https://cohabe.com/sisa/2101352
우리나라 만화 정식 번역본의 특징
- 여친 : 혜정이남친은 나랑도 네번했단말이야!! [8]
- 이나호 | 2021/08/09 12:57 | 1095
- 합법글 달린다 [15]
- 사이키유 | 2021/08/09 11:09 | 1016
- 옆동네 에이브이레전드의 정체 [12]
- ▶◀고소득고래다 | 2021/08/09 09:03 | 1365
- 류현진 자책점 몇점인가요? [1]
- 킹윌리엄st | 2021/08/09 03:56 | 358
- 해축) 손흥민 골 장면 다시보기.gif [9]
- 트와이스나연예뻐 | 2021/08/09 00:21 | 1328
- 도쿄 올림픽 쇼가 망하는데 1등 공신 [16]
- 5282653610 | 2021/08/08 22:50 | 1755
- 한국 치안 수준 ㄷ ㄷ [7]
- ?????????? | 2021/08/08 21:40 | 735
- 애거서 크리스티 작품 중 유일하게 영국에서 더이상 출간 되지 않는 작품 [15]
- 6668736203 | 2021/08/08 20:13 | 1041
- 우자키 엄마 근황... [7]
- 카레이도스타* | 2021/08/08 18:32 | 782
- 메카뽕 채워주는 건담 무기 [26]
- 솔로 | 2021/08/08 16:30 | 1476
- 내마위) 작 중 전개에 따른 '마음 속 위험한 녀석' 의 변화.jpg [8]
- 하즈스공공구 | 2021/08/08 14:48 | 1104
- 로아) ㅂㅅ 뉴비새기들 말 ㅈㄴ 안들어! [23]
- 뒤틀린아들 | 2021/08/08 12:51 | 1298
- gfx100s 쓰시는 분들중 동영상바람소리 문제 [3]
- 작은다락방 | 2021/08/08 22:01 | 697
일색을 철저히 지워야되다보니 그리 된거지만 소비자입장에선 고마운 부분이지
하지만 죠죠는 주석으로 넘어갔지
그래서 작가들이 놀라는경우 많더라
아즈망가 대왕은 어떻게 이거까지 번역했냐고 놀라던데 ㅋㅋㅋ
외국은 안하는구나
미국이 그냥 안하는 거 같던데
계란으로가위치기 2021/08/08 08:13
외국은 안하는구나
MonsterCat 2021/08/08 08:14
그래서 작가들이 놀라는경우 많더라
아즈망가 대왕은 어떻게 이거까지 번역했냐고 놀라던데 ㅋㅋㅋ
노나카 아이 2021/08/08 08:14
미국이 그냥 안하는 거 같던데
루리웹-3166949261 2021/08/08 08:14
일색을 철저히 지워야되다보니 그리 된거지만 소비자입장에선 고마운 부분이지
밀라보레아스 2021/08/08 08:18
하지만 죠죠는 주석으로 넘어갔지
아디아 2021/08/08 08:23
이건 작가 요청이었던걸로 아는데
고토쿠지 미케 2021/08/08 08:23
그런 당신에겐 메가톤맨
HIYA! 2021/08/08 08:23
아 아리키 센세 효과음은 못참지
후지오카 하루히 2021/08/08 08:23
이건 작가요청
치약맛민트초코 2021/08/08 08:23
죠죠의 효과음은 효과음이 아니라 배경에 포함시켜야함
rmfoxpf0 2021/08/08 08:23
죠죠는 고고고고고고고 를 번역해버리면 다른 만화가 되어버려서....ㅋㅋㅋ
키쥬 2021/08/08 08:23
원작자가 못 박지 않았으면 한글로 바꿨을듯
CrazyHyde 2021/08/08 08:23
SFX : FWOOOOOO
키쥬 2021/08/08 08:23
애니는 영상매체라 아동용 아닌 이상 편집하는게 번거로워서 그렇다쳐도, 만화는 효과음까지 그대로 번역하는게 당연한 줄 알았어;
로리섹돌왕국 2021/08/08 08:23
짤은 뭐여?
진격의 뭐시기여?