헐 할필요 없어. 니가 맞음. 저거 쓰면 안 돼.
확실히 저 글자가 刮글자의 번체자인 것은 맞아.
근데 번체자 간체자의 관계라도 뜻이 서로 다른 것 같더라.
내가 중국 웹에 검색해 봤는데
刮는 바람 관련 의미 외에도, 비빈다는 의미도 갖고 있음.
근데 颳 얘는 오로지 바람 관련 의미밖에 없는 듯 하더라.
케이건 드라카가 올려준 짤만 봐도 의미에 바람관련 뜻밖에 없지?
나도 처음 봤을 땐 이상했음.
분명 한국에선 번체자 쓰는데,
왜 사전에 괄목상대 검색하면 죄다 刮目相對 라고만 뜨는지 궁금했음. 刮는 간체라며?
근데 검색해보니 颳에는 비빈다는 뜻이 없어서, 刮目(눈을 비빈다)라는 말을 표현할 수가 없었던 거 같음. http://chardb.iis.sinica.edu.tw/meancompare/522E/98B3
혹시 더 자세히 알고 있는 사람 있으면 댓글 좀.
코사카 호노카2017/11/18 14:58
이건 내 생각인데, 중국에서 간체자 만들기 이전부터 이미 刮랑 颳라는 한자는 따로 존재하고 있었는데
간체자 만들면서, 쓰기 어려운 颳글자를 刮에 통합시켜 버리고 이젠 刮가 颳의 간체자다 라고 정해놓은 게 아닌가 싶음.
코사카 호노카2017/11/18 15:14
이거 원래 삼국지 여몽편에 처음 나오는 말이라던데, 내가 올린 짤은 삼국지 원문은 아니지만.
여튼 다른 글자 죄다 번체자인 걸 알 수 있는데, 괄목상대 애는 확실히 刮 이 글자를 쓰고 있지.
아 그리고 원래 원문은 刮目相待인데, 한국에선 刮目相對로 쓰이고, 중국에선 보통 刮目相看 이라고 함.
큿... 프린터만 없었다면....!
안녕하세요 BJ 써니입니다
디씨는 기본적으로 다 빌런임
석봉이형 ㄷㄷ
와..
와..
큿... 프린터만 없었다면....!
와
석봉이형 ㄷㄷ
헐 ㅋㅋㅋㅋ
하름다워...
와...
글씨체는 도구빨 많이 받지
모나미 줘보고싶다
그래도 잘하자나
인정
내 글씨는 남이보면 번역해달라고 함
https://item.jd.com/1132953.html
이펜이래 비싼건 아닌듯
나중에 선물용으로 써도 좋겠다
궁서체냐 신명조냐 차이가 될꺼같은데
엉 글씨체 차이 말하려다
모나미 때문에 실력비하가 되버렸네 어쩔수 없지 뭐
제반니인줄
한글도 겁나 잘 쓸 것 같다
저런 사람한테 비싼 펜 쥐여주면 저거보다 더 멋있는 필체로 쓰겠지?
와 저 필체가 펜으로 가능하다니..
맨 마지막에 괄목상대에서 괄자 눈비빌 괄자 써야하는 거 아니냐
나도 몰랐는데 그렇다고 한다
헐...
헐 할필요 없어. 니가 맞음. 저거 쓰면 안 돼.
확실히 저 글자가 刮글자의 번체자인 것은 맞아.
근데 번체자 간체자의 관계라도 뜻이 서로 다른 것 같더라.
내가 중국 웹에 검색해 봤는데
刮는 바람 관련 의미 외에도, 비빈다는 의미도 갖고 있음.
근데 颳 얘는 오로지 바람 관련 의미밖에 없는 듯 하더라.
케이건 드라카가 올려준 짤만 봐도 의미에 바람관련 뜻밖에 없지?
나도 처음 봤을 땐 이상했음.
분명 한국에선 번체자 쓰는데,
왜 사전에 괄목상대 검색하면 죄다 刮目相對 라고만 뜨는지 궁금했음. 刮는 간체라며?
근데 검색해보니 颳에는 비빈다는 뜻이 없어서, 刮目(눈을 비빈다)라는 말을 표현할 수가 없었던 거 같음.
http://chardb.iis.sinica.edu.tw/meancompare/522E/98B3
혹시 더 자세히 알고 있는 사람 있으면 댓글 좀.
이건 내 생각인데, 중국에서 간체자 만들기 이전부터 이미 刮랑 颳라는 한자는 따로 존재하고 있었는데
간체자 만들면서, 쓰기 어려운 颳글자를 刮에 통합시켜 버리고 이젠 刮가 颳의 간체자다 라고 정해놓은 게 아닌가 싶음.
이거 원래 삼국지 여몽편에 처음 나오는 말이라던데, 내가 올린 짤은 삼국지 원문은 아니지만.
여튼 다른 글자 죄다 번체자인 걸 알 수 있는데, 괄목상대 애는 확실히 刮 이 글자를 쓰고 있지.
아 그리고 원래 원문은 刮目相待인데, 한국에선 刮目相對로 쓰이고, 중국에선 보통 刮目相看 이라고 함.
결론 : 아마 저 빌런이라는 사람이 잘 모르고 쓴 것 같다.
진짜 잘 쓴다
무슨 볼펜이 저래
쓸 맛 나겠네
안녕하세요 BJ 써니입니다
근데 왜 빌런이냐
디씨는 기본적으로 다 빌런임
기만자는 기본적으로 빌런이지
몰랐냐 원래 디씨가 고담시티 같은 곳이여.
유게는 ???
여긴 다 케모노프렌즈 처럼 착한 사람들만 모여사는 데임
그거 개그니?
손에 폰트 뭐 쓰세요;
뭐냐 해동서성의 환생인가
이쁘게 잘쓴다
조선 탑클래스 유학자인가
붓도 아니고 볼펜으로 삐침 파임 표현까지 완벽해
오짐 진짜
? 뭐임 그게
다른거야?
볼펜은 필압조절이 안되자낭
붓펜은 써보면 알지만 압력이나 펜촉 휘는게 전혀 달러
역시 금손은 도구를 가리지 않는다
명필이로고. .
단순한 한자일수록 이쁘게 쓰기 힘들던데 다 잘쓰네ㄷㄷ
한석봉: 와씨 일찍 태어나길 다행 ㅋㅋㅋ
진짜 글씨 잘쓰는사람들 보면 부러움
와.. 주작이라고 믿고싶을 정도다
장인은!
고추가렵다
나도 저렇게 쓰고싶다..
조선시대에 태어났으면 역사책에 이름 실릴수도 있던 사람일텐데
필압 조절을 어떻게 함???
펜이 사람을 못따라오는 느낌인데;;;
저거 글쓰는거 올리는사람이 배속올려서 움짤올려서 그럼
원본 올릴때도 잇는데 그거보면 천천히씀
고?안면
곡학아세
과유불급
?전이하
관포지교
?목상대
베게 침, 오이 과, 마지막 풍+설은 나도 모르겠따
감사
괄목상대
괄목상대임.
刮 깎을 괄의 원본이 저 글자임.
ㄱㅅ. 쓰면서 괄목상대가 생각나긴 했는데 원본이 저거일 줄은 생각도 못 했네
저런건 대체 어떻게 딱딱 끊으면서 쓰는거얌;
조선시대 명필 일화 보니까 글씨만 잘 써도 먹고살 걱정 없었겠더라. 중국 관리들도 서로 얻으려고 했다고
와 종이가 흡수를 잘하네 무슨 종이지?
추사 김정희를 왜 과거에서 찾냐
대단하네 ;;
저리 잘 쓰는거 보니 되게 기분 좋다... 왠지 모르게 기분이 좋아...
무슨 펜이길래 저렇게 굵기가 조절이 되려나요...
본문에 추가해둠
한석봉의 글씨체
참.. 죶같은 글이다.. 한자.. 한글자 쓰는데 쓸데없는 노동력 낭비
팩트:저런거 도구 다있어도 못한다.
와...군대에서 그 필라그래프?배우던애있었는데 더하네...
캘리그라피
ㄷㅇㅅ 싸구려 종이/펜 줘도 가능한겅가?
초등학교때 연필로 저정도로 쓴 동급생 있었습니다;;;;
와.. 진짜 무슨 인쇄된 글자마냥 이쁘게 쓰네..
햐..... 미쳤다 미쳤어. 조선시대에 태어났으면 명필이라고 이름을 날렸을듯
전체적으로 아래로 길게 쓰네. 한자 안쓰는 요즘 시대에 서예는 예술의 영역에 가까우니 그 영향인듯
와,,,
하앍 ㄷㄷ