
https://cohabe.com/sisa/993513
한국 역사상 최고의 번역

- 청바지 환불 받은 여자 [13]
- AnYujin アン・ユジン | 15분전 | 892
- 쏘렌토의 특징이라면 [0]
- lionpicture | 15분전 | 1155
- 공포) 10살 아이가 쓴 괴담 [2]
- Jamal Musiala | 22분전 | 824
- 공포) 실체가 확인된 도시전설들 [2]
- Jamal Musiala | 26분전 | 343
- 새벽라면 [5]
- 키184체중184 | 27분전 | 229
- 제국주의가 비판 받는 이유 [3]
- 8463129948 | 42분전 | 857
- 마비m) 그 변호사가 마비m도 물었네 ㅋㅋㅋ [11]
- 펀치기사 | 45분전 | 1136
- 고스로리 룩이 잘 어울리는, 고스로리 취미가 있는... [8]
- 피곤한한니발. | 45분전 | 609
- 가장 더러운 평화가 가장 명예로운 전쟁보다 좋습니다 [6]
- 8463129948 | 46분전 | 619
- 블루아카) 게헨나 메인스의 주역은 '흥신소68'일 가능성이 높은 EU [3]
- 나오 | 53분전 | 375
보고싶은 DJ
이것도 추천해봅니다
Voil! In view, a humble vaudevillian veteran, cast vicariously as both victim and villain by the vicissitudes of fate.
This visage, no mere veneer of vanity, is a vestige of the vox populi, now vacant, vanished.
However, this valorous visitation of a bygone vexation stands vivified, and has vowed to vanquish these venal and virulent vermin vanguarding vice and vouchsafing the violently vicious and voracious violation of volition!
The only verdict is vengeance; a vendetta held as a votive, not in vain, for the value and veracity of such shall one day vindicate the vigilant and the virtuous.
Verily, this vichyssoise of verbiage veers most verbose, so let me simply add that it's my very good honour to meet you and you may call me V.
번역이 아닌 창조인 경우.
桜木花道(사쿠라기 하나미치)-강백호
COOL HEAD AND WARM HEART ------ 대머리의 마음은 타들어간다 -----
교황 성하께서 전쟁을 명하신다!!! 성전이다!!!
가망이 없어
서자검 아닌가? 바스타드소드?
초원번역
닉퓨리 어머니인줄 알았는데