유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/3879783

서양에서 펀쿨섹 취급 당하는 인물


img/24/08/16/19156e0605820150a.jpg

라 팔리스는 르네상스 시절 프랑스의 군인으로

평생동안 수많은 전투에서 싸우다가

파비아 전투에서 독일 용병들에게 

포로로 사로잡힌뒤 처형당함


나중에 시체는 돌려준 모양인지

후에 제대로 매장되고 묘비도 세워졌는데

그 묘비 글이


"Ci-gît le Seigneur de La Palice: s'il n'était pas mort, il ferait encore envie." ("이곳에 라 팔리스 영주가 누웠다: 만약 그가 죽지 않았더라면, 그는 여전히 부러움을 받았을 것이다.")
였음
근데 뒷부분이 나중에 뭔가 혼동되었는지
"...il ſerait [serait] encore en vie" ("...그는 여전히 살아있을 것이다")
라고 세상에 알려짐


만약 그가 죽지 않았더라면, 

그는 여전히 살아있을 것이다
로 세상에 알려진거임



img/24/08/16/19156eb285d20150a.jpg

  "그가 죽지 않았다는건"





"그는 여전히 살아있다는 뜻입니다"






그래서 서양에서는 너무나 명백한 것이나

당연한걸 뭘 대단한 것처럼 얘기하는 사람을

조롱할때 라 팔리스의 묘비문이라고 말하고




img/24/08/16/19156f3da5120150a.jpg

까뮈의 책 시지프스의 신화에서도


세상에서 우리에게 감동을 주는건

라 팔리스의 명백함과 돈키호테의 서정성이

서로 조화를 이루는 것들 뿐이다


라고 인용되기도 한다

댓글
  • 댓글이 없습니다. 처음으로 댓글을 남겨보세요!

(kPKDI6)