유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/1394413

전공자가 영어를 쓰는 이유 . JPG

Screenshot_20190723-014202.png

 

 영어가 편함

 

가끔 한글이 안나옴

댓글
  • 뉴질랜드외노자(였던것) 2020/03/25 00:18

    찬물 디스펜서

  • (*)(*) 2020/03/25 00:19

    일상생활에도 한국어가 있어도 생각 안나서 대신 쓰는 외래어들이 많은데 전문용어는 어쩌겠어.

  • 한눈감음 2020/03/25 00:19

    그리고 한글로말하면 같이 공부하는얘들이 잘몰라서 잘 못물어봄

  • 루리웹-1139400918 2020/03/25 00:20

    그 단어가 한국에 있고 알아도 자주 듣고 보고 말하는 익숙한 말을 쓰는 게 인간임.
    그리고 그러한 현상이 대중에게 토착화되면 외래어라고 하면서 일상 대화에 사용 됨.
    전문가들은 이러한 것을 그들끼리 행하고 있는 것 뿐임.

  • 너님은끔살요 2020/03/25 00:19

    학자들 뿅뿅 즈그 맘대로 여러개로 번역해서 그렇다(ㅇ)

  • 뉴질랜드외노자(였던것) 2020/03/25 00:18

    찬물 디스펜서

    (nNzuPT)

  • 너님은끔살요 2020/03/25 00:19

    학자들 뿅뿅 즈그 맘대로 여러개로 번역해서 그렇다(ㅇ)

    (nNzuPT)

  • 미끄러졌네 2020/03/25 00:28

    즈그들 ㅈ대로 중구난방으로 번역해대서 한글로 말해도 우리끼리 못알아먹음 ㅅㅂㅋㅋㅋ
    걍 원단어 외우는게 낫다

    (nNzuPT)

  • 금산사 2020/03/25 00:28

    맞는말
    괄호치고 원어 꼭 써놔야 이해되는 경우 많음

    (nNzuPT)

  • 파괴신힐다 2020/03/25 00:19

    과학은 아닌데 플밍하다보니
    이상하게 무슨 동작이나 행위에 대한걸 영어로 자주 말하게 되더라
    딱히 의도하는건 아닌데

    (nNzuPT)

  • ???? 2020/03/25 00:27

    0개국어 능력자구려

    (nNzuPT)

  • (*)(*) 2020/03/25 00:19

    일상생활에도 한국어가 있어도 생각 안나서 대신 쓰는 외래어들이 많은데 전문용어는 어쩌겠어.

    (nNzuPT)

  • 칭찬만 하는사람 2020/03/25 00:19

    일본은 진짜 저런거 문제없이 다 번역되있나?
    전공과목 단어들 ㅈ같은거 다 일본식 표현이라던데

    (nNzuPT)

  • 첼로드림 2020/03/25 00:21

    일본은 거의 모든 단어를 현지(일본)에 맞게 따로 번역해서 통일한다고 들음. 우리나라는 예전엔 일본식 번역 따르다가 나중에 번역과 원어 차이 문제 때문에 그냥 영어로 적음...

    (nNzuPT)

  • 하얀물감 2020/03/25 00:29

    '위법성조각사유'

    (nNzuPT)

  • 한눈감음 2020/03/25 00:19

    그리고 한글로말하면 같이 공부하는얘들이 잘몰라서 잘 못물어봄

    (nNzuPT)

  • wjdehdaud 2020/03/25 00:19

    영어 쓰면 없어보일 거 같아서 어떻게든 짜내보려고 하는데 그러면 더 없어보이게 됨.

    (nNzuPT)

  • 루리웹-1139400918 2020/03/25 00:20

    그 단어가 한국에 있고 알아도 자주 듣고 보고 말하는 익숙한 말을 쓰는 게 인간임.
    그리고 그러한 현상이 대중에게 토착화되면 외래어라고 하면서 일상 대화에 사용 됨.
    전문가들은 이러한 것을 그들끼리 행하고 있는 것 뿐임.

    (nNzuPT)

  • 가면야옹이 2020/03/25 00:20

    다른 전공이긴 하지만 영어로 있는데 한국어로 없는 경우는 생각보다 적고
    독일어로 있는데 한국어로 없는 경우가 훨씬 많은 것 같음.
    그래서 독일어를 많이 쓰게 됨...

    (nNzuPT)

  • 마르크스-엥겔스 2020/03/25 00:23

    독일어 조어력이 워낙 압도적이다보니 어쩔수 없지.
    거기다가 라틴어계에 대한 열등감 때문에 프로이센 시절부터 학술언어 모국어화에 엄청 노력했으니...

    (nNzuPT)

  • 마르크스-엥겔스 2020/03/25 00:26

    열등감 보다는 라틴어-불어에 대한 대항의식 정도가 맞겠군

    (nNzuPT)

  • 루리웹-9542806242 2020/03/25 00:23

    나도 신체의 대부분을 영어로만 알고 있음

    (nNzuPT)

  • 유니세슘 2020/03/25 00:25

    이거 ㄹㅇ

    (nNzuPT)

  • 강남횟집 2020/03/25 00:26

    급한 상황에서 한글로 말이 안나오는걸 ㅠㅠ

    (nNzuPT)

  • 보드카!!!! 2020/03/25 00:27

    그건 의학만 그런게 아니라 다른 언어, 심지어 한문도 그래.

    (nNzuPT)

  • Dragonic 2020/03/25 00:27

    영어로 배운탓 + 한국어로 하기엔 단어 뜻이 애매하거나 변경되는 경우도 있음...

    (nNzuPT)

  • 동원짬찌 2020/03/25 00:27

    비슷한 상황 - 패션계
    '생생한 색감'과 '비비드한 컬러'는 다른 것이라며
    '올드한 패션'과 '진부한 옷차림'은 다른 것이라며

    (nNzuPT)

  • 오유화 2020/03/25 00:27

    뜬금 생각나네 ㅋㅋㅋ

    (nNzuPT)

  • -Terato- 2020/03/25 00:27

    한국어 단어가 있어도 생각이 안남.... 영어로 배워서 한국어용어-영어용어 연결이 안되기도 하고... 어릴땐 왜 저렇게 영어 섞어서 쓰는지 꼴사납다고 생각했는데, 지금 와선 정말 이해되더라..

    (nNzuPT)

  • 소년소년소년 2020/03/25 00:28

    인정. 의미도 미묘하게 달라짐

    (nNzuPT)

  • 루리웹-1191965811 2020/03/25 00:28

    찬물 디스펜서

    (nNzuPT)

  • 허니허니한 지허니 2020/03/25 00:28

    포토샵 영문판 쓰다가 한글판 쓰라면 쓰기 어려운거랑 비슷하구나

    (nNzuPT)

  • 광주과학기술원 2020/03/25 00:28

    토폴로지 용어들은 번역을 대체 왜 그렇게 한거여 씨이뻘

    (nNzuPT)

  • 한방인생 2020/03/25 00:28

    그래서 졸업하면 거진 까먹음
    관련업계가 아니면

    (nNzuPT)

  • 티아 하리벨 2020/03/25 00:28

    랜선만 해도 한국어로 애매함 전자망선?

    (nNzuPT)

  • 키넨시스 2020/03/25 00:28

    분명 한글단어가 있을텐데 모르겠음

    (nNzuPT)

  • 으아뇌 2020/03/25 00:28

    걍 석사만 전공해도 영어의 한국어화가 얼마나 빈약한지 몸으로 느낄껄
    공대만 해도 mechanical 이걸 논문에 쳐 집어넣으면 역학적인 으로 바뀐
    뭔 개소린가 하지 ㅋㅋ

    (nNzuPT)

  • 마르크스-엥겔스 2020/03/25 00:28

    이게 또 흥미로운게
    학술언어의 자국어 단어 비율이 그 나라의 기초과학역량과 비례한다고들 함.
    학술언어 모국어율이 높은 나라가 독일,일본인거 생각해보면 묘하지.

    (nNzuPT)

  • 카오틱블레이드 2020/03/25 00:28

    이게 나중에 논문을 뒤지거나 레퍼런스 찾을때 쓸만한건 전부 영어로 되어 있는지라, 굳이 한글을 외워야겠다는 생각이 안듬. 그래서 그냥 영어로 말하는 경우가 있음.

    (nNzuPT)

  • 랜덤포레스트 2020/03/25 00:29

    번역해서 말하면 그 단어가 뭔 뜻이냐 하기도 함
    그래서 원문 말하면 아 그냥 영어로 말해라고 쿠사리 먹음 내가 그랬음

    (nNzuPT)

  • 롹다운 2020/03/25 00:29

    stripping section도 탈거부? 회수부? 라고 번역해둬서 레포트 쓸 때 영...

    (nNzuPT)

  • 화이트리빙리퀴드멍 2020/03/25 00:29

    전문용어는 한글이 더 헷갈려

    (nNzuPT)

  • Enzogenol 2020/03/25 00:29

    대학때 해부학 3가지 다 외우게 했는데 그중에서 영어가 젤 쉬웠다.

    (nNzuPT)

(nNzuPT)