유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/1282320

한드 볼 때 한국인이 부러운 점.jpg

16d5eba177749cf93.jpg


16d5eba256149cf93.jpg

 

너희들도 자막의 고통의 느껴봐랏!

 

 

 

 

댓글
  • 동태아메리카 2020/01/01 18:02

    그건 모든국가들의 문제 아님?

  • 별빛에의맹세 2020/01/01 18:03

    한국드라마인데도 뭐라고 대사하는지 알아듣기가 힘들때가 가끔 있음.

  • 사쿠라지마 마이 2020/01/01 18:05

    일본어나 영어 잘하는 사람이 국내에 많아서 자막 빨리빨리 나오지만
    해외는 그게 아니라서 그런거 아닐까

  • 1357179511번 지구 2020/01/01 18:05

    붕가하겠습니다!
    I'll f■ck with her

  • 달곰 2020/01/01 18:15

    유튜브 볼땐 한국어라도 자막있는게 조음

  • 동태아메리카 2020/01/01 18:02

    그건 모든국가들의 문제 아님?

    (qFm0r1)

  • 달콤한호빵 2020/01/01 18:03

    <우리는 게임할때가 힘들다

    (qFm0r1)

  • 별빛에의맹세 2020/01/01 18:03

    한국드라마인데도 뭐라고 대사하는지 알아듣기가 힘들때가 가끔 있음.

    (qFm0r1)

  • 루리웹-2312534542 2020/01/01 18:14

    내가 그래서 한국영화를 못보겠음.... 대사전달이 안됨...

    (qFm0r1)

  • 어둠과설탕 2020/01/01 18:16

    나 진짜 미스터선샤인 볼때 자막키고 봄ㅋㅋ

    (qFm0r1)

  • 루리의 군자 2020/01/01 18:16

    우리나라 미디어가 음향쪽에 신경을 많이 안쓴 결과물이라 카더라...
    대사 전달력의 중요성 보다는 다른쪽에 집중해서 우리나라 영화는 특히 대사가 음악이나 효과음에 가려져서 알아듣기 힘든게 있음

    (qFm0r1)

  • 1357179511번 지구 2020/01/01 18:05

    붕가하겠습니다!
    I'll f■ck with her

    (qFm0r1)

  • 돈까스보이 2020/01/01 18:15

    아닠ㅋㅋ

    (qFm0r1)

  • Cocaine 2020/01/01 18:16

    분가가 붕갘ㅋㅋㅋㅋ

    (qFm0r1)

  • 사쿠라지마 마이 2020/01/01 18:05

    일본어나 영어 잘하는 사람이 국내에 많아서 자막 빨리빨리 나오지만
    해외는 그게 아니라서 그런거 아닐까

    (qFm0r1)

  • 로보사피엔10 2020/01/01 18:06

    뭐 한국인 중 영어를 잘하는 사람이 있을 확률과 미국인 중 한국어를 잘하는 사람이 있을 확률이 다르긴 하지

    (qFm0r1)

  • 루리웹-1173059852 2020/01/01 18:15

    근데 5000만중 10%랑
    영어인구 10억중에 0.5%랑 그게 그거 아녀?

    (qFm0r1)

  • 달곰 2020/01/01 18:15

    유튜브 볼땐 한국어라도 자막있는게 조음

    (qFm0r1)

  • 로리웹-2869740871 2020/01/01 18:17

    내가 폴아웃4 발매하자마자 하느라 강제로 영어가 늘었던 고통을 니들도 느껴봐라!

    (qFm0r1)

(qFm0r1)