원문 : Hell yeah
https://cohabe.com/sisa/1143521 배트맨 코믹스 정발본 번역 근황.jpg 영정받은 쇼타콘 | 2019/08/25 10:27 9 4784 원문 : Hell yeah 9 댓글 하늘서리 2019/08/25 10:30 hell yeah를 ㅈ나 좋군 정도로 생각했는데 당근빠다죠쉬밬ㅋㅋㅋ 루리웹-8022615163 2019/08/25 10:29 정말 ㅄ같은 번역이구만 키르케르 2019/08/25 10:32 번역에서 드래곤볼 냄새가 지세-튜브캬루 2019/08/25 10:28 머리 좀 싸맸겠네 (Fld2jX) 작성하기 루리웹-8022615163 2019/08/25 10:29 정말 ㅄ같은 번역이구만 (Fld2jX) 작성하기 나나무인데 2019/08/25 10:29 존나 좋군 이정도면 되는데 (Fld2jX) 작성하기 하늘서리 2019/08/25 10:30 hell yeah를 ㅈ나 좋군 정도로 생각했는데 당근빠다죠쉬밬ㅋㅋㅋ (Fld2jX) 작성하기 흰소나무 2019/08/25 10:31 좋나 좋아요/좋군 이런 게 더 낮지않나 (Fld2jX) 작성하기 흰소나무 2019/08/25 10:31 존 (Fld2jX) 작성하기 잠그미 2019/08/25 10:31 당근 빤다니... (Fld2jX) 작성하기 착은이 2019/08/25 10:35 존나를 쓸수가 없잖아... (Fld2jX) 작성하기 FROSTMOWER 2019/08/25 10:40 비속어를 넣긴 그렇자너 (Fld2jX) 작성하기 생육 2019/08/25 10:41 교육만화도 아니고 욕은 들어가죠 (Fld2jX) 작성하기 키르케르 2019/08/25 10:32 번역에서 드래곤볼 냄새가 (Fld2jX) 작성하기 님 HOXY? 2019/08/25 10:35 ??? : 지금 개그 콘서트 하시나요? (Fld2jX) 작성하기 후구타사자에 2019/08/25 10:37 얕본다를 전부 저걸로 번역했구만... 근데 물로 본다는게 어디서 나온거지? 요즘은 안쓰는데 (Fld2jX) 작성하기 MARIO128 2019/08/25 10:38 물로 본다는 표현 2002 월드컵 할때까지는 많이 썼던걸로 기억함... (Fld2jX) 작성하기 쿠라키라카라 2019/08/25 10:39 그거 그당시 유행어 같은거라더라 (Fld2jX) 작성하기 9784887746091 2019/08/25 10:41 2%부족할때 광고문구 (Fld2jX) 작성하기 탈수기○ 2019/08/25 10:49 근데 이건 어렸을적 그러니까 유행어일 당시에 봤는데도 나나 친구들이나 대사가 이상해이랬음 (Fld2jX) 작성하기 후구타사자에 2019/08/25 10:36 어...음... ㅂㅅ같지만 내 취향엔 맞음...ㅋㅋ (Fld2jX) 작성하기 디노버거 2019/08/25 10:38 죽이는데? 정도만 되도 괜찮지않나? (Fld2jX) 작성하기 쐥,뛩..등등사용금지 2019/08/25 10:38 거근빠라죠! (Fld2jX) 작성하기 루리웹-1391193196 2019/08/25 10:38 번역가 대가리가 빡대가리라 그래 (Fld2jX) 작성하기 쉬피 2019/08/25 10:40 Fuck yeah 같은거 였을려나 (Fld2jX) 작성하기 부뚜막의박정희 2019/08/25 10:42 요즘 세대는 물로 보지 말라는 표현을 모르다니 (Fld2jX) 작성하기 공포의_인문학 빌런 2019/08/25 10:42 뭐 저 정도면 괜찮은데. 애가 쓸 정도의 비속어 감탄사인데. 카이트맨이랑도 어울리고. (Fld2jX) 작성하기 도스쿤추 2019/08/25 10:45 번역 욕하는 애들 대부분 쟤 이름이 카이트맨이라는거 이 댓글 보고 알걸ㅋㅋ (Fld2jX) 작성하기 공포의_인문학 빌런 2019/08/25 10:47 모를 수도 있지 뭐. 나도 농담과 수수께끼 전쟁 읽기 전에는 몰랐는데. (Fld2jX) 작성하기 영정받은 쇼타콘 2019/08/25 10:48 괜찮다고 보고 쓴건데 반응이 달라서 덧글도 못달음 (Fld2jX) 작성하기 공포의_인문학 빌런 2019/08/25 10:50 엌ㅋㅋㅋㅋ 글쓴이 등판이네 ㅋㅋㅋㅋ 내 눈에도 괜찮은 듯. 딱 초딩이 쓸만한 비속어고 아빠가 그 말 계속 쓴다는 설정 그대로의 어감이라. (Fld2jX) 작성하기 공포의_인문학 빌런 2019/08/25 10:54 이번 농담과 수수께끼의 전쟁으로 내 안의 카이트맨 떡상함 ㅋㅋㅋㅋ tva에서 처음 보고 잡빌런 1인 줄로만 알았는데. 이번 만화가 배트맨 코믹스가 아니라 완전 카이트맨 비긴즈. (Fld2jX) 작성하기 Alice2 2019/08/25 10:44 당근드립이 20년 쯤 된거니 번역가가 틀딱일 가능성이... (Fld2jX) 작성하기 해리홈즈 2019/08/25 10:44 아 저건 사고 싶어지지 않아진다. (Fld2jX) 작성하기 리린냥 2019/08/25 10:44 더럽게 좋다던지 존나 좋다던지 ㅅㅂ 좋죠 라든지 그리 할게 없었나 (Fld2jX) 작성하기 오빠시계 2019/08/25 10:50 욕 안쓸려고 그런거지 뭐 암만 여기서 그렇게 말해도 만화는 아동까지 고려해서 번역하니까 (Fld2jX) 작성하기 파오후오르무 2019/08/25 10:45 당근빠따는 엄청 오래된 표현이라서 납득할만한 표현인데? (Fld2jX) 작성하기 루리웹-0635224759 2019/08/25 10:47 괜찮은데 ㅋㅋㅋ 번역가 인신공격은 좀ㅎㅎ (Fld2jX) 작성하기 돌심장 2019/08/25 10:47 나를 물로보지마라 2019년 버전 (Fld2jX) 작성하기 다음이주민 2019/08/25 10:47 hell yeah를 어떻게 번역하지? 완전 욕은 아니면서 거친 느낌 나는 표현이 잘 안떠오르네 (Fld2jX) 작성하기 퇴근시켜달라 2019/08/25 10:52 나쁘지않은데 왜 욕들하고그래 (Fld2jX) 작성하기 Spinney 2019/08/25 10:55 당근빠따쓰리쿠션 (Fld2jX) 작성하기 시라누이 마이 2019/08/25 10:56 당근경우에 당연하지나 당연하고 근거있는식같은 줄임말이나 비유적인 표현인데 이러면 비속적인 표현이 안되서 별로임 (Fld2jX) 작성하기 LAMARR42 2019/08/25 10:57 저정도면 잘한거같다 사지도 않고 존1나 징징거리는건 여가특이고 (Fld2jX) 작성하기 1 (current) 댓글 작성 (Fld2jX) 작성하기 신고 글쓰기 목록 배트맨 코믹스 정발본 번역 근황.jpg [49] 영정받은 쇼타콘 | 2019/08/25 10:27 | 4784 생리중인 이효리 [47] Angkeu | 2019/08/25 10:24 | 2956 흔한 커플들의 대화 [21] 설리 | 2019/08/25 10:23 | 3049 차 사실때 긴급제동 시스템 꼭 넣으세요 [33] inchungong | 2019/08/25 10:22 | 4157 솔직히 셋쇼마루 보면서 좀 소름끼치던 거. [30] 프리즈마 이리야! | 2019/08/25 10:22 | 5550 삼다수 문제 없나요. 이거 뭐가 맞는 이야긴가요... 말이 다 다르니 대체... [22] 페레로로체어드밴스 | 2019/08/25 10:22 | 3663 사랑하는 아이의 죽음 앞에 쓰러질수 없었던 아버지들의 싸움 [29] 난오늘도먹는다고 | 2019/08/25 10:18 | 3862 미러리스 시장이 성장중이든 뭐든 전체 시장이 안습이네요 [13] 온클릭 | 2019/08/25 10:18 | 5967 고화소의 크롭 놀이(R4) [21] 나래레더 | 2019/08/25 10:16 | 2148 무마취 중성화 수술 [37] 오면서싸만코 | 2019/08/25 10:14 | 3266 A6400에 쓸 단렌즈 추천 해주세요 ^^ [8] 캣츠파이브 | 2019/08/25 10:13 | 4502 남친이 딴 여자 생각을 하는 것 같다.jpg [35] Brit Marling | 2019/08/25 10:12 | 2438 코끼리 상아의 변천사.jpg [24] 루리루리루리 | 2019/08/25 10:11 | 4897 « 18661 18662 18663 18664 18665 (current) 18666 18667 18668 18669 18670 » 주제 검색 실시간 인기글 예수가 다녀간 마트 근황.jpg 몸이 염증 수치 올리는 참기름. 캐리비안베이 간다는 블라인드 누나 체감과 실제 7년 어쩐지 불륜이 하나도 없던 산악회 천연진주를 멸종시킨 일본인 춘리 최적화 몸매.jpg 사무직 신동엽이 불편했던 현장직 탁재훈 수영복 입은 여자입니다 [단편].manhwa 청바지녀 음... 요즘 여자 레깅스는 이렇게 나오는 구나... 빡구형 의외의 사실 하나 키작은 여자 만나면 안 되는 이유 중국) 와이프가 이상한 센서등을 사왔다...ㄷㄷㄷ 라인업 지렸던 EBS 다큐. 유월부터 한국 공장 초토화 有 지뢰계 멘헤라녀.jpg 윤석열정부 들어 공공기관 개인정보 유출 65배 폭증 테슬라 카페에 올라온 미1친놈 부자들이 가장 많이 이민가는 국가들.jpg 혼자서 섹ㅅ 못한 동호회 회원 루마니아가 K2 테스트를 하루 일찍 끝낸 이유 호불호 갈리는 뒤태 스쿼트 하루 50개 ㅊㅈ 땀이 났던 누나 gif 외로웠던 이웃집 ㅊㅈ의 시그널 한국 망친 "중소기업" 승무원이 충격받고 퇴사한 항공사고 폴라포 대용량 출시.jpg 소꿉친구끼리 자성이 나와 몸이 붙어버리는 만화.manhwa 놀랍게도 요즘 들어서 서방권에서도 재평가가 되고 있는 사건 민희진 끝났네 필라테스 처자 F컵? H컵? 어제 3차까지 갔다가 고양이의 실체 ㄷㄷㄷ.jpg 한승연 작년 재작년 사진. 북한에서 썼다간 죽어버리는 호칭 요즘 망하는 자영업자 특징 ㅍㄹㄴ 사업을 계획했었던 국내 대기업 하향 평준화 음식류 갑.jpg 다시보는 애니 속 허세 레전드 일본에서 해결된 실종 미제사전.jpg 최고의 사과파이를 만들기 위해 필요한 희귀한 향신료.jpg 점장이 실수로 샌드위치 1111개 발주함 컴퓨터 전원을 소리를 질러야 켜지는 컴퓨터ㅋㅋ 제발 강의실에서 졸지 마라 영양군 1박2일 여행 후기.jpg 올바른 어른 올바른 부모 슈카월드 직구이야기중 그 사건 등판ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 왜 외국인들은 우리가게 우동을 안 먹는걸까? 히살리송 여친 KC 이제보니 선녀인듯.jpg 혼자 자기방에서 몰래 피자 먹는 아들.jpg "직구의 봄" 군부대 공사 갔다가 나비효과 일으킨 썰 조상신이 도운 김호중 전 매니저 세관에서 피규어 압수당할 때 꿀팁 공유함 믿음과 신뢰의 LG 마케팅 근황 난리난 대구 최고급 브랜드 아파트 강형욱회사 직원이 잡플래닛에 폭로한거 봐 유게이 술 한방에 끊게된 계기 9년째 무보수로 마트 물건 정리하는 사람의 정체 10년전 한국 홈쇼핑 방송 수준 2024년 멕시코 카르텔 지도 군대에서 음식 함부로 안 먹게 된 썰.jpg
hell yeah를 ㅈ나 좋군 정도로 생각했는데 당근빠다죠쉬밬ㅋㅋㅋ
정말 ㅄ같은 번역이구만
번역에서 드래곤볼 냄새가
머리 좀 싸맸겠네
정말 ㅄ같은 번역이구만
존나 좋군 이정도면 되는데
hell yeah를 ㅈ나 좋군 정도로 생각했는데 당근빠다죠쉬밬ㅋㅋㅋ
좋나 좋아요/좋군 이런 게 더 낮지않나
존
당근 빤다니...
존나를 쓸수가 없잖아...
비속어를 넣긴 그렇자너
교육만화도 아니고 욕은 들어가죠
번역에서 드래곤볼 냄새가
??? : 지금 개그 콘서트 하시나요?
얕본다를 전부 저걸로 번역했구만...
근데 물로 본다는게 어디서 나온거지?
요즘은 안쓰는데
물로 본다는 표현 2002 월드컵 할때까지는 많이 썼던걸로 기억함...
그거 그당시 유행어 같은거라더라
2%부족할때 광고문구
근데 이건 어렸을적 그러니까 유행어일 당시에 봤는데도 나나 친구들이나 대사가 이상해이랬음
어...음...
ㅂㅅ같지만 내 취향엔 맞음...ㅋㅋ
죽이는데? 정도만 되도 괜찮지않나?
거근빠라죠!
번역가 대가리가 빡대가리라 그래
Fuck yeah 같은거 였을려나
요즘 세대는 물로 보지 말라는 표현을 모르다니
뭐 저 정도면 괜찮은데. 애가 쓸 정도의 비속어 감탄사인데. 카이트맨이랑도 어울리고.
번역 욕하는 애들 대부분 쟤 이름이 카이트맨이라는거 이 댓글 보고 알걸ㅋㅋ
모를 수도 있지 뭐. 나도 농담과 수수께끼 전쟁 읽기 전에는 몰랐는데.
괜찮다고 보고 쓴건데
반응이 달라서 덧글도 못달음
엌ㅋㅋㅋㅋ 글쓴이 등판이네 ㅋㅋㅋㅋ
내 눈에도 괜찮은 듯. 딱 초딩이 쓸만한 비속어고 아빠가 그 말 계속 쓴다는 설정 그대로의 어감이라.
이번 농담과 수수께끼의 전쟁으로 내 안의 카이트맨 떡상함 ㅋㅋㅋㅋ
tva에서 처음 보고 잡빌런 1인 줄로만 알았는데. 이번 만화가 배트맨 코믹스가 아니라 완전 카이트맨 비긴즈.
당근드립이 20년 쯤 된거니 번역가가 틀딱일 가능성이...
아 저건 사고 싶어지지 않아진다.
더럽게 좋다던지 존나 좋다던지 ㅅㅂ 좋죠 라든지
그리 할게 없었나
욕 안쓸려고 그런거지 뭐
암만 여기서 그렇게 말해도 만화는 아동까지 고려해서 번역하니까
당근빠따는 엄청 오래된 표현이라서 납득할만한 표현인데?
괜찮은데 ㅋㅋㅋ
번역가 인신공격은 좀ㅎㅎ
나를 물로보지마라 2019년 버전
hell yeah를 어떻게 번역하지?
완전 욕은 아니면서 거친 느낌 나는 표현이 잘 안떠오르네
나쁘지않은데 왜 욕들하고그래
당근빠따쓰리쿠션
당근경우에 당연하지나 당연하고 근거있는식같은 줄임말이나 비유적인 표현인데 이러면 비속적인 표현이 안되서 별로임
저정도면 잘한거같다 사지도 않고 존1나 징징거리는건 여가특이고