https://cohabe.com/sisa/2223331
블루아카) 이거 번역 상태 심각한데
- 맛서인이 했던말중 제일 빡치는거 [15]
- 타마고로 | 2021/11/09 16:40 | 1217
- ㅅㅍ) 스파이더맨 노 웨이 홈 유출된 사진.jpg [26]
- 흠.... | 2021/11/09 14:24 | 700
- 헌터x헌터) 세계관 최강보다 더 괴물같다고 느낀 캐릭터 [16]
- 거리의 스누P | 2021/11/09 12:22 | 363
- 버튜버) 딸을 알몸으로 반겨주는 엄마 [11]
- 이세계멈뭉이 | 2021/11/09 09:42 | 666
- 필리핀의 부산행 코스프레 [20]
- 바실리우스 2세 | 2021/11/09 00:22 | 876
- 5100 질렀습니다!! [4]
- 잉여야옹이 | 2021/11/08 22:32 | 651
- 100%확률로 망사스타킹 메이드복 [27]
- 서농잉 | 2021/11/08 20:56 | 1522
- 어 아저씨 사람이 아닌데요..... [10]
- 닭도리탕 비싸 | 2021/11/08 19:10 | 875
- 대운동회 준비 중 자.살할 뻔한 미코 [10]
- 거유짤보면추천함 | 2021/11/08 17:26 | 1600
- 삼양 75.8 쓰고 있는데 50.4 ii로 갈아타야하나요? [3]
- 뱅구의사진관 | 2021/11/09 20:30 | 329
- 유희왕)의외로 억울한 패배가 아닌 것 [12]
- 오오조라스바루 | 2021/11/09 18:21 | 853
않이 한국어 일본어로 번역한거 아니였어??
국내겜에 번역문제 지적되면 어쩌자는거지 ㅋㅋㅋㅋ
머리가 높네 시즌 2?
프롤로그에서 태블릿pc 설명할때
작동 기작이라고 하는거 보고 잠깐 ?함
작동 원리의 의미겠지...?
1스테이지는 번지로 제대로나오는거보면 검수문제같은데
일본어 스크립트가 원문인 거 같음 아무리 봐도
데챠 때처럼
우사기상레볼루션 2021/11/09 12:11
않이 한국어 일본어로 번역한거 아니였어??
국내겜에 번역문제 지적되면 어쩌자는거지 ㅋㅋㅋㅋ
우사기상레볼루션 2021/11/09 12:12
1스테이지는 번지로 제대로나오는거보면 검수문제같은데
오모이마토이 2021/11/09 12:12
일본어 스크립트가 원문인 거 같음 아무리 봐도
데챠 때처럼
십장새끼 2021/11/09 12:12
머리가 높네 시즌 2?
Alteisen Riese 2021/11/09 12:12
프롤로그에서 태블릿pc 설명할때
작동 기작이라고 하는거 보고 잠깐 ?함
작동 원리의 의미겠지...?
오모이마토이 2021/11/09 12:18
연구노트나 일본 글에서나 보는 표현이지 기작... 일본식 한자표현이고
닉네임미정 2021/11/09 12:13
그냥 여리고의 법칙이라고 해도 되지 않았을까
오모이마토이 2021/11/09 12:14
한자 써ㅓ 운율 터트릴 거면 옛 규칙이라고 풀어도 됐음
앙베인띠 2021/11/09 12:14
바...친...다...
Purple//Rain™ 2021/11/09 12:17
데챠 시즌2임?
조커F 2021/11/09 12:17
일본에서는 한국어를 번역한거 같다는 얘기가 있던걸로 들었는데 그게 아니였어?
힐링뿜뿜 2021/11/09 12:17
서비스종료다,,, 짤