유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/4244080

블루아카) 세이아 말투는 일본번역체의 문제라기엔


img/25/01/10/1944e9a1f36595afe.webp

이건 진짜 일본요스타 번역문제임 

댓글

  • Digouter HHT
    2025/01/10 14:13

    중간중간 과격한 표현을 순화시키거나 빙 돌려 번역하는 건 좀 그렇더라.
    (아야네 회장이라 부르라고!-> 아야네 회장님이라 부르세요!)
    (무식하게 가슴만 큰 년들이! -> 흉부에 영양소가 몰린 것들이!)

    (ulqsaw)


  • 메이피치
    2025/01/10 14:16

    그런것도있고 뜻자체랑 캐릭터성이 달라지기도함

    (ulqsaw)


  • 루리웹-4695275200
    2025/01/10 14:19

    근디 우리가 일어네이티브도 아니고 정작 일본애들이 요스타 번역에 만족하는데 번역이상하다고 뭐라하는것도 쫌 이상하긴함.

    (ulqsaw)


  • 메이피치
    2025/01/10 14:22

    하고있는 서버 번역이슈는 그사람문제긴해

    (ulqsaw)

(ulqsaw)