김이나 해조를 날로 소화할 수도 있는 유일한 민족! 다시마의 감칠맛을 중요시할 줄 아는 건 일본인뿐! 단!풍! 이라는 단어는 일본과 핀란드밖에 없었고 역자님은 고심 끝에 단어를 만드셨다...!
근데 사실 그것도 있음 ㅋㅋㅋㅋ
??? : 씨1발아
단풍이란 말 자체가 한자어인데 늬들이 만든 게 아니라 중국에서 온 거겠지...
참고로 맨밑에 단풍은 잘못된 번역으로 인한 오해임.. 사실 원문에는 단풍이 아니라 단풍이 붉게 물든 모습인 모미지라는 단어임..
캐나다 : ???
메이플시럽 무시하는건가
그래서 김 수입하시는지 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ ㅂㅅ들
2째짤애는 그래도 옳은소리 많이하던 그림체같으도
옆나라 : 뭐래
세종대왕 : 이종무 ㄱㄱ
이종무: 전 선왕이 명령한대로 간 것 인데요?
왜구 : 형님, 제발 살려주세요!
아부지 죽었으니까 또 ㄱㄱ
단풍이란 말 자체가 한자어인데 늬들이 만든 게 아니라 중국에서 온 거겠지...
사실 인정하고 거짓말 안 지어내면 내세울 수 없는 민족인듯
もみじ라는 말이 있긴 함. 이거도 한자어인지는 모르겠는데, 일본에서 원래 있던 말에다가 같은 뜻 한자만 갖다붙이던 경우도 많음. 한자 독음 그대로 읽은게 아닌 경우는 그렇게 보면 얼추 맞던듯
일단 베스트보내고 비웃자
MSG가 일본애들이 다시마에서 추출한거 아니던가
단풍 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
맛달 저거 보면 볼 수록 ㅄ같은 만화네
작가는 나름 친한계열임
참고로 맨밑에 단풍은 잘못된 번역으로 인한 오해임.. 사실 원문에는 단풍이 아니라 단풍이 붉게 물든 모습인 모미지라는 단어임..
근데 사실 그것도 있음 ㅋㅋㅋㅋ
골 때리넼ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
어차피 지들 글자 없어서 한자쓰다
한자를 대체 못하는 글자나 만들어쓰면서 지들만의 어휘따위 제대로 남아있을리가
응 홍엽이야.
자문자답 오졌ㅋㅋㅋ
??? : 씨1발아
단풍국님ㅜㅜ
맛의 달인이 저런 실수를 했네
또 논란이 된 것이 있는데요.
고래잡이에 대한 것도 논란감입니다.
작가 본인이 일본인이라서 국수주의는 어쩔수 없나봄.
역사 인식은 제대로 됐지만 그거와는 별개...
우리나라도 다시마로 국물을 낸다는 걸 모르시다니... 연구가 부족하셨군.
니들 홋또 께-끼에 뿌려먹는거 메이플 시럽 ㅄ아.
저소리는 '내가 원조 xx집' 하는 거랑 다를바 없어보임 그냥
앎이 얕을수록
보이는 세상도 좁기 마련
그 해초들 싹다 묶어서 씨위드라고 부르는 양놈들 전반도 다시마는 켈프라고 따로 부를 정도인데
저김은 어떤 괴상한 연구에서 나온건대 믿는 바보들이 많내
호텔퀸시 날계란편도 있는데
일본인들은 대부분 정신병자인듯
ㅇㅇ
뭘, 세상 어디에나 아는 것만 보이는 사람은 널리고 널렸는걸
아만보
한국도 저런 비슷한거 있지 "신토불이" 라는 중국인이 봐도 이해 못하는 이상한 사자성어 말이야.
지금은 많이 덜하지만 2000년대까지만 해도 신토불이라고 해서 국산을 먹어야 몸에 좋다는 개소리가 많았음.
그 결정체가 '한우'고
신토불이는 사자성어 아니지. 사자성어로 배운적도 없고.
그냥 당시 농업이 저급은 중국 고급은 일본에게 밀려서 캠페인한거임.
그래서 깨졌잖아 일본처럼 계속 유지되나?
엄마가 못배운 여자로
몰려고 저런 스토리를 짯나보지
딱봐도 못배운 애미한테 교육 잘못받은 형편없는 딸의 스토리로 가는거같은데
왜 굳이 작가를 욕하냐
일본어느 한 방송에서 중국 한국에서 50~60프로의 한자단어가
일본에서 시작되었다고 말하던데
한마디로 한자로 말을 만든거라는 뜻 근데 거의 5년이상 지난 방송인데 찾아볼 수가 없네 ㅎㅎ
팩트 체크좀 해줘
특히나 애인이라는 단어는 일본에서 나온 말이라네
과거에 일본어 배울 당시에는 워낙 한국 한자랑 일본한자랑 비슷한게 많아
누가 먼저 시작했을 까하는 의문점이 있었음
ㆍ