페코라가 방송할때마다 끝에 도모! 도모! 하는데
문제는 페코라가 도/아\!모/! 도\! 아/!모\! 라고 발음해서
일본인이 아닌 영미권 사람들은 (도) 아모ㄴ 도 아모ㄴ(드) 라고 들리게서
결과적으로 페코라가 아~몬도! 아~몬도! 라고 말하는것처럼 듣게됨
첨 들었을때는 말도 안되는 소리 하지 말라고 했지만,
나중에 키류코코와의 합방에서 왜 이렇게 들리는지 알게 되었다
페코라가 방송할때마다 끝에 도모! 도모! 하는데
문제는 페코라가 도/아\!모/! 도\! 아/!모\! 라고 발음해서
일본인이 아닌 영미권 사람들은 (도) 아모ㄴ 도 아모ㄴ(드) 라고 들리게서
결과적으로 페코라가 아~몬도! 아~몬도! 라고 말하는것처럼 듣게됨
첨 들었을때는 말도 안되는 소리 하지 말라고 했지만,
나중에 키류코코와의 합방에서 왜 이렇게 들리는지 알게 되었다
나중에 3기생 합방인가에서 다 놀리던데
피너츠 피너츠 이러면서
도 아몬도 아몬
나중에 3기생 합방인가에서 다 놀리던데
피너츠 피너츠 이러면서
도 아몬도 아몬
저거 때문인진 몰라도 요즘은 또 인사말 바꿨던데 ㅋ
아몬드! 닌자 슬레이어 상