유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/2184497

미국 만화 초월 번역 투탑

17c5fe545414f09ec.png

 

리들러의 수수께끼

 

 

 

 

 

 

 

 

17bf33389bd3ff42c.jpg

 

조커의 개드립

댓글
  • Esper Q.LEE 2021/10/10 09:15

    번역가: 리들러 개스키....

  • 팬텀페인 2021/10/10 09:16

    더 베트맨 영화에선 저걸 자막으로 확 들어오게 번역해야 한다고..? ㄷㄷ

  • 아타호-_- 2021/10/10 09:17

    번역가의 적

  • Rafel 2021/10/10 09:21

    수수께끼는 번역할때 졷같아 질때가 많은거 같더라.


  • LEE나다
    2021/10/10 09:15

    번역찰지네...

    (VSTFRE)


  • Esper Q.LEE
    2021/10/10 09:15

    번역가: 리들러 개스키....

    (VSTFRE)


  • 팬텀페인
    2021/10/10 09:16

    더 베트맨 영화에선 저걸 자막으로 확 들어오게 번역해야 한다고..? ㄷㄷ

    (VSTFRE)


  • 아타호-_-
    2021/10/10 09:17

    번역가의 적

    (VSTFRE)


  • 흑룡 앙칼라곤
    2021/10/10 09:22

    이상하게 트로피 모으는 거보다 마지막 보스전이 더 짜증나더라
    타게팅 이상한 데로 가는 게 한두번이 아니어서 그런가

    (VSTFRE)


  • Rafel
    2021/10/10 09:21

    수수께끼는 번역할때 졷같아 질때가 많은거 같더라.

    (VSTFRE)


  • 케장사생팬
    2021/10/10 09:22

    배트맨은 애미애비도 없대요~~

    (VSTFRE)


  • 라노벨도 문학입니다
    2021/10/10 09:23

    리들러껀 보니까 언어유희가 과반이라 진짜 머리 토지겠던데
    물론 박모씨는 걍 헐테니까 상관 없겠지

    (VSTFRE)


  • WHO장
    2021/10/10 09:23

    배트맨의 팝콘

    (VSTFRE)

(VSTFRE)