한국유학 했던걸로 암
이 분이랑 같이 공부했다던 루리인도 있었을껄
아버지는 애니송계의 살이있는 전설 카게야마 히로노부
아리나라플2019/03/28 13:21
대학공부하는 거 아님? 우리나라도 영어영문과 가면 셰익스피어 배울 거 아냐.
루리웹-37443610972019/03/28 13:22
셰익스피어는 영어역사에도 큰영향을 끼친거긴한데...
저거는...어...
큰 영향인가...?
아리나라플2019/03/28 13:23
영향을 미치고 자시고 저게 역사일텐데 뭐
참공2019/03/28 13:21
용비어천가라도 번역하실려고 그런가....
Kaelic2019/03/28 13:22
한국인도 잘 모르는걸 님이 왜..?
brengun2019/03/28 13:22
유학->국문학과
십장새끼2019/03/28 13:22
저분 테일즈샵 게임 번역도 하심ㅋㅋㅋㅋㅋ
brengun2019/03/28 13:22
전공 살렸구만 ㅋ
스테고 CH2019/03/28 13:27
방인아 번역가이자 명정 성우이심
하겐다쯔2019/03/28 13:22
난 저거 포기햇는데 엌ㅋㅋㅋ
녹색옷이 젤다지?2019/03/28 13:23
공무원 시험 준비하시나
떡밥인생2019/03/28 13:24
공무원 시험에 저런게 나옴?
모멘2019/03/28 13:27
나옴
시키프레슈코2019/03/28 13:28
고전국어문제있음
이계형 아이에프2019/03/28 13:24
공뭔셤 공부인줄 알았네
GOM-newp2019/03/28 13:24
내가 수능 언어영역 2등급이었지만 ㄹㅇ 중세국어 나올땐 국어성적 100점 만에 60점대 나왔다...
수능에서 적게봐서 다행이야
으엨엨2019/03/28 13:25
토끼공듀 ㄷ
정상적인쓰레기2019/03/28 13:26
우리도15세기일본어 어려워...
조건과과정의간소화2019/03/28 13:27
카게야마 리사네ㅋㅋㅋㅋㅋ
잼프로젝트 카게야마 히로노부 따님분임.
웬만한 유게이보다 한국어 잘한
맥클라우드2019/03/28 13:27
맨 밑에 보빔롤? 맞나 어쨌든 보빔롤처럼 보이는것 발음 어떻게 해야되는거냐
brengun2019/03/28 13:30
"보배를 " 같은데
맥클라우드2019/03/28 13:31
보배를 이라고 읽는거야?
중세한국어는 어렵구나
vmflwmsjqjsgh2019/03/28 13:27
중세국어 ㅋㅋㅋ
LT카류2019/03/28 13:28
공시생인가
외국인이 공무원시험 가능하던가? 아니 그보다 왜
A.M.D2019/03/28 13:29
보빔롤
하늘색볼펜2019/03/28 13:32
어떡하지 에서부터 한국인보다 문법을 잘할것같다
pikachu☆2019/03/28 13:35
카게야마 리사
잼프로젝트의 카게야마 히로노부의 따님.
한국 유학을 계기로 한국어 공부에 매진, 현재는 번역관련 자격증도 있어 테일즈 샵 작품의 일본어 번역을 맡은바 있음.
트위터 계정도 일본어/한국어 병기로 운영중, 유튜브로 일본어 학습도 하고 있음.
저 트윗도 빠요엔의 학구열로 보면 됨
저걸 왜...
중세국어 리얼 혼돈 파괴 망가
국한문 혼용체 개증오
중세국어 저거 사람이 배울거 아닌데
15세기 문법은 우리도 어려워요 ㅋㅋㅋㅋ
???????????????????
저걸 왜...
한국 유학와서 국문학과를 전공으로 했음
쟤들은 고문학인가 옛날말 따로 배우잖아
???????????????????
15세기 말은 한국인도 어려워
중세국어 저거 사람이 배울거 아닌데
중세국어 리얼 혼돈 파괴 망가
국한문 혼용체 개증오
저거 뭐야
?
15세기 문법은 우리도 어려워요 ㅋㅋㅋㅋ
나도 몰라
아니 잠깐만 ㅁ 뭘 배우는거야 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
중세국어는 국어국문학 전공한 사람도 공포였는데 이걸 일본인이...?
'어떡하지' 틀리는 한국인도 많던데
어떻하지
외않되?
뭐가낳아?
데 대 틀리는애들도 한대빡인데 뭘
어떻게 어떡게? 아 모르게따
오또케로 통일하자
어떻게 해 ㅡ> 어떡해
이거 말하는 거인 듯
에어컨 시레기
고등학교 시럽과
애초에 표준화도 안되어 있어서 그시대 사람
말하기 나름인 건데
배우는 의미가 있나
역사학자나 문헌해석학자 언어학자 아닌이상
유학와서 국문학과 갔다는데
저거 대체 왜 배우시는거죠; 사극 볼 때도 필요 없는 건데... 설마 용비어천가 같은걸 정독하실 셈인가;
방인아 윤씨부인 말투 번역하시려고?
취미로 공부하는거일걸 저사람은
카게야마 히로노부 딸이네
와 찾아보니까 진짜 한국말 잘하네 ㄷㄷㄷ
https://youtu.be/YCHJ-o7OEFg
닌텐도 공식 채널
한국유학 했던걸로 암
이 분이랑 같이 공부했다던 루리인도 있었을껄
아버지는 애니송계의 살이있는 전설 카게야마 히로노부
대학공부하는 거 아님? 우리나라도 영어영문과 가면 셰익스피어 배울 거 아냐.
셰익스피어는 영어역사에도 큰영향을 끼친거긴한데...
저거는...어...
큰 영향인가...?
영향을 미치고 자시고 저게 역사일텐데 뭐
용비어천가라도 번역하실려고 그런가....
한국인도 잘 모르는걸 님이 왜..?
유학->국문학과
저분 테일즈샵 게임 번역도 하심ㅋㅋㅋㅋㅋ
전공 살렸구만 ㅋ
방인아 번역가이자 명정 성우이심
난 저거 포기햇는데 엌ㅋㅋㅋ
공무원 시험 준비하시나
공무원 시험에 저런게 나옴?
나옴
고전국어문제있음
공뭔셤 공부인줄 알았네
내가 수능 언어영역 2등급이었지만 ㄹㅇ 중세국어 나올땐 국어성적 100점 만에 60점대 나왔다...
수능에서 적게봐서 다행이야
토끼공듀 ㄷ
우리도15세기일본어 어려워...
카게야마 리사네ㅋㅋㅋㅋㅋ
잼프로젝트 카게야마 히로노부 따님분임.
웬만한 유게이보다 한국어 잘한
맨 밑에 보빔롤? 맞나 어쨌든 보빔롤처럼 보이는것 발음 어떻게 해야되는거냐
"보배를 " 같은데
보배를 이라고 읽는거야?
중세한국어는 어렵구나
중세국어 ㅋㅋㅋ
공시생인가
외국인이 공무원시험 가능하던가? 아니 그보다 왜
보빔롤
어떡하지 에서부터 한국인보다 문법을 잘할것같다
카게야마 리사
잼프로젝트의 카게야마 히로노부의 따님.
한국 유학을 계기로 한국어 공부에 매진, 현재는 번역관련 자격증도 있어 테일즈 샵 작품의 일본어 번역을 맡은바 있음.
트위터 계정도 일본어/한국어 병기로 운영중, 유튜브로 일본어 학습도 하고 있음.
저 트윗도 빠요엔의 학구열로 보면 됨
나도 일본어 상이단/하이단 나올때 머리 빠개지는줄 알았다..
졸래 공감됨.
아니 왜 한국어가 아니라 조선어를 배우고 계세요
어려운게 아니고 아예 모름...
아.. 제가 그렇다는 말임..
그건 우리도 몰라