유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/1071619

올해 한국을 발칵 뒤집어 놓았던 충격적인 사실

16a4d9efef54e2aca.jpg

 

 

갑자기 '팀 허균' 됨

 

 

얼마 안 남은 고등학교 언어영역 지식 중 한 축이 무너짐 

댓글
  • 비셀스규리하 2019/06/29 10:24

    논문 쓰던 애들 혼절

  • 사건 2019/06/29 10:26

    허균과 홍길동전, 조선 문화였나 주제로 논문 쓴다더 사람 있었는데 저 기사 보더니 시바아아알 이리고 댓글 달던데

  • 혼란하다혼란해 2019/06/29 10:24

    허균이 한글로 옮겼으니까 번역 허균이겠지

  • 모모씨(某々氏) 2019/06/29 10:30

    ???: 삐에제에에뜨!!!

  • 2019/06/29 10:23


    그럼 번역한 사람 누구냨ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • 2019/06/29 10:23


    그럼 번역한 사람 누구냨ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    (X2IqJw)

  • 혼란하다혼란해 2019/06/29 10:24

    허균이 한글로 옮겼으니까 번역 허균이겠지

    (X2IqJw)

  • brengun 2019/06/29 10:24

    번역을 허균이 한거 아님?

    (X2IqJw)

  • brengun 2019/06/29 10:24

    한글소설 홍길동전 작가인줄 알았는데
    알고보니 한문소설 홍길동전의 번역가였을 뿐이었단거지

    (X2IqJw)

  • 2019/06/29 10:25

    아아 원작은 따로 있단 소리구나
    난독증이 여기서 빛을 발하는구만
    그럼 원작자를 찾아야겠넼ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    (X2IqJw)

  • 안경곰돌이 2019/06/29 10:50

    그나마 그것도 허균이 아닐 수 있는게, 번역하고 자기 이름 걸긴 그래서 유명한 사람 이름 갖다붙이는 경우도 있었다고 함.
    요즘으로 따지면 동인지 번역해놓고 역식명에 닉네임 쓰는 거랑 비슷한 듯.

    (X2IqJw)

  • 루리웹-2521420079 2019/06/29 11:44

    '햄스터'가 쩡번역했다고 번역한게 골든햄스터는 아니잖아

    (X2IqJw)

  • 므어어어어 2019/06/29 10:23

    ㄷㄷ

    (X2IqJw)

  • 비셀스규리하 2019/06/29 10:24

    논문 쓰던 애들 혼절

    (X2IqJw)

  • 故버들 도령 2019/06/29 10:25

    중국 수출판 아니야?

    (X2IqJw)

  • RUX 2019/06/29 10:27

    선 한문판. 후 한글판이라는거 아니겠어?

    (X2IqJw)

  • 사건 2019/06/29 10:26

    허균과 홍길동전, 조선 문화였나 주제로 논문 쓴다더 사람 있었는데 저 기사 보더니 시바아아알 이리고 댓글 달던데

    (X2IqJw)

  • rhal 2019/06/29 10:29

    그게 내 지인이였음...절규 콘테스트 2일간하더라

    (X2IqJw)

  • 백수라서미안 2019/06/29 10:36

    앗, 아.......

    (X2IqJw)

  • 생육 2019/06/29 10:28

    그러고 보니 홍길동전 원전에서는 장길산도 나온다던데

    (X2IqJw)

  • brengun 2019/06/29 10:41

    원전이 아니라 현존 가장 오래된 판본

    (X2IqJw)

  • 자유의날개 2019/06/29 10:29

    아냐 애매해
    저 교수가 원래 홍길동전은 허균이 지은게 아니라고 밀던 사람이긴 한데
    허균이랑 황일호랑 동시대 사람임. 누가 먼저 지었다고 결론을 내릴 수가 없어
    한문을 한글로 번역했는지, 한글을 한문으로 번역했는지 전후관계는 여전히 불확실

    (X2IqJw)

  • 치요야 2019/06/29 11:02

    시대분위기상 한글을 한문으로 번역했을 것 같진 않네

    (X2IqJw)

  • 디네 2019/06/29 11:15

    다만 사대부들사이에선 한글보단 한문을 좀더 높게치려는 경향이잇엇으니까...
    아 근데 이건 조선초기라상관없나

    (X2IqJw)

  • 모모씨(某々氏) 2019/06/29 10:30

    ???: 삐에제에에뜨!!!

    (X2IqJw)

  • 루리웹-9424218336 2019/06/29 10:30

    그럼 최초의 한글소설 타이틀 바뀌는거?

    (X2IqJw)

  • 니들출근길따라간다 2019/06/29 10:31

    타이틀 욕심쟁이 미상이한테 또 가게 생겼음

    (X2IqJw)

  • 혹등고래  2019/06/29 11:08

    ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    (X2IqJw)

  • 그라나시엘 2019/06/29 10:31

    흠 뭐지 중국에 있던 소설 가져와서 번역한건가?

    (X2IqJw)

  • 프리프리딬 2019/06/29 10:32

    그건 아니고 그냥 누가 한문으로 썼다는거

    (X2IqJw)

  • brengun 2019/06/29 10:43

    홍길동 자체가 연산군때 실존인물임

    (X2IqJw)

  • 개운한 아침 2019/06/29 10:32

    재수때 국어쌤이 이거 연구하는 분 있다고 말씀하셨는데 그것이 실제로...

    (X2IqJw)

  • 레벨슬기 2019/06/29 10:36

    그분 연대출신이셨나보네요

    (X2IqJw)

  • 변태라는이름의 신사 2019/06/29 10:33

    허균이 허난설헌 문집낼때도 논란있던데
    허루마루였음

    (X2IqJw)

  • 루리웹-9424218336 2019/06/29 10:37

    허루마뤀ㅋㅋㅋㅋ

    (X2IqJw)

  • 루리웹-7326759635 2019/06/29 10:38

    한글가득 허루마루

    (X2IqJw)

  • 알라리크 2019/06/29 10:33

    팀 교산....

    (X2IqJw)

  • 행복지원제도 2019/06/29 10:33

    소설가득 팀 허루마루였던듯

    (X2IqJw)

  • 제뤼 2019/06/29 10:34

    아니 여기 왜 이상한 댓글들이 베스트냐? 저 캡쳐 기사만 봐도 그렇고 이상해서 기사 원문 찾아봐도 그렇고 한글 홍길동전과 허균은 아무 관계가 없다는 건데 허균이 허루마루라느니 번역 허균이라느니 이런 헛소리가 왜 베스트?

    (X2IqJw)

  • 페파파포 2019/06/29 10:38

    기사 원문이 본문에 링크가 안달려있잖아

    (X2IqJw)

  • 제뤼 2019/06/29 10:39

    저 캡처만 봐도 허균이 번역했단 얘기가 아닌데

    (X2IqJw)

  • Achluo 2019/06/29 10:37

    이거 밝혀진게 올해였냐
    일년은 된거 같았는데 ㅋㅋㅋ

    (X2IqJw)

  • 레벨슬기 2019/06/29 10:37

    아무리봐도 허균이 쓴 홍길동전은 한문이고, 내용도 우리가 아는내용과 다른 완전히 별개의소설이라는 내용인거같은데.. 허균이 번역했다는얘기가 아니라;

    (X2IqJw)

  • 아르타니스(신관) 2019/06/29 10:43

    아아아아아아아아악 저리치워어어어어어

    (X2IqJw)

  • NTR★최면 2019/06/29 10:44

    팀 허균

    (X2IqJw)

  • 죄송한상담사 2019/06/29 10:49

    허균이 누군진 잘모르지만 개거품이었나보네

    (X2IqJw)

  • 73s에이브이age 2019/06/29 10:53

    우리 학교 국어쌤이나 이투스 국어 현강 들을때 쌤들도 허균이 쓴건지 불확실하다 했는데...

    (X2IqJw)

  • 루리웹-5467215 2019/06/29 11:00

    요 근래에 알라딘을 보면서 느낀건데
    이슬람에 대한 생각이 다시들더라 지니의 첫 등장음악중에 아라비안나이트 책중에서 제일 잘나가는건 알라딘과 램프의 요정
    이라는데
    그시대에 이런 상상력을 가졌다는거 자체가 굉장히 문화적으로나 사회적으로 개방된 사상이 있엇을거같다는 느낌이다
    뭐 어느정도 현대적으로 각색했지만 램프의 요정 3가지 소환 거대한 힘이 빈곤한 골목에 건달 진흙속에 진주라는 알라딘에게 넘어가서
    뭔가 현실을 180도 바꿔버린다는 내용 뭔가 요즘와도 이 레파토리만 보면 굉장히 재미있는 내용임 그게 17세기 18세기 정도에 중동에서
    민화로 돌고있었다는게
    너무신기함

    (X2IqJw)

  • 루리웹-5467215 2019/06/29 11:02

    뭔가 중동이 지금은 미개하지만 진짜 과거에 찬란하고 위대한 왕조들에 의해 합리적으로도 흘렀었던 국가였다는 사실을 다시금 되세기게됨 아라비안 나이트를 좀 늦게 읽긴했는데 굉장히 짜임새있고
    사회가 개방적이지못하고 검열이 있엇으면 알라딘과 램프의 요정 같은건 솔직히 왕권 위협하고
    백성들 사상을 불손하게 헛된 환상심어준다고 (결국 램프비벼서 왕처럼 된 스토리도 안에 있으니 )
    금지됬을텐데 뭔가 이슬람권을 다시보게함

    (X2IqJw)

  • 루리웹-5467215 2019/06/29 11:10

    개인적으로 세계사를 좋아해서
    일본쪽 세계사 교과과정은 어떻게 가르치나 본적이 있는데 매일 제 3인터네셔날 제4인터네셔날
    매일 민족간 국가간 인터네셔날이 몇차례일어났고 그과정에서 어떤 인류의 성장이 있엇는지를
    가르침 근데 중앙세력이 중요했다고 말했음. 그 중앙세력이 이슬람권 문명임 동양 서양 중앙세력
    중앙세력이 인터네셔날을 몇번을 일으켜서 세계화에 한몫을 했다고 중동을 은근히 많이 치켜세움

    (X2IqJw)

  • 루리웹-74634353 2019/06/29 11:11

    아라비안 나이트 중동 작품 아닌걸로 앎.
    영국인가? 유럽작가가 쓴 게 히트 쳐서 중동작품인줄 착각하는 걸로...

    (X2IqJw)

  • 루리웹-5467215 2019/06/29 11:17

    우리나라 교과서는 그냥 계급과 전쟁 지위계층변화 과학발전에 의해 어떤 산업혁명이 일어나고 어떻게 착취를 당하고 좀더 세계화에서 어떻게보면 중요하지만 그 세계사에서 보면 곁가지임...
    그런건 사실 큰틀에서 보면 작은 부분임 서로가계속 인터네셔날을 해서 '세계화의 혁명'이 몇번일어났는지
    그 기점을 가려놓고 공부하는게 차라리 세계사를 공부하는 원초적인 기점이라는 생각이들엇
    약간 나무의 일직선으로 곧게 서잇는 몸신을
    말한다면 일본의 교과과정은 세계화혁명 을 존나게 강조함
    사실 프랑스혁명이건 여러 운동이건 세계사를 배울때 너무 유럽의 방식 위주로만 배움
    진짜 중앙세력이 했던 역할 중앙으로써의 이점과 중앙으로써 동양서양에게 양쪽으로 당했고
    중앙세력이 사막화되고 자원이 빈약해서 상업과 교류로서의 역할을 했어야했고
    만약 중앙세력이 정반대로 프랑스같이 평야와 적절한 온도 정착하기에 알맞은 땅이었다면
    상황은 이상하게 돌아갓을거라고

    (X2IqJw)

  • 나탈리 올드만 2019/06/29 11:19

    천일야화는 영국인이 번역만 한거지 영국인이 쓴건 아님.

    (X2IqJw)

  • 루리웹-5467215 2019/06/29 11:20

    노노 이미 민화로 알려진 널리 알려진 이야기였음 그거 개소리임
    이미 중동쪽에선 밥먹으면 램프의 지니가 나와서 소원들어준다 이런식으로
    우리나라에서 밥안먹으면 호랑이가 잡아간다 이렇게 널리 전해지던 민화
    그런 민화적 소재들을 영국 유럽작가가 가져가서 쓴거겟지

    (X2IqJw)

  • 건전 2019/06/29 11:20

    중동의 구전문학들을 정리한 책이 천일야화고 그걸 영국인이 번역하면서 제목 붙인게 아라비안 나이트

    (X2IqJw)

  • 아무다리야 2019/06/29 11:23

    중근동 지역이 애초에 문명 시작지역이었으니 중요하다면 중요하다 하겠지.
    근데 국사만 배우다가 세계사 같이 배우면 확실히 국수주의적인 가치관 극복하기는 좋더라.

    (X2IqJw)

  • 루리웹-5467215 2019/06/29 11:24

    세계사는 지금 현재 유럽의 방식과 유럽만의 제국주의로 흘러서 그들만의 리그처럼 배우고있지만
    사실 이게 그렇게 배우는건 개같은 일임 그럼 동양과 중앙세력의 역할이 너무 작아짐
    사실 서양이 다른 문명권을 압도하기 한 200년정도밖에안됨
    하지만 인류문명의 역사속에서 보면 한줌임 세계화 혁명속에서 지너지를 일으켰기에 유럽의 부흥이 온거지
    그 안에서 중앙세력이란존재는 어떠했는가의 궁금증임 우린 동양세력으로써 궁금한점이지만
    중앙은 둘다겪엇어 둘다 알고있던 새끼들이야

    (X2IqJw)

  • 루리웹-5467215 2019/06/29 11:31

    이새끼들은 중앙의 악조건 속에서 어떤 방식으로 살아야했고 또 동서양의 지식을 어떻게 전파했으며
    어떤 사고방식으로 우리와 서양을 바라봣을지에 대한 시선임 인류 역사에서 인터네셔날에 가장중요한 '중앙세력'이라는점
    아무튼 나중에 일본은 어떻게 세계사를 배우는지 한번 책같은거 구해서 보기바람
    약간 우리랑은 세계사를 보는 시선이 전혀 다르다는걸 깨닫게됨 뭔가 나도 세계사 좋아하는입장에서
    거대한 뭔갈 놓치고있엇다는 생각이 들엇음.. 정작 문명이 발전한건 서로가 교류하고 자기네가 살고있는곳 기온과 습도 종자 , 어떤 면역력, 여러 조건 에 맞게 살아온 노하우를 중교나 문화같은것들도 자기네들것과 융합하고 더욱더 개방적이고 관용적으로 나아가면서 문명의 정수들이 마구 터지던시대임 그걸 잊고있엇음...... 너무 서양사위주로 배웟음
    진짜 중요한 정수는 중앙에 있지않을까를 너무 쉽게 망각했음 지금이야 중앙세력이 미개하다는 식으로 취급하지만 ..
    잘생각해보면 이새끼들이 없엇으면 어떻게됫을까???

    (X2IqJw)

  • 루리웹-5467215 2019/06/29 11:36

    그레이트 저니 시대의 이야기가 아님 그쪽은 완전 석기문명이고
    그냥 bc와 ad를 왔다갓다 하는 시대쯤에서 ad 0년 ad 1500년도까지 정도로 잡겠음
    어느정도 점점 주위에 뭐가잇는지를 살피고 새로운 문명권 인종을 만나는 그 인터네셔날

    (X2IqJw)

  • cryYuumi 2019/06/29 11:02

    머지? 댓에 팀 허루마루같은 드립은 대체 왜나오는거지?
    내가 이해를 잘못한건가?

    (X2IqJw)

  • 에펙적보면핑좀 2019/06/29 11:04

    대학원서 고전문학 전공한 입장에서 이건 그냥 언론 설레발에 가까움
    원래도 허균이 쓴건지 불확실했고 한자본도 엄청나게 많이 발견된 상태였음
    그러니까 저게 뭐 새롭게 발견되거나 한게 아님
    그리고 저 주장을 하고 있는 교수님은 예전부터 계속 일관되게 주장중이심
    그래서 최초의 한글소설이 아니라는 주장도 계속 있어왔던건데
    다만 다수파가 최초의 한글소설이고 허균이 썼다는걸 인정하고 있기 때문에
    교과서에서는 다수설을 채택해서 넣은 것 뿐임
    비단 이것 말고도 다른 문학이나 문법파트도 논란이 있지만 다수설을 그냥 교과서에 실음
    이런저런 논란이 있다든지 하는 그런 얘기를 애들에게 가르치는건 생산성이 떨어지기 때문에 (공교육 취지에도 안맞음)
    대학과정에서 국문학을 전공했으면 저정도 얘기는 관심있는 교수님 밑에서라면 다 들어봤을 얘기

    (X2IqJw)

  • 메리크루벨 2019/06/29 11:07

    맞음 학부과정만 들어도 홍길동전에 꽤 논란 많다는건 한번쯤 나오는 주제.

    (X2IqJw)

  • 디네 2019/06/29 11:18

    허균의 홍길동전이 한글소설로써 유명햇다
    근데 홍길동전에 가장 오래된 한글판본보다 한자판본이나왓네? 그럼 원본이 한자인가보네?
    그럼 허균이쓴거맞냐 와 허균이 원래쓴걸 한글로 누군가 고쳐놓고 허균이름단거냐?
    라는 의견이 나온건데
    이게 댓글에서 곡해가 계속되면서 허균이 원본잇는 소설을 번역하고 지껄로올린것처럼 이해되어서
    허루마루 라고하는듯

    (X2IqJw)

  • 마이트 2019/06/29 11:30

    그냥 양반네들이 저급한(?) 언문으로 쓴것 말고 한자로 쓰여진거 읽고 싶었던 요구가 있어서 나온거 아닌가...싶기도 함...홍길동전은 양반네들 뿐만 아니라 임금도 농락하는 장면이 나오는데 그런건 한자로 처음 나오기 힘들듯한 내용임...

    (X2IqJw)

(X2IqJw)