유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/3814817

명조) 아 번역 이상한 이유 있네


img/24/07/21/190d4978120594971.png


https://www.fetv.co.kr/mobile/article.html?no=161943


ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ


더 엑시온이 모두 이해 되는 순간


댓글
  • 루리웹-4336088128 2024/07/21 18:23

    성우를 기용 안하고 개그맨 데려와서 맞지도 않는 유행어 남발을 듣는 기분임

  • Peko.T.Peko 2024/07/21 18:21

    솔직히 고유명사랑 '이걸 굳이 영어로?' 라는 번역들 때문에 가독성 겁나 떨어짐.


  • Peko.T.Peko
    2024/07/21 18:21

    솔직히 고유명사랑 '이걸 굳이 영어로?' 라는 번역들 때문에 가독성 겁나 떨어짐.

    (YbJnFX)


  • 루리웹-4336088128
    2024/07/21 18:23

    성우를 기용 안하고 개그맨 데려와서 맞지도 않는 유행어 남발을 듣는 기분임

    (YbJnFX)


  • 문셀의 노예
    2024/07/21 18:24

    이건 "하나비"야
    피나코니 엔딩 최고의 "여신 후보"지

    (YbJnFX)


  • Peko.T.Peko
    2024/07/21 18:30

    많이 봐주면 캐릭터 이름은 그렇다 치는데..
    대표적인 예로 오버클럭 같은거 대사에 있으면 이게 정말 최선인가라는 생각 밖에 안듬..
    아니 그 많은 단어를 두고 이렇게 직관적이지 않고 길기만한 단어를 쓴다고? 하다 못해 음향이랑 상관이 있나? 라는 느낌?

    (YbJnFX)

(YbJnFX)