
https://cohabe.com/sisa/993513
한국 역사상 최고의 번역

- 뭔 하늘에서 구슬 아이스크림이 내리냐 [26]
- 휴먼닥터 | 10분전 | 402
- 일병단 차은우 근황 [19]
- 레플. | 11분전 | 911
- 이 엄마는 애를 잃어버릴 예정입니다. [19]
- 자연사를권장? | 11분전 | 1236
- 그리스 해변에 '징징이 동상' 수장시킨 미국인 [17]
- 실버젯 | 14분전 | 497
- 빡친다고 매니저한테 물건 집어던졌다는 연예인 [23]
- 사람걸렸네 | 17분전 | 324
- 카제나?) 낯선 캐릭터 챗봇에서 뭔가 익숙한 시추에이션이 보인다 [4]
- 캡틴 @슈 | 17분전 | 715
- 모델계 동급생이 귀여워서 어쩔수없어!.manhwa [7]
- 적방편이 | 17분전 | 618
- 술취한 와이프가 다육이를 뜯어 먹었어요 jpg. [16]
- 3840255511 | 17분전 | 803
- 버튜버) 검은 비키니 수영복의 루나 [11]
- 신고받고온와타메이트 | 17분전 | 226
- 트라이폴드 상황 [7]
- +08°08′03.4″ | 20분전 | 547
- 미쳐날뛰는 햄탈워 인플레 근황 [3]
- 로젠다로의 하늘 | 20분전 | 461
- 멋대로 세탁해서 짜증난 아내 만화 [2]
- 맘마통 | 20분전 | 748
보고싶은 DJ
이것도 추천해봅니다
Voil! In view, a humble vaudevillian veteran, cast vicariously as both victim and villain by the vicissitudes of fate.
This visage, no mere veneer of vanity, is a vestige of the vox populi, now vacant, vanished.
However, this valorous visitation of a bygone vexation stands vivified, and has vowed to vanquish these venal and virulent vermin vanguarding vice and vouchsafing the violently vicious and voracious violation of volition!
The only verdict is vengeance; a vendetta held as a votive, not in vain, for the value and veracity of such shall one day vindicate the vigilant and the virtuous.
Verily, this vichyssoise of verbiage veers most verbose, so let me simply add that it's my very good honour to meet you and you may call me V.
번역이 아닌 창조인 경우.
桜木花道(사쿠라기 하나미치)-강백호
COOL HEAD AND WARM HEART ------ 대머리의 마음은 타들어간다 -----
교황 성하께서 전쟁을 명하신다!!! 성전이다!!!
가망이 없어
서자검 아닌가? 바스타드소드?
초원번역
닉퓨리 어머니인줄 알았는데