유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/4640822

버튜버) 이번 우이 신곡 한글가사.youtube


「おい!おまえら天国行くぞ!
야! 너희들 천국 간다!
真っ白なキャンバス並べて
새하얀 캔버스를 줄줄이 늘어놓고
オタクたちを集めた大きな船をだすぞ
오타쿠들을 모은 커다란 배를 띄운다
がむしゃらに走らせたペンの先なぞって
죽어라 달린 펜 끝을 따라가며
死んじゃうぐらいに朝まで酔うぞ」
죽을 만큼 아침까지 취해버리자
労働を続けていても
일을 계속해 봐도
つらいだけ それじゃヤダもう
괴롭기만 할 뿐, 그렇게는 싫어 이제
いまだけはここに居てもいいよ
지금만큼은 여기 있어도 돼
苦しみの先にある業 [ごう]
고통 너머에 있는 업(業)
そんなものスパブロでGO(GO!)
그딴 건 스파블로로 GO(GO!)
楽園を 信じた先 往生
낙원을 믿고 나아가다 왕생
あれる波 乗りこなせ愛のため
거친 파도를 사랑을 위해 타고 넘어
ふざけてる それでもいいじゃん
장난스러워도 괜찮잖아
埋まっていく スケッチブック
메워져 가는 스케치북
わかってる?今だけは踊ってな
알고 있어? 지금만은 춤춰
モニターの奥には居んじゃん
모니터 저편에 있잖아
閉じ込めた最高の時間
가둬 둔 최고의 시간
「まだまだ腰ふれ!届くぜ一億
아직 아직 엉덩이를 흔들어! 닿을 거야 1억
みんなで遊べば薄れる記憶
다 함께 놀면 흐려지는 기억
長方形の中なら誰もがダンサー
직사각형 안이라면 누구나 댄서
叫べおまえら せーのっ」
외쳐라, 너희들, 하나 둘」
ボクたち毎日働く
우린 매일 일해
少女を夢見て輝く
소녀를 꿈꾸며 빛나
ボタンを押したら極楽
버튼을 누르면 극락
踊れば天国
춤추면 천국
チャット欄へ放つボトルメール
채팅창에 던지는 병 속 편지
オタクたちは ういの夢見る たすかる
오타쿠들은 우이의 꿈을 꾸며 “살았다” 외쳐
溢れ出すコメント 忘れるなメメント
넘쳐나는 댓글, 잊지 마라 메멘토
どうせリアルは監獄 あなたとなら堕ちていく地獄
어차피 현실은 감옥, 당신과라면 함께 떨어지는 지옥
宵越しのうたをキミと
밤을 넘기는 노래를 너와
かろやかな赤色ベレー帽
가볍게 쓴 빨간 베레모
好きなだけ見つめてもいいよ
마음껏 바라봐도 좋아
恋焦がれ高まる官能
사모함으로 치솟는 관능
残念ね お触りはNO(NO!)
유감이지만 손대기는 NO(NO!)
制服の内に秘めた感情
제복 안에 숨겨 둔 감정
虹色つけたラブレター
무지개색을 칠한 러브레터
ヤギは読まずに食べた
염소는 읽지도 않고 먹어버렸어
マシュマロ ふわり 隠した
마시멜로처럼 포근히 숨긴
想い 告げずに 泣いた
마음을 고백 못한 채 울었어
ドレミ 甘くて苦いモンスター
도레미, 달콤하면서 씁쓸한 몬스터
黒い砂糖と飲んだ
검은 설탕과 함께 마셨지
ソラシレ さめない夜に流れた
솔라시레, 식지 않는 밤에 흘렀던
季節外れの時雨に
철 지난 시그레 속에서
「はいはい!みなさん注目してくださーい
네네! 여러분 주목해 주세―요
見えますか 逃避行の果てに広がる黄金のうい麦畑
보이시나요? 도피 끝에 펼쳐진 황금빛 우이 보리밭
ああ 本当に大切なことなんだっけ
아아, 정말 중요한 게 뭐였더라
救済も楽園もきっとあるんだよ」
구원도 낙원도 분명히 있어요」
ボクたち毎日働く
우린 매일 일해
少女を夢見て輝く
소녀를 꿈꾸며 빛나
「忘れるなこの海は広大なダンスホール
잊지 마, 이 바다는 광대한 댄스홀
光る指先 照らす行き先
빛나는 손끝이 비추는 행선지
おまえら行くぞ せーのっ おー!」
너희들 간다, 하나 둘, 오―!」
他人(ヒト)からすれば出来の悪いシュール
남들 눈엔 형편없는 슈르레알이라도
それでも生きてる 一夜限りのアバンチュール
그래도 살아 있는, 단 하룻밤의 아방튀르
やりすぎは即BAN 共に描くための画板
지나치면 즉시 BAN, 함께 그리기 위한 캔버스
ういが居れば怖くない孤独 あなたとなら堕ちていく地獄
우이가 있다면 두렵지 않은 고독, 당신과라면 함께 떨어지는 지옥
ボクたち毎日働く
우린 매일 일해
少女を夢見て輝く
소녀를 꿈꾸며 빛나
ボタンを押したら極楽
버튼을 누르면 극락
踊れば天国
춤추면 천국
(もう一回!)
(한 번 더!)
ボクたち毎日働く
우린 매일 일해
少女を夢見て輝く
소녀를 꿈꾸며 빛나
ボタンを押したら極楽
버튼을 누르면 극락
踊れば天国
춤추면 천국




GPT-o3 통번역


댓글
  • 소서리 2025/06/01 12:00

    시구레 우이
    직업 : 버튜버 아님. 일러스트레이터임.

  • 농노13 2025/06/01 12:02

    앨범도 있음. 1억뷰 곡도 있음. 콘서트도 함.
    아무튼 일러레임

  • 소서리 2025/06/01 12:00

    시구레 우이
    직업 : 버튜버 아님. 일러스트레이터임.

    (B70Ufp)

  • 농노13 2025/06/01 12:02

    앨범도 있음. 1억뷰 곡도 있음. 콘서트도 함.
    아무튼 일러레임

    (B70Ufp)

  • 킹랩터연합 2025/06/01 12:01

    오우..

    (B70Ufp)

  • xnest 2025/06/01 12:01

    번역 뉘앙스가 기계같다 싶더만 정말 기계였네

    (B70Ufp)

(B70Ufp)