https://cohabe.com/sisa/4631501
바탕화면 이름 탄생 비화
- 림버스)저렇게 막해도 몇 트 안 하고 깸 [1]
- 파랑이눈물 | 2025/05/30 18:11 | 521
- 프리렌] 마법사 주제에 세계관 최강 전사를 쥐어짤 수 있는 이유.jpg [22]
- 끼꾸리 | 2025/05/30 18:10 | 669
- 소전2) 오프라인 행사 예고 떴다 [4]
- BP_Lord | 2025/05/30 18:10 | 977
- 림버스) 드립 ㅅㅂㅋㅋㅋㄱㅋㅋㄱ [4]
- 미친멘헤라박이 | 2025/05/30 18:09 | 449
- 관외자 투표가 뭔지 모르는 지능을 가지면 생기는 일 [13]
- 대유쾌마운틴 | 2025/05/30 18:09 | 352
- 오늘의 저녁 [32]
- Phenex | 2025/05/30 18:09 | 504
- 건담) 이번 샤아 논란 좀 짜치는게 [7]
- 퇴근할거야 | 2025/05/30 18:09 | 1078
- 내일 서울에서 열리는 "롱소드 검술 대회" 예선전 하이라이트 [2]
- 이마비네 | 2025/05/30 18:08 | 211
- 림버스) 이스마엘 개 이뿌다ㅏ아아 [12]
- 구구일오삼구구 | 2025/05/30 18:08 | 750
- 새끼 사자 안아보기 [8]
- Cortana | 2025/05/30 18:07 | 944
- 시간 정지맨이 도와주는 만와.manga [11]
- ꉂꉂ(ᵔᗜᵔ *) | 2025/05/30 18:06 | 220
- 버튜버)미오샤는 오늘 돈세탁 하는구나 [1]
- 메데탸☔??⚒?? | 2025/05/30 18:06 | 610
- 트릭컬) ???: 방금 한말 진짜요? [1]
- Starshiptostars | 2025/05/30 18:06 | 795
직역 한것 같지만 윈도우->창 이라고 번역한것도 참 마음에 듬.
데스크탑 보급이 정체,하향되고
모바일로서의 전환이 늦었고... B2B는 키웠는데
B2C 는 상대적으로 줄어서?
놀라우신 아이디어로 컴퓨터 단어들이 현지화 되었구나!
놀라우신 아이디어로 컴퓨터 단어들이 현지화 되었구나!
직역 한것 같지만 윈도우->창 이라고 번역한것도 참 마음에 듬.
저러던 마소가 지금은 왜..
데스크탑 보급이 정체,하향되고
모바일로서의 전환이 늦었고... B2B는 키웠는데
B2C 는 상대적으로 줄어서?
현지화에 돈 안쓰려고 저급한데 맡기거나 걍 기계번역 돌리고 끝내서
와.. 컴터 처음 만질때 단어 듣고 바로 알수있었지...
아..바로가기는 어떤건지 몰랐는데 아이콘 밑에 화살표 가 어퍼컷 하는거라 친구가 말해줘서 바로 아하 함 ㅎㅎ
저래서 번역을 할때는 출발어보다는 도착어 실력이 더 좋아야함
와 신기하다