄷㄷ 솔직히 그알에서 방영해줬으면 하는거.jpg 이찍 폭도들 희소식!! 후방) tvN의 개국공신 후방)히히 백발맨발 우리 아이들을 폭도라고 부르지마세요 트럼프 코인 근황 경북,대구는 과거에 대체 무슨 일이 있었던 걸까요... 상의 탈의 대참사.jpg 한국에서 맛있는 라멘집 망하는 테크트리.jpg 한국은 진짜 식문화가 발달 안함.jpg 인스타 비율 업뎃으로 화가 난 bts팬 현대차 상무 근황.jpg 중국 정부에서 금지한 검술의 위력. gif 최상목 오늘아침 대국민 발표 예상 배승희"힘없는 애국자들 힘없는 2030 잡아다가 뭐 하는 겁니까?" 최악의 직장에서 5년이나 버티게 해준 힘 LA화재에서 4400억원이 날아갔다는 구역 속보]속보]국민의힘 46.5%민주 39%…정권 연장 48.6%정권 교체 46.2% 한국 노벨상 또 탈듯 ㄷㄷㄷㄷ "야한 사진을 보면 기억력이 나빠진다" 일본에서 화제인 23세 아나운서 정찬성과 강호동이 싸운다면 오징어게임을 1위에서 끌어내린 드라마 근황 국힘 폭동일어나니까 슬슬 발빼는중 ㅋㅋㅋ 인류의 수명을 거의 두배로 늘려준 수술.jpg 김건희 표정 ㄷㄷㄷ 오늘 찍힌 절묘한 독일 총리 사진 가성비 좋은 바디 프로필.jpg 사진 찍을때 팁을 알려주는 일본인 여성 레전드 짤, 박근혜네소환 벤츠 " 유럽 자동차 산업 위기니까 환경 포기하자 " 사과만한 초대형 샤인머스캣 품종 개발 우파 근황 전문가가 권장하는 식사량 한국 알바 문화 중 이상한 것.jpg 해외에서 한국라면의 입지 공수처와 법원 큰일났음 ㅋㅋ 장례식장 아침 8시에 가면 실례인가요?
언제봐도 초월번역이여. 문과펄럭
기억 포 벤데타
그냥 브이라고해줘 ㅠㅠ
오히려 비읍이라고 한게 센스가 ㅎㄷㄷ함..
브이의 ㅂ마저도 비읍으로 처리 할 수 있다란게..
비읍
그냥 브이라고해줘 ㅠㅠ
근데 저 영화가 애초부터 한국 배경으로 제작된 영화였으면 '비읍'이라고 해도 어울렸을 듯.
브이.......읍....!
오히려 비읍이라고 한게 센스가 ㅎㄷㄷ함..
브이의 ㅂ마저도 비읍으로 처리 할 수 있다란게..
비읍
아! 저거 레알로 봤는데 팬픽게였나?
비읍
언제봐도 초월번역이여. 문과펄럭
V 너무 멋있었음
목소리도 너무 멋졌고
나중에 알았지만 스미스 스컬 배우라는거 ㄷㅡ
ㅂ 포 벤데타...
보라!
이제 가망이 없어
갓갓 영화지
비읍 포 벤뎅이
저 통을 잡아!
비읍 포 벤데타 ㅋㅋㅋㅋㅋ
근데 발자욱은 오탄가? 국어사전 검색해도 저런 말 없던데
발자국
아니 그건 나도 암
오타 낸건지 발자욱이 있는 단언줄 알고 쓴건지가 궁금한거임
시적 허용 같은거지.. 설렘도 시에선 설레임 같은 걸로 쓰는 것처럼
비표준어이지만 어감 때문에 문학 작품에선 자주 보임
정확히 따지자면 발자국이 맞음. 발자욱은 북한에서 쓰는 말이라고는 하던데 정확하게는 모르겠고, 현대문학이나 노래가사 같은데서 많이 쓰이기는 했음.
시나 노래가사에선 자주 쓰임.
안녕하세요 비읍씨
기억 포 벤데타
기억은 기역의 시적 허용인가
고로쇠물 킬링파트 ㅋㅋㅋ
비읍!!
... 젠장 마지막에 비읍에서 흥이 깨졌다.
내가 제일 좋아하는 배우들중 하나임
냐냐메 냐냐쥬 냐가냐가메
난 지금까지 비읍이라고 부르게 해서 허허 개그자막인가 했는데 저런 의미가 함축되어있었구나
번역한 사람 상 줘야겠네;;
얼굴 하나 안나오고도 카리스마 터질수 있구나를 알게해준 배우 하 레드스컬님 잊지않겠습니다 ㅜㅜ
한글이 이렇게 좋은 도구입니다.
반역 해보면 외국어 능력 이상으로 한국어를 잘 해야 매끄럽게 번역할수 있음
쩡 번역하던 지인도 국문학쪽으로 배우던 애있었는데 걔가 번역한거랑 다른거사람들이 번역한거 비교해보면 어휘구사능력 자체가 확 바뀌더라
번역은 다른 언어를 자국 언어로 치환해야하는 작업인데가가
번역자가 의미를 안다고 해서 끝이.아니라
그걸 보는 사람들로 하여금 이해를 할 수 있게.해야하기 때문에
자국 언어를 제대로 모르면 번역체같은 어걸픈 번역이.나오니...
ㅂ이라고 부르게
뿅뿅 말고 저 통 잡으라고 !
비읍읍
저거 원본번역은 ㅂㅈㅎ이 번역한거같건데
https://www.youtube.com/watch?v=ACUpr5GvVsE