https://cohabe.com/sisa/1232365
틀린 번역인데 생각보다 많이 퍼진 짤
- X-PRO3 속는셈 치고 질렀습니다;; [6]
- @Mr.markHEO | 2019/11/18 14:38 | 1538
- 한국 농식품부 근황.jpg [9]
- 다이유-EK | 2019/11/18 14:34 | 1779
- 이말년 주호민이 말하는 포켓몬들이 삭제된 이유.JPG [8]
- 영화덕후 | 2019/11/18 14:33 | 1788
- 하와이 드라이브 중 한컷.JPG [10]
- 닥터봉51 | 2019/11/18 14:32 | 294
- 여직원들에게 섭섭한 부장님.jpg [8]
- 저녁먹고세수 | 2019/11/18 14:32 | 1296
- "난 깜둥이가 싫다"라는 표지판을 든 백인 [22]
- 이성증발 | 2019/11/18 14:31 | 1511
- 폰광각으로 찍은 인물사진 외곡 보정 부탁드립니다. [5]
- [6D]빛그림 | 2019/11/18 14:30 | 836
- 우리나라 양심 근황 [21]
- 오늘부터가자 | 2019/11/18 14:30 | 932
- 렌탈샵에 캐논 35mm 1.8이 없는 이유는 무엇일까요 ,,? [3]
- 정글피쉬2 | 2019/11/18 14:30 | 954
- EBS의 나영석 [10]
- Imgur | 2019/11/18 14:29 | 475
- 유병재 기부 ㄷㄷ [15]
- 보배로운하은이아빠 | 2019/11/18 14:29 | 592
- 틀린 번역인데 생각보다 많이 퍼진 짤 [19]
- 지구는아파요 | 2019/11/18 14:28 | 722
- 홍콩사는 유게이가 전하는 주요 뉴스 (데이터 주의) [6]
- 잉여 판당고 | 2019/11/18 14:27 | 444
he had it coming 하나 배움
스스로 자초하다 이런뜻으로
사살해 놓고 못 찾았다고 하는게 더 막장스러워서 퍼진듯
그의 자업자득이다
즉 저항한것에 대한 자업자득으로 사살했다
토끼를 죽이는건 넘모 잔인하니 이건 검열이다.
had it coming이 사살했다는 뜻이야?
제 무덤을 팠다 정도?
죽을 줄 알고 발악했으니 죽였다는 뜻
스스로 자초하다 이런뜻으로
대충 벌어질 만한 일이였다
그가 자초한거다 정도로 번역할 수 있기는 함
직역하면 댓가를 치르게 했다 이쯤
그의 자업자득이다
즉 저항한것에 대한 자업자득으로 사살했다
___ 당해도 쌌다, 뭐 이런 의미.
여기서는 문맥상 사살 당해도 쌌다 이런거고.
토끼를 죽이는건 넘모 잔인하니 이건 검열이다.
사살해 놓고 못 찾았다고 하는게 더 막장스러워서 퍼진듯
he had it coming 하나 배움
CIA 위에 ufo뭐냐
원본 보니까 시간도 오역 아님? 2 HRS 인데??