유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/4264601

트릭컬)해외섭 진출할때 의외로 번역하기 쉬운거와 어려운거


img/25/01/18/194777674b14d4656.jpg

img/25/01/18/194777674ae4d4656.jpg

img/25/01/18/194777675884d4656.jpg

림개그


개그 자체가 딱히 중요한 소재는 아님


그냥 현지에 맞는 아재개그 넣으면 그만










img/25/01/18/194777676bc4d4656.jpg

"깐"


그냥 엘프 도발하려고 말한거


대충 종족 비하 발언같은거 넣으면 그만임










img/25/01/18/194777679164d4656.jpg

img/25/01/18/19477767b304d4656.jpg

img/25/01/18/19477767d3f4d4656.jpg

한본어


야 이건 대체 어떻게 현지화하냐

댓글
  • 럽츄 2025/01/18 12:33

    너무 한국적인 밈이 많아서 이거 어케번역하냐 싶은게 많지

  • 김전일 2025/01/18 12:36

    한본어는 반대로 일국어 형태로 하면 되지 않을까 싶기도 하고

  • 감좌🥔 2025/01/18 12:35

    스노키 코자라니도 어떻게 번역할지 기대됨


  • 럽츄
    2025/01/18 12:33

    너무 한국적인 밈이 많아서 이거 어케번역하냐 싶은게 많지

    (vP7DTq)


  • 감좌🥔
    2025/01/18 12:35

    스노키 코자라니도 어떻게 번역할지 기대됨

    (vP7DTq)


  • 불친절한_이웃
    2025/01/18 12:36

    현지식 한본어가 있지않을까 하지만 그래도 어려워보임

    (vP7DTq)


  • 김전일
    2025/01/18 12:36

    한본어는 반대로 일국어 형태로 하면 되지 않을까 싶기도 하고

    (vP7DTq)


  • 비셀스규리하
    2025/01/18 12:37

    번역 난이도 솔직히 상급인 것 같긴함
    이거 번역하면 진짜 엄지 들어줄만함 ㅋㅋㅋ

    (vP7DTq)


  • lean28
    2025/01/18 12:37

    일본도 일한어가 있지 않을까 싶지만 얼마나 있는지도 모르니ㅋㅋ

    (vP7DTq)


  • 물에젖은포카칩
    2025/01/18 12:37

    저번에 올라왔던거랑은 또 반대네

    (vP7DTq)


  • 귀찬하아아ㅏㅏㅏㅏ
    2025/01/18 12:38

    피라야 용과같이 패러디라 그냥 마지마 말투 박아넣으면 오히려 쉽다던데ㅋㅋㅋㅋ

    (vP7DTq)


  • 김치맛사이다
    2025/01/18 12:38

    깐 같은건 그냥 뾰족귀 이런거 써도되서

    (vP7DTq)


  • 쵸듁이되💚
    2025/01/18 12:38

    동서울 영점사격은 뭐지

    (vP7DTq)


  • 퉁퉁이엄마모퉁이
    2025/01/18 12:40

    동서쪽으로 0.4광년

    (vP7DTq)


  • 쵸듁이되💚
    2025/01/18 12:41

    더 모르겠는데...?

    (vP7DTq)


  • 호환마마테에엥 마마
    2025/01/18 12:39

    도전적인 번역 그 자체

    (vP7DTq)


  • 方外士
    2025/01/18 12:40

    피라 스노키는 진짜 현지화가 어떻게 될 지
    가장 궁금한 쌍두마차다...

    (vP7DTq)


  • 행인A씨
    2025/01/18 12:40

    한본어 번역은 걍 중간중간 waifu 같은 일본어 끼워넣음 대지안냐

    (vP7DTq)


  • 누구
    2025/01/18 12:40

    한본엌ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    (vP7DTq)


  • 찌찌야
    2025/01/18 12:42

    그냥 용과같이 어투로 갈 거 같은데 ㅋㅋ

    (vP7DTq)

(vP7DTq)