https://cohabe.com/sisa/2217272
MCU) ㅂㅈㅎ 인피니티 워 번역 중에서 ㅄ같은거
- 18-50 f2.8 판매 시작했네요 [3]
- LIM MADE | 2021/11/05 14:04 | 266
- 저도 일단 신고만 ㅎㅎㅎ [5]
- 대타 | 2021/11/05 15:01 | 1508
- 할로윈 몰카남 반전결말 [8]
- Davidrest | 2021/11/05 13:28 | 741
- ??? : 집과 관련된 예쁜 외국어 단어 뭐 있을까 [12]
- 루크스카이워커 | 2021/11/05 11:41 | 1564
- 아빠의 장난gif [3]
- Azure◆Ray | 2021/11/05 06:49 | 647
- 나 남자야 이 미ㅊㄴ아.. [10]
- 어릿광대의추억 | 2021/11/05 00:51 | 1172
- 스탈린이 죽이고 싶었던 사람 [8]
- 순도100% 정신병자 | 2021/11/04 22:36 | 967
- @) 그라비아 촬영하는 카호.jpg [6]
- 리톨쿤 | 2021/11/04 20:58 | 1014
- 다짜고짜 심한 욕을 하는 메스가키.jpg [21]
- 순규앓이 | 2021/11/04 19:16 | 1709
- Z9 다음주에 나오면 딱 좋은데ㅋ [4]
- 정무영|Jenifer | 2021/11/05 14:02 | 1370
- [보정요청] 간판 좀 지워주세요. [5]
- 상실의시대 | 2021/11/05 14:54 | 967
박가놈은 현지 격언을 로컬라이징할 영어실력 한국어 실력 둘다 없거든
박가놈 때문에 저거 떡밥인 줄 알고 분석한 사람이 한둘이 아님
우리가 쓰는 관용구가 아님ㅋㅋㅋㅋㅋ
오역의역 넘치게 해놓고 저건 그대로 가져온게 웃기다는 겈ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
이젠 가망이 없어
엄마..
루리웹-4441344608 2021/11/04 19:13
이젠 가망이 없어
루리웹-2532709686 2021/11/04 19:13
엄마..
루리웹-5474261571 2021/11/04 19:13
문제가 한둘이 아니라서
와사미의 여자 2021/11/04 19:13
박가놈은 현지 격언을 로컬라이징할 영어실력 한국어 실력 둘다 없거든
극스크류 2021/11/04 19:22
손나 박가..
우리어머니z 2021/11/04 19:14
저거보고 뭔말인가하다가 찾아봄 ㅋㅋㅋ
조타 2021/11/04 19:14
나도 저거 뭔말인지 궁금했는데 오역이였냐
귤박하 2021/11/04 19:15
우리가 쓰는 관용구가 아님ㅋㅋㅋㅋㅋ
오역의역 넘치게 해놓고 저건 그대로 가져온게 웃기다는 겈ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
조타 2021/11/04 19:16
난 지식의 저주라는게 떡밥인줄알고 나중에 풀릴줄알았는데 결국엔 아무것도 안나와서ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
Jamison Fawkes 2021/11/04 19:22
나도 지식의 저주라길래 소울스톤 먹고 뭔가 다른거를 눈치챈건가? 하고 있었는데
아무것도 아니었어?
laaema 2021/11/04 19:22
영미권 관용구는 맞을건데 익숙한 표현이 아님
침묵군 2021/11/04 19:14
박가놈 때문에 저거 떡밥인 줄 알고 분석한 사람이 한둘이 아님
。. ゚。ඞ 。 ゚ 。. 2021/11/04 19:21
난 진짜로 뭐 떡밥인줄 알았음ㅋㅋㅋ
토니가 인피니티 스톤의 영향으로 존나 천재인줄 알았..
루리웹-0788253411 2021/11/04 19:21
유튜브 렉카에서 저거 지식의 저주가 뭔지 진지하게 해석도 하든데ㅋㅋㅋㅋ
반다비 2021/11/04 19:22
뭐 머리좋아서 나대는걸 지식의 저주라고 하긴 하지 ㅋㅋㅋ
아구니몰 2021/11/04 19:21
차라리 지식에 저주에 갇혀있구나 라고 하면 고풍스럽게 말하는구만ㅋㅋ 했을텐데 아예 틀린말이 되버림
응시하는 별 2021/11/04 19:22
그니까 '흥! 너만 똑똑한 천재 아니거든?'
이 소리잖아?
IHAIVAL_ 2021/11/04 19:22
머리가 좋아서 혼자 기우하는게 너만은 아니다 이런건데
쉬발 갑자기 분위기 오컬트
마르스트 2021/11/04 19:22
아는게 병이다 가 아니었음? 너만 똑똑한게 아니다가 맞아?
중성마녀 2021/11/04 19:23
굳이 원문처럼 하려면 '아는게 병에 걸린건 너만이 아니거든'이려나.
IllIililI 2021/11/04 19:23
타노스가 저 턱에 똑똑할거란 생각을 못했나
루리웹-9119596840 2021/11/04 19:23
오역하면 쪽팔릴텐데 대단..
루리웹-3350504640 2021/11/04 19:23
난 타노스가 세상의 멸망을 막기 위해 핑거스냅을 말하는 것처럼
토니가 타노스라는 위협에 대비해야한다고 말하는 걸 아무도 동의해주지 않는 것에 동질감을 느껴
너만이 아무도 이해못하는 재앙에 대비해온 것이 아니다 라고 말하는 걸로 이해함
검은달하얀달 2021/11/04 19:23
지식의 저주가 막 틀린 소리는 아니고 전문적인 용어라서 멋은 있음
근데 그 번역가가 과연 이걸 노리고 번역했을까? 라는 의문만 있음