대통령이라는 직함과 호칭은 근대의 번역 과정에서 탄생한 한자어인데 일본에서 만들어진 명칭이 그 기원이었음.
다만, 일본에서 만든 한자어이긴 하지만 일본 이외의 한자 문화권 국가에서는 통용되지 않는 조어법으로 만들어진 단어는 아님.
원래 '통령'이라는 말은 한자 문화권에서 전근대 군대 계급 또는 보직 명칭으로 쓰였는데, 거기에서 응용해서 공화국의 국가 원수의 직함과
호칭으로 사용한 것이 바로 대통령이라고 하지. 이 대통령이라는 것이 애초에 한국에서 만들어진 직함과 호칭도 아니었음.
하지만 대통령이라는 호칭은 일본에서 만들어낸 일본식 한자로 만들어진 것이 그 시작이고, 중화권에서는 이런 말을 안 쓰고
'총통'이라는 호칭을 쓰며 민주 공화국의 지도자를 상징하는 말로 쓰이기 시작하면서 차이점을 보이기 시작했고.
근데 한국 같은 경우는 일제 강점기 35년을 거치면서 일본에서 만든 일본식 한자인 대통령이란 호칭에 익숙해지게 되면서
대한민국의 임시 정부 떄부터 대통령이라는 호칭이 쓰이기 시작했고 이게 지금까지도 이어져 오게 된 것이지.
쉽게 예들 들어서 현직 대만의 총통인 '차이잉원'도 사실 대통령 직함과 내포하는 뜻은 동일하기 때문에 사실 우리식으로 대통령이라고 불러도
전혀 이상할 게 없음. 사실 이 부분 떄문에 그냥 일본이 만든 잔재인 대통령이라는 호칭보다는 총통이라는 명칭이 더 낫지 않냐는 의견도 일각에서는 있는 편이고.
그런데 총통이라는 직함을 달고 이런 호칭으로 불린 저런 악랄한 콧수염 독재자 인간 백정도 있었기 때문에 총통이라는 어감이
영~ 부정적으로 받아들여질 수 있는 사람들도 많기 때문에 한 번 대통령이라는 직함과 호칭을 쓴 게 굳어진 걸 바꾸기도 뭣한 게 현실이지.
원수나 총통보다는 어감이 좋은것같다
확실히 총통 하면 안좋은 이미지가 강하긴 하네
주석도 윗동네 때문에 힘들듯
총통이라 그러면 독일의 모 총통이 떠오르고
통령이라 그러면 황제가 되신 프랑스의 모 통령이 떠올라서
머신스피릿 2021/09/24 15:27
엘 프레지덴테
베네치아의 약물상인 2021/09/24 15:32
그건 너무 태평성대를 이룰거 같잖아
S-Kaze 2021/09/24 15:28
원수나 총통보다는 어감이 좋은것같다
오키나와가면고래상어봐야해 2021/09/24 15:31
스딸린 대원쑤!
히틀러 총통갘카!
대통령이 낫다
오사마 빈 라덴 2021/09/24 15:32
주석
오사마 빈 라덴 2021/09/24 15:33
서기장
저돌맹진-! 2021/09/24 15:28
확실히 총통 하면 안좋은 이미지가 강하긴 하네
NSAFRSXPL 2021/09/24 15:31
적어도 우리나라에선 일본제국의 동맹인 나치의 지도자를 뜻하는 말이었으니
루리웹-7716870155 2021/09/24 15:31
뭔가 승자총통 같은거 생각나기도해서 공격적인 느낌도 남
주땡1 2021/09/24 15:28
나도 몬가 총통하면 기립해야할거같아서 별로 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
어둠의민초단 2021/09/24 15:28
총통이라 그러면 독일의 모 총통이 떠오르고
통령이라 그러면 황제가 되신 프랑스의 모 통령이 떠올라서
제이다이트 2021/09/24 15:28
주석도 윗동네 때문에 힘들듯
오사마 빈 라덴 2021/09/24 15:33
칼카나마알아철니주납구수은백금
루리웹-7309663092 2021/09/24 15:29
이게 선례의 중요성이구나
루리웹-37658296 2021/09/24 15:29
일본식 조어를 버리자고 하면 대통령부터가 아니라 개화기 때 들어온 개념을 지칭하는 단어들 부터 손 봐야 할거 같음
Necro Fantasia 2021/09/24 15:35
하지만 너무나 많다
Chosen Undead 2021/09/24 15:32
역대 대통령 이름에 총통 붙이니까 생각만해도 웃김 ㅋㅋㅋ
펜타곤 웨딩바이럴 2021/09/24 15:32
일본은 대총통아니요?? 브래들리
NSAFRSXPL 2021/09/24 15:33
일본도 그냥 미국/한국 대통령 지칭할때 000대통령이라고 말함
펜타곤 웨딩바이럴 2021/09/24 15:35
강철이야기한거얍;;
V_solves_everything 2021/09/24 15:32
엘 쁘레지덴테
레이디ꇥ데드풀 2021/09/24 15:33
팟록 (POTROK)
-청일점- 2021/09/24 15:33
원래 people의 제대로 된 번역은 인민인데
이것도...
NSAFRSXPL 2021/09/24 15:34
이건 소련이랑 공산주의, 북한때문에 변질된 단어라서....
루리웹-2578372643 2021/09/24 15:33
일본에서 온 단어라고 꼭 바꿔야할 필요가 있나
바위돌곰 2021/09/24 15:34
총통하면 뭔가 독재하고 전쟁하고 싶어지는 마력이..ㅋ
루리웹-1305975834 2021/09/24 15:34
총통,주석,각하 이런거 들어가면 독재할거같음 ㅋㅋㅋ
루리웹-4081806238 2021/09/24 15:34
각하라고 안하고 님자 붙여서 더 좋음
둥지짓는G드래곤 2021/09/24 15:34
총통 = 인중 콧수염
(PumP) 2021/09/24 15:34
마인 퓌러가 될 뻔했네...
타라미 2021/09/24 15:34
아메스트리스 국
킹 브래들리 대총통 각하
직각김밥 2021/09/24 15:35
통총
HMS뱅가드 2021/09/24 15:35
히총통의 대사자후란 졷선 기사에서 보듯, 우리나라에서는 총통이 행정&입법 전부 손에 쥔 통치자를 가리키게 되어서
칸나기 유우리 2021/09/24 15:35
나는 일본 사극 보고
료마전에서 프레지덴트, 대통령이란 말 나와서 그 시절부터 있는 말인가 했었어
루루게이 2021/09/24 15:35
제 N대 총통 선거
제 N대 국가원수 선거
더불어민주당 총통 후보
국민의힘 총통 후보
더불어민주당 국가원수 후보
국민의힘 국가원수 후보
이러면 이상하잖아..
김 스뎅 2021/09/24 15:35
총통하면 가스실 갈 거 같고
대원수 하면 굴라그 갈 거 같고
주석하면 아오지 갈 거 같고
그냥 대통령 합시다. 엘 프레지단테!
zustice 2021/09/24 15:35
맹박이 각하 호칭 어쩌고 생각나네
문사철 2021/09/24 15:35
인민도 북한이 선점해서 아무도 안 쓰는 국민 만들어냈고
Acek 2021/09/24 15:35
그러면 주석은 어떻습니까?
Wing:Breath 2021/09/24 15:36
프레지던트의 직역에 가장 알맞은건 오히려 주석(主席)