친구와 만나서 수다 떨다가 헤어졌다.
I met up with my friend and shot the breeze and then..?
https://cohabe.com/sisa/155788
헤어지다를 영어로 어떻게...?
- 이준기가 사건 사고에 휘말리지 않으려 노력하는 이유.jpg [2]
- 4751089588 | 8분전 | 966
- 의외로 배우 본인은 싫어했다는 영화 명대사 [32]
- 바나나가루 | 11분전 | 205
- 12월 3일 미국 학교 총기사건 특보 [4]
- 3151232238 | 13분전 | 964
- 수술 없이 고추 길이 획기적으로 늘리는 방법.jpg [6]
- 토드하워드 | 16분전 | 890
- 장모님 밥상 [9]
- 깜지123 | 16분전 | 202
- 음침한 친구 안경의 비밀 [6]
- 흑연마왕 | 16분전 | 766
- 블루아카)사일런트 매지션 노아 그리는중 [10]
- 테일즈워커 | 17분전 | 968
- 김풍 요리에 담긴 의도을 눈치 챘다는 손종원 셰프.jpg [30]
- 지정생존자 | 19분전 | 422
- 최근 회사에서 문제 일으킨 직원들(초 장문) [11]
- 샤오무Mk.2 | 19분전 | 694
- 일본이 도쿄핫에는 아무말못하는 이유 [7]
- 장개석 | 20분전 | 936
- 트릭컬) 순수가 분탕인 이유.jpg [2]
- 빅짤방맨 | 22분전 | 741
- 영화사 손에 꼽는다는 전설의 먹방씬 [27]
- dokaza | 23분전 | 852
came back home alone
Game over
went home.
세이 굿바이
I got off of her
broke his heart
I met friend for tolk and got off of the friend
영어를 한국말 처럼 하려면안되요 한국말은 복잡해요 영어에 비해, 영어는 단어만으로 말을 조립한다고 생각하세요
I did fucX him or her?
old
Chalziguna
I met him, man!
fucking talking, man!
going home, man!
GG. 아닙니까? ㄷ ㄷ ㄷ ㄷ ㄷ ㄷ