유머천국 코하비닷컴
https://cohabe.com/sisa/2249962

블루아카) 정목 번역은 레전드긴 한듯

그냥 일본식으로 쵸랑 메라고 읽던가.


무식하게 한자 그대로 읽어버리는거 보고


현기증나던데.


어차피 일본컨셉으로 만든 게임인거 다 아는데


쵸랑 메 써도 그려려니 하겠는데


정목 그대로 쓰는건 좀 심하드라.


근데 웃기는건 축제는 축제가 아니라 마츠리라는거지.

댓글
  • 레이저유니콘 2021/11/29 18:57

    콘비니(쑻)


  • 레이저유니콘
    2021/11/29 18:57

    콘비니(쑻)

    (AqEYeU)


  • 킴아스
    2021/11/29 18:59

    아 그것도 있네

    (AqEYeU)


  • 츠쿠요미 시라베
    2021/11/29 18:57

    번역기 돌리고 검수 안함? ㅋㅋ

    (AqEYeU)


  • 루리웹-4885870255
    2021/11/29 19:38

    번역 일 해봐서 아는데 번역기도 그렇게 안해요…
    수작업으로 저렇게 나왔을 것.

    (AqEYeU)

(AqEYeU)