유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/4337928

명조 번역이 게임계에 전무후무한 레전드인 이유

 

보통 게임 번역에 문제가 생기면

여러개가 생기기는 어려운데

 

19503258f07599c9a.jpg

 

블루아카이브의 사례로는

한자를 그냥 냅다 박아버리는 경우가 초기에 문제였음

놀랍게도 한국게임이라는건데...

이거는 시간이 지남에 따라 해결 됐음

 

원신의 경우에는

이나즈마에서 특히 문제가 많이 됐는데

일본 옛날에나 쓰는 단어를 고대로 갖고오다보니

유저들이 알아먹지 못하는 상황이였음

뭐 봉행?

뭐가 뭐라고?

어쨌든 수메르 넘어가면서 번역에 대해서는 수그러듬


 

 

 

img/25/02/15/195053045b249ac34.jpg


 

 

하지만 명조는 그들과 보법이 다름

하나만 문제가 아니라

 

기본적인 오역

자기들 맘대로 해석

지들 맘대로 바꿈

있어보인다고 영어 씀


아주 다채롭게 무능한 애들임


 

 

 

댓글
  • PleSeries 2025/02/15 01:08

    애초에 오역이 아니라 그냥 한국어로만 따져도 이상해서 게임에 몰입이 안됨

    (tlm5yg)

  • ddㅇㅇ11 2025/02/15 01:09

    보통 욕먹으면 해결되는데 해결이 안 됌 ㅋㅋㅋ

    (tlm5yg)

  • 익명-jA4ODEy 2025/02/15 01:11

    플러스 알파로 유저들이 지쳐 쓰러졌다고 보여지니
    친히 분탕 공지를 올려서 불타오르게 함

    (tlm5yg)

  • 케프 2025/02/15 01:11

    "2.1은 현지화 검수함"
    크아아아악

    (tlm5yg)

  • 프락치카푸치노 2025/02/15 01:12

    그래픽으로 번 점수를 스토리랑 번역 말아먹는 기졷같은 사태

    (tlm5yg)

  • solobaid 2025/02/15 01:13

    일관성도 없고 논리도 없음
    오타는 기본에 패러디도 모름

    (tlm5yg)

  • 성유게는봐야지 2025/02/15 01:54

    밈이나 패러디도 기본에 충실한뒤에 해야되는데

    (tlm5yg)

  • 익명-zEyOTM0 2025/02/15 01:55

    토익 700점 맞는 조선족이 번역한 결과.

    (tlm5yg)

  • 타카시 2025/02/15 01:58

    단순 오역이 아니라 엄청 창의적으로 지랄을 함

    (tlm5yg)

(tlm5yg)

  • 야 니들은 2기가 나올지도 모른다는 기대가 있지 [10]
  • | 2025/02/15 21:52 | 1257
  • 소전2) 서클원들아 [14]
  • | 2025/02/15 21:09 | 1023
  • 캐논동에서 활동 중인 사람 입니다. a7c2 구매 관련 [3]
  • | 2025/02/15 20:25 | 816
  • 버튜버)화끈한 리노아 [2]
  • | 2025/02/15 15:56 | 1528
  • 버튜버)리노아) 아니 전쟁 너무 좋아하는거 아니냐고 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ [5]
  • | 2025/02/15 13:46 | 829
  • 미자 욕설 논란 정면돌파한 쿠키런 근황.GGAGGA [32]
  • | 2025/02/15 12:47 | 1028
  • 일본 여행에서 구글맵을 믿으면 안되는 이유. jpg [17]
  • | 2025/02/15 11:37 | 1238
  • 초등교사들은 왜 카톡프로필에 [11]
  • | 2025/02/15 09:04 | 875
  • 국산게임 블루아카이브에서 오마쥬했다고 의심받는 일본 밈 [4]
  • | 2025/02/15 07:01 | 1032
  • 베스트에 조선 어쩌구 하는 애는 역사를 알긴하는 거임? [16]
  • | 2025/02/15 03:36 | 424
  • 원피스최신화) 난리난 원피스 스토리 근황... [6]
  • | 2025/02/15 01:09 | 1705
  • MCU) 아니 진짜 캡틴아메리카 4 괜찮음 [16]
  • | 2025/02/14 21:27 | 1607