번역 퀄은 유저모드보다도 낮고
글자체 만들어놓은 수준임.
그리고 활협전 안에서 당문은 외성제자 입실제자로 나뉘어 있는데 '다른 문파 출신 제자'는 뭔데....
검수자가 비전문가였든가, 혹은 여기저기 다 나뉘어 검수 맡긴다고 다 따로 논 모양임
번역 퀄은 유저모드보다도 낮고
글자체 만들어놓은 수준임.
그리고 활협전 안에서 당문은 외성제자 입실제자로 나뉘어 있는데 '다른 문파 출신 제자'는 뭔데....
검수자가 비전문가였든가, 혹은 여기저기 다 나뉘어 검수 맡긴다고 다 따로 논 모양임
인디겜 번역이 그렇지 뭐
받은 돈은 인디겜 수준이 아니니까 안됨
그를 때려라는 뭔
뭔가 영어로 바꾼 다음에 번역기 돌린거 같은데
외성을 다른 문파로 해석한 모양인데