
https://cohabe.com/sisa/993513
한국 역사상 최고의 번역

- "빌어먹을 당장 그 차에서 떨어져!!!!" [10]
- 이글스의요리사 | 5분전 | 378
- 콜라 판 뒤집은 펩시 제로의 비밀 [4]
- 그걸이핥고싶다 | 5분전 | 1036
- 온책상이 도로롱이다 [8]
- 3451912620 | 7분전 | 372
- 주식) 미친새1끼인듯ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ [23]
- Tesla | 8분전 | 900
- 아이온2) 타는 자세가 제일 야한 탈것 [5]
- amuletheart | 10분전 | 641
- 30살의 무게감 [20]
- 클리토리텔레스 | 10분전 | 675
- 남친이 속옷가게에서 장난치길래 [13]
- 명빵 | 11분전 | 901
- 블루아카) 유우카 몰래 외도하는 노아짤 [15]
- 숲속수달 | 12분전 | 592
- 한국 영화계가 망했다는 말은 잘못된 말이다. [33]
- 인간이밉다 | 13분전 | 277
- 횡단보도에서 생긴 긴박한 상황 [4]
- GeminiArk | 13분전 | 1086
- 구독자 130만 유튜버(였던것) 근황 [32]
- arca.live | 14분전 | 814
- 모델링 긴빠이가 발견된 중국겜 [13]
- GeminiArk | 14분전 | 549
- 파티에서 추방당하는 엘프.jpg [12]
- 심장이 Bounce | 14분전 | 965
보고싶은 DJ
이것도 추천해봅니다
Voil! In view, a humble vaudevillian veteran, cast vicariously as both victim and villain by the vicissitudes of fate.
This visage, no mere veneer of vanity, is a vestige of the vox populi, now vacant, vanished.
However, this valorous visitation of a bygone vexation stands vivified, and has vowed to vanquish these venal and virulent vermin vanguarding vice and vouchsafing the violently vicious and voracious violation of volition!
The only verdict is vengeance; a vendetta held as a votive, not in vain, for the value and veracity of such shall one day vindicate the vigilant and the virtuous.
Verily, this vichyssoise of verbiage veers most verbose, so let me simply add that it's my very good honour to meet you and you may call me V.
번역이 아닌 창조인 경우.
桜木花道(사쿠라기 하나미치)-강백호
COOL HEAD AND WARM HEART ------ 대머리의 마음은 타들어간다 -----
교황 성하께서 전쟁을 명하신다!!! 성전이다!!!
가망이 없어
서자검 아닌가? 바스타드소드?
초원번역
닉퓨리 어머니인줄 알았는데