2024년도 이 만화가대단하다 2위에 선정된 평범한경음부
일명 빻치더락
귀가부 평범녀가 경음부들어가서 기타보컬하는 이야기인데
평범부답게 오리지널곡대신 실제 노래를 부르고
그 가사가 만화에 쓰임
그러다보니 애니화 절대 불가능한 만화라고들 보고,
이번에 한국정발되며 노래부분 처리가 어찌 될지 걱정해는데
복돌판
정발판
아...
시발!
노래관련 저작권 개졷같은건 유명해서
정발해준 회사 욕할 기력도 없다
2024년도 이 만화가대단하다 2위에 선정된 평범한경음부
일명 빻치더락
귀가부 평범녀가 경음부들어가서 기타보컬하는 이야기인데
평범부답게 오리지널곡대신 실제 노래를 부르고
그 가사가 만화에 쓰임
그러다보니 애니화 절대 불가능한 만화라고들 보고,
이번에 한국정발되며 노래부분 처리가 어찌 될지 걱정해는데
복돌판
정발판
아...
시발!
노래관련 저작권 개졷같은건 유명해서
정발해준 회사 욕할 기력도 없다
자기 강화! 방어력 UP [소]! 향주파!
저정도면 애니화는 힘들겠네
경음부(노래 없음)
이열 가사저작권 정면돌파
돌파한거냐 기어간거냐
차라리 정발 안하는게 낫겧다..
스토리가 저 노래 가사에 맞춰서 진행된다고 하던데
본 사람들 있음??? 진짜임?? 근데 말해주면 복돌인증이라 좀 그런가;;;
이열 가사저작권 정면돌파
돌파한거냐 기어간거냐
자기 강화! 방어력 UP [소]! 향주파!
저정도면 애니화는 힘들겠네
스토리가 저 노래 가사에 맞춰서 진행된다고 하던데
본 사람들 있음??? 진짜임?? 근데 말해주면 복돌인증이라 좀 그런가;;;
당연하지만 상황에 맞는 노래 선정
경음부(노래 없음)
쟤네는 뭐 예술병이라도 걸렸대 왜 이렇게 노래 수출하는 걸 싫어해.
해외 저작권이란게 쉬운게 아니거든...
한국도 허가받아야되는건 마찬가지일걸
차라리 정발 안하는게 낫겧다..
번역 에브리싱을 에브리데이로 바꿔놨네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
음표 ㅇㅈㄹㅋㅋㅋ
대충 폼포코어로 대화하는 짤
저렇게 번역 할거면 차자리 일본판을 사는게 낫겠더라.. 레알
요즘 경음부는 텔레로 치나보네
가사를 좀 바꾸면 되는거 아님?
그것도 걸려서 그런거아닐까 ㅋㅋㅋ 출판사쪽도ㅠ저작권빠삭한데 안하는거보면 ㅋㅋㅋ
판권료를 낸다면 못할 건 없다만, 출판사가 일개 극중곡 하나를 위해 그런 정성 들일 것 같진 않음.
당장 우라미치 선생님도 정부지원 받고 나서야 극중곡들 다 더빙할 수 있었는데.
일본은 저작권 파편화 너무 심해서...
정발에 문제가