ㄷㄷㄷㄷㄷ stupid? fool...???? 흑...
https://cohabe.com/sisa/191330
전태일이 창립한 바보회를 영어로 뭐라 해야될까요...
- 오유 여러분, 제가 의원직을 달았습니다. 축하해주세요^^ [8]
- 생기거든요 | 2017/04/22 04:47 | 2117
- 새로운 유형의 악몽 [0]
- 마인드펄니스 | 2017/04/22 04:43 | 3439
- 자게 생태계의 최상위 포식자 [6]
- 12-1200mm_f1.0 | 2017/04/22 04:38 | 3836
- 블리자드도 사실 일본 우익 기업아니냐 ? [15]
- Mr.dogdog | 2017/04/22 04:38 | 2609
- 힐러만 하는 새끼들 특징 [23]
- 등두개 | 2017/04/22 04:35 | 3367
- [잡담] 욱일기가 맞아도 우익 확정인건 아니지 않나 [46]
- 아타룽 | 2017/04/22 04:35 | 4049
- 악몽을 꾸었는데 [0]
- 마인드펄니스 | 2017/04/22 04:33 | 5467
- 절루가 [3]
- 와일드해머 | 2017/04/22 04:27 | 4320
- 문재인후보님 왜이러심? [9]
- zane14 | 2017/04/22 04:25 | 5653
- 사진 관한얘기인데 이거 누가한말이예요? [4]
- LaLaLa~ | 2017/04/22 04:22 | 4749
- 작년 백두산 천지 폰카 [11]
- 강준이 | 2017/04/22 04:21 | 4039
- 밤 1시쯤에 카드 비번오류 3회로 잠겼다고 문자가 왔습니다. [0]
- 버디가이 | 2017/04/22 04:19 | 4185
- 젊은 꼴페미들에게 경고한다 [8]
- 몽느님 | 2017/04/22 04:16 | 3187
- 내로남불의 끝까지 온게 오유입니다. [18]
- 익명친구 | 2017/04/22 04:08 | 4362
- 전태일이 창립한 바보회를 영어로 뭐라 해야될까요... [3]
- [D90]피플 | 2017/04/22 04:01 | 5186
영못이 생각에는
foolish gathering. 같네요.
이런 거야말로 번역에 대한 철학이 드러나죠.
우리나라 사람들은 직역에 가까운 의역 자꾸 얘기하는데
노밸상 수상자가 자기작품 영어로
번역한 거 중에 한 줄 번역이 몇 패이지인 경우도 있다는 걸..
저러면 silly union 또는 exploited silly union 이라고 하겠습니다
전태일이 바보회라고 한 이유는 자본가에게 바보같이 착취당하는 노동자에 대한 고발의 의미로 정한 아름입니다
회, 모임 여러 단어가 있지만 고 전태일이 우리나라 노동운동의 점화였으니 ..
저라면 union
이라고 하겠습니다
영문으로 번역 하시나봐요?