EP 만물섭취 심신수양
唯快不破 无招胜有招
유쾌불파 무초승유초
천하에 부서지지 않는 견고함이란 없으나
오직 빠름만은 부술 수 없다
무초식이 유초식을 이긴다
를
빠름은 무적
유식함은 무기
로 번역함
天下武功 無堅不破 唯快不破
천하무공 무견불파 유쾌불파
천하의 무공 중 파훼되지 않는 견고함이란 없으나, 오로지 속도만은 파훼되지 않는다.
를 살벌한 쿵푸 세계에선 스피드가 생명이지
로 번역한 수준이잖아 ㅁㅊㄴ들아
EP 만물섭취 심신수양
唯快不破 无招胜有招
유쾌불파 무초승유초
천하에 부서지지 않는 견고함이란 없으나
오직 빠름만은 부술 수 없다
무초식이 유초식을 이긴다
를
빠름은 무적
유식함은 무기
로 번역함
天下武功 無堅不破 唯快不破
천하무공 무견불파 유쾌불파
천하의 무공 중 파훼되지 않는 견고함이란 없으나, 오로지 속도만은 파훼되지 않는다.
를 살벌한 쿵푸 세계에선 스피드가 생명이지
로 번역한 수준이잖아 ㅁㅊㄴ들아
겟냐
설마 노렸나
중국어가 참 코걸이 귀걸이라 번역할때 애매해
복복이가 장난스런 캐릭이라 저렇게 한거같기도 하고
겟냐
저걸 늘여서 번역하는것도 지저분하고
그냥 짧고 간결하게 비슷한 의미로다가 때웠으면 된거 아닌가
게다가 유초식이니 무초식이니 무술단어 모르는 사람도 많을껀데
그냥 대충 넘어가도 상관없지
오히려 패러디 한거 같고 무협을 할려면 똑바로 번역을 하지 뭔 뭣같은 번역을 한다냐.
진짜 사소한거 하나로 확확 달라지는데. 번역 좀 신경 써줘.. 결제하는 양반들이 저걸 모를거라 생각하고 번역을 저따위로 한건 좀 너무하지 않냐. ㅅㅂ