
https://cohabe.com/sisa/993513
한국 역사상 최고의 번역

- 조진웅관련 이글이 세대 갈라치기인 이유 [2]
- 916229046455311 | 5분전 | 504
- 박나래 활동중단 선언 [35]
- 실버젯 | 5분전 | 592
- 나도 조진웅 연기, 작품 좋아했음. 근데 [27]
- 가루부침 | 9분전 | 263
- 나도 MBC 거르는 이유 [4]
- 1930751157 | 10분전 | 581
- 매장 Bitch 전용 손소독제 [17]
- 막걸리가좋아 | 12분전 | 547
- 미국내 일본 조선 식민지배 옹호여론이 사그라든 사건 [11]
- 니디티 | 12분전 | 383
- 유게이들이 소년원을 가지 못했던 이유... [10]
- 록마소 | 12분전 | 752
- 조진웅 감싸는 사람들을 위한 일침 [24]
- 라이센 | 13분전 | 718
- 제 7964회 유게 정모 후기입니다!!!! [2]
- TS녀양산공장 | 14분전 | 457
- 이제 유게이들도 청년이야! [15]
- 막걸리가좋아 | 14분전 | 1060
- 유일한 생존자.jpg [9]
- honGGoony | 14분전 | 881
보고싶은 DJ
이것도 추천해봅니다
Voil! In view, a humble vaudevillian veteran, cast vicariously as both victim and villain by the vicissitudes of fate.
This visage, no mere veneer of vanity, is a vestige of the vox populi, now vacant, vanished.
However, this valorous visitation of a bygone vexation stands vivified, and has vowed to vanquish these venal and virulent vermin vanguarding vice and vouchsafing the violently vicious and voracious violation of volition!
The only verdict is vengeance; a vendetta held as a votive, not in vain, for the value and veracity of such shall one day vindicate the vigilant and the virtuous.
Verily, this vichyssoise of verbiage veers most verbose, so let me simply add that it's my very good honour to meet you and you may call me V.
번역이 아닌 창조인 경우.
桜木花道(사쿠라기 하나미치)-강백호
COOL HEAD AND WARM HEART ------ 대머리의 마음은 타들어간다 -----
교황 성하께서 전쟁을 명하신다!!! 성전이다!!!
가망이 없어
서자검 아닌가? 바스타드소드?
초원번역
닉퓨리 어머니인줄 알았는데