https://cohabe.com/sisa/1245085
(스포)겨울왕국2 번역 ㅂㅈㅎ이었네...?
진짜 그 실력으로 흥행영화는 잘도 맡는구나...
- 첩보영화에 나오는 최첨단 폰 ㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷ [26]
- kkks | 2019/11/29 17:20 | 435
- 한 순간에 부모님이 사라졌다... [18]
- 돈할배 | 2019/11/29 17:20 | 1269
- 정치민주당 주특기 나왔네. 시체팔이. [226]
- 뀌따루이아 | 2019/11/29 17:20 | 1296
- R3+24105 일상사진 [4]
- kaede_sora | 2019/11/29 17:17 | 292
- 심심했던 루리웹 운영자.jpg [23]
- 가나쵸코 | 2019/11/29 17:16 | 1716
- 정준영은 이제 연예계 생명 끝이죠? [21]
- 언제나푸름 | 2019/11/29 17:15 | 1517
- 비키니녀 [9]
- ClassicLens | 2019/11/29 17:14 | 618
- 호불호 하체 [11]
- ClassicLens | 2019/11/29 17:14 | 514
- [프리코네] 이번 리마 공식 4컷만화에 대한 유저들의 반응 JPG [7]
- 모모치 키루야 | 2019/11/29 17:13 | 722
- 어제자 인권법 통과된 홍콩 근황.jpg [19]
- 영화덕후 | 2019/11/29 17:13 | 1276
- 오늘자 특이점이 온 뮤직뱅크 1위 후보.jpg [21]
- 가슴만지게해줄게 | 2019/11/29 17:12 | 433
- 후방주의)여친이 ㅇ동찍어 보내주는 만화 [18]
- Astaroth | 2019/11/29 17:11 | 721
- (스포)겨울왕국2 번역 ㅂㅈㅎ이었네...? [18]
- 감동브레이커★ | 2019/11/29 17:11 | 280
- 중국어를 몰라도 뜻을 알수있는 한자 [12]
- 옴닉사태 | 2019/11/29 17:11 | 1621
자막 보면서 피식한 거 몇 개 있었긴 했었는데.
얼음장판은 그 양반인 줄 모르고 임의해석이 과하다는 정도로만 생각..
Charades 번역이 이상하다고 생각했는데, 역시 글 올라오고 있었네요.
디즈니의 숨겨둔 자식
알고보니 디즈니 대주주
어느쪽일까요?
이러니 인맥 번역이라는 말을 본인 스스로가 하지.
진짜 번역가라면 쪽 팔려야 할 일인데, 철판 깐 거 보니 어디 당이 원하는 인재네.
ㅇㅇ 더빙으로 봤는데
첫번째꺼 이제 몸이 안녹으니 좋아
두번째꺼 단어맞추기 게임
근데 나도 자막으로 보고싶다 ㅠㅠ
더빙은 제대로 만든것 같네요! 딸이랑 어제 더빙판 보고왔거든요
박지훈 보이콧 좀 했으면~~~
오역도 일종의 정보왜곡아닌가....
아토할란 에 도착해서
[Yeah, It's Frozen] 인가 그런 대사 부분을
[그래, 다 얼어있어]로 번역해 놨던데
제 기억이 잘못됐을 수도 있지만
저 대사 듣자마자 번역이 문맥상 엄청 이상하다고 느꼈는데 왠지 느낌이 영.....
크레딧에 번역가 이름 안나왔다고 하는데..
ㅂㅈㅎ 맞나요?
뭐야 자음으로만 얘기하니까
봉준호만 생각나요 ㅋㅋㅋㅋㅋ
난 아직도 ㅂㅈㅎ 가 박근혜로 읽히네요 번역가 이름인가보죠 ? ㅋ
보면서 얼음장판이 뭐야? 하면서 걍 넘어가긴 했는데
저 번역가는 진짜 몇년 전부터 맡은 작품마다 오역 논란이 일어나고 매번 욕을 그렇게 먹는데도 지금까지도 여전히 대작들 번역을 맡는게 진짜 신기하네요
영화 배급사들에서 오역으로 인해 영화 망친걸로 손배소를 걸어도 모자랄 마당에..... 진짜 신기하네요
와우 생각나네 장판 깔아~~ 얼방켜라 ㅋㅋㅋㅋ
저는 아들이랑 보러가서 더빙으로 봐가지고 몰랐음.
우아....진짜 저 양반은 어떤의미론..대단하네...
그러면 자막 번역 따로, 더빙 번역 따로 진행된 건가요?
저도 더빙판으로 봐서 저런 오역은 없었습니다만...
번역가의 희생으로 찜찜해 못견디는 사람들 두번씩 보게 하려고