캐릭터도 카락크터 괜찬은듯
콩글리쉬 존재이유의 90%는
전혀 맞지않는 영어의 한글 표기방식같음
빛의운영자スLL2019/06/29 11:24
그러니까 저때 교육 그대로 나왔으면 쉬림프니 슈림프니 안싸웠을거 아녀
사건2019/06/29 09:56
화이 화이 마스타 안다손
홍모씨2019/06/29 09:57
지금 고친다고 하면 그게 누구든 간에 강남 사모님과 학원 원장들에게 암살당할걸
딸기치킨2019/06/29 10:19
그렇겠네요. 교육법이 바뀌려면 영어를 아예 성적에서 빼버려야 함. 그럼 정말 필요한 사람만 하겠지. 국사처럼 성적 반영 안한다고 욕먹을 일도 없을 거고.
안뇨옹2019/06/29 10:25
외국인과 대화했을때 좀 놀랬던게
우리나라 초중고 영어 비중이 이렇게 컸나엿음
러시아는 영어 프랑스 라틴어 등에서 택1이라던데
미국은 당연히 외국어수업이 없고
건전한뿅뿅생활2019/06/29 10:36
+ 원어민이랑 프리토킹 안되는 나이먹은 영어교사들
Sengoku Nadeko2019/06/29 10:44
내가 다닌 미국 중고등학교는 졸업 하려면 외국어 들어야 하던데
대학교도 필수고
안뇨옹2019/06/29 10:45
ㅁㄹ 한번 대화하고 만게 끝이라
자세히 못들엇음
제임스딘딘2019/06/29 10:58
그래도 지금 많이 고쳐져서 대다수의 국민들이 외국 나가서 영어로 몇마디는 할 수 있을 정도는 됐잖아 ㅎㅎ 일본이랑 비교하면 정말 잘 하는거지
프랑켄슈타인2019/06/29 11:07
아냐.
지금 누구보다 원어민 발음 따라하고 유학보내려는게 그쪽임.
교육에 대해서는 누구보다 정보 빠르고 발빠르니까.
두유노유두2019/06/29 09:57
학원이랑 대학교때 원어민 수업할때 재미있었는데.
모모씨(某々氏)2019/06/29 09:57
이게 다 일제-이승만-박정희-전두환 때문이다.
방송국2019/06/29 09:59
간단해 그게 계속 이어져왔으니까. 한마디로 관성. 돈 문제도 결부되어 있고. 체계자체가 바뀌어버렸잖아. 기껏 제대로 된 교사는? 다들 알듯이 나가리 당했지.
루리웹-1122288362019/06/29 10:00
현재 우리나라 영어교육 체계 뿐만아니라 표기법 같은 걸 봐도 딱 일본식이죠. 한글로 웬만한 발음 표기가 가능하다고 말로 떠들어 봐야 일본처럼 자기 문법에 맞춰서 표기해버리는데 말입니다.
showmethemoney2019/06/29 10:08
정작 일본은 진즉에 갈아치웠는디.....
choyong2019/06/29 10:12
외국어 표기법까지 일본식이라는 근거는 그냥 느낌? 우리나라 한글이라면 발음 되는 대로 어륀지처럼 적혀야 되는데 일본식이라서 오렌지 이렇게 적는다고 생각하나
멜트릴리스2019/06/29 10:20
많이들 착각하는데 한글은 만능 문자가 아님... 당장 번데기 발음도 못 적고 z 발음도 못 적는데
오사마 빈 라덴2019/06/29 11:07
당장 저기 나온 짤만 봐도 v발음은 ㅇㅂ이라는걸 알수는 있긴함
ㅅ디 ㅇ바 인
Superton-2019/06/29 11:11
ㅇㅂ?!
그들이 내 뇌를...
죄송한상담사2019/06/29 11:14
애초에 주 동 목 거리고 5형식 집착 운운하면서 영어공부하는거 일본이랑 한국뿐임 전세계에서.
보어라는 말도 일본 한국만 존재하는단어 일제강점기떄부터 우린 써온거. 그냥 말이필요없음
전세계에서 영어 이딴식으로 가르치는나라 한국 일본 대만 뿐임 그래서 세국가가 영어 다 드럽게못함 요즘 현대국가 어딜가든 비영어권 국가여도 중고등학교때 영어 배운것만으로 영어권외국인들하고 프리토킹 가능해야함.
근데 일본 한국 대만인들만 20살 동안 초중고때 영어 들입다 배워놓고 외국인만나면 "엄.... 아이... 아임.. 음... 디스이즈... 음.." 거림
디블라임2019/06/29 10:01
모든 과목을 영어로 말하고 듣는방식은 쓸데없이 비싸졌더라
7403764432번 죄수2019/06/29 10:04
???:그렇게 하면 시험 분별력이 안 생기거든욧!!
시꾸2019/06/29 10:05
문법 진짜 극혐이었는데
아리나라플2019/06/29 10:05
...그냥 문법이 영어권이랑 워낙 달라서 그런 거 아닌가?
루리웹-1122288362019/06/29 11:49
확실히 '나는 학교에 간다' 와 '나는 간다 학교에' 같이 어순이라든가 많이 다른 점이 걸림돌이긴 한데, 우리나라와 같은 어순을 지닌 터키 친구가 영어 잘 배우고 쓰는 걸 보고선 단순히 문법만의 문제로 보기 힘들다고 생각됩니다.
TF-DEFY2019/06/29 10:05
아주 예전 영어교재를 보면 what which when 을 홧 휘치 휀 으로 발음했던 흔적이 있음
나이 많으신 영어선생들도 그렇게 발음하고
방치플레이중2019/06/29 10:52
옛날엔 영국식 영어를 배웠음
80년대 이후 미국식 영어로 바뀜
닉짓기귀차늠2019/06/29 10:57
영국식은 홧이 아니라 웟에 가까워.
그냥 틀린거
루리웹-51111045632019/06/29 10:05
저런 공부방법이 전문서적이나 독해,연구쪽에서는 꽤 쓸모있음
원자행2019/06/29 10:06
그래서 일본 번역청이....
헬조선에적응못한놈12019/06/29 10:07
저 책은 일어 영어 다 적혀있네
루리웹-10738063942019/06/29 10:07
회화 딸리는건 그냥 한국어랑 라틴계열언어랑 상호 언어 습득 난이도가 높아서가 원인 아닌가
쌍방 서로 익히는데 존나 오래걸리는 언어라더만
코로롱코롱2019/06/29 10:09
그것도 있고 자음의 분류가 다름
저긴 유성,무성 자음 나눠져 있는데
우린 3음체계임 유성무성이 아닌 성대의 긴장정도에 따라 나뉘는 3음체계
오칀하라쇼한비티비티2019/06/29 10:44
정확힌 유기음-무기음 대립이랑, 긴장도 대립이 같이있음.
그렇게 세개임
무기음
유기음
경음(긴장도 올라올라간음)
로리콘은병임2019/06/29 10:08
일본때문이 아니고 19세기 말 20세기 초에는 그냥 저런 외국어 교수법이 대세였음
분쇄쿠키2019/06/29 10:08
알면 빨리 고치는게 좋을탠대?
네코카오스2019/06/29 10:08
사람이런게 배운대로 가르치는 법이라서
남바완2019/06/29 10:08
현재 입시 상황에선 줄세우기 할려면 독해 위주 수업밖에 없지. 애초에 이런 상황을 바꾸고 싶으면 대학 입시 위주의 수업을 뒤엎어야하는데 이러면 국영수 우리나라 교육 다 엎어야지. 그럴거면 학원도 보내지마.
레피엔2019/06/29 10:09
문법이 시험 평가에 유리해서가 아닐까 싶네요.
덴드로비움25502019/06/29 10:09
사라진 한글 4글자까지 복원 되면 영어 발음을 더 상세하게 표현할수 있다고 함
코로롱코롱2019/06/29 10:10
사라진 한글자들은 대부분 글자가 먼저 사라진게 아니라
그걸 발음할 줄 아는 사람이 사라져서 사라진거임
그거 복원해봤자 사람들 발음 못해
Na?!2019/06/29 10:14
한글 전파했던 마을 사례보면 사라진 글자 활용해서 자기네 글 표기하고 읽던데?
저런 영어공부 도서 같은거 남아있는거만 뒤져도 충분히 유추될거 같은데
루리웹-12507593652019/06/29 10:15
절대 아님. 걍 국뽕임.
코로롱코롱2019/06/29 10:15
아니 거긴 발음할 수 있으니까 쓰는거고
Na?!2019/06/29 10:17
그러니까
사라진 글자 발음법을 알수있으면 외국어 공부할때도 적용할수 있을거 아냐
적는건 지금처럼적어도 사라진 글자를 활용해서 발음표기를 한글로해서 적어주면 얼마나 편해
어떻게 발음하는건지 4글자만 배우면 더 외국어 발음 배우기 쉬워지는데
지금처럼 영어 발음 표기에 이상한 세미콜론에 기호에 있는거 보고 따라하는게 아니라
코로롱코롱2019/06/29 10:19
그럼 유성 무성음 구분 해보쉴?
왜 외국인들이 ㄱㅋㄲ 구분을 어려워하는데 배우는데도 그 모양인데
choyong2019/06/29 10:20
말 그대로 이미 사라진 한국어의 발음을 표시한 글자라서 실제로 어떤 발음이었는지 추측하는 거지 정확히는 알 수 없는 거고,
그렇다면 그 글자를 부활시켜셔 '알 수 있는' 발음법은 사실 그냥 님이 외계어라 생각하는 그 발음기호를 빌려 쓸 뿐일 거임.
그냥 그 발음기호를 옛 훈민정음에 있었다는 글자로 표시하게 될 뿐인데 그 발음을 배우기 쉬워질까
brengun2019/06/29 10:20
그 사라진 발음들이 모든 외국어 발음 대응되는것도 아님
코로롱코롱2019/06/29 10:21
그리고 그거 복원하자는게 어륀지랑 대체 뭐가 다름?
바꾸자는게 대체 뭐임? 외래어 표기법? 외래어 표기법이면 한창 엇나가도 진짜 엇나간거임
외래어 표기법은 외국어를 표기하는게 아니라 외래어라는 한국어를 표기하는 거라 현용 자모 24자만 쓰는거임
Na?!2019/06/29 10:23
표기법을 왜 바꿔
영어 처음 배울때 발음법이라도 한글로 편하게 배울수 있지 않을까 말한거지
Na?!2019/06/29 10:24
국뽕으로 한소리가 아니라
발음법이라도 좀 쉽게 접할수 있는 방법없나 말한건데 왜케 공격적이여...
choyong2019/06/29 10:24
예를 들어 옛 한글로 "ㅿ"라는 문자가 있는데 이게 z 발음이라고 추정하고 있다고 함.
이 글자를 되살리면 우리가 저절로 한국어에서 Z 발음을 배우고 외국어에서 z 발음을 쉽게 할 수 있는 게 아님. 오히려 외국어에서 Z 발음을 고치고 번거롭게 한국어에 새로 부활한 z 발음을 억지로 써야 되는 말도 안 되는 일이 벌어질 거임.
멜트릴리스2019/06/29 10:25
그러니까 그 사라진 글자를 한국어도 아니고 영어를 위해 부활시키자는 건 본말전도인것같은데
레몬대기2019/06/29 10:27
전란 전후 아니 8090년까지도 옛 표기법 발음 썼었음. 지방 방언들에서. 그 분들이 이제 많이 돌아가셔서 이제 찾기 힘들다는 게 문제지만
choyong2019/06/29 10:29
ㅇㅇ 내 말은 쓰지도 않는 발음을 배우는 데에 그 발음을 표기하던 옛 한글을 되살리면 더 쉬울 거다라는 생각이 문제라는 거임. 원래부터 그 발음하던 사람이라면 당연히 상관 없지 배울 게 없으니까. 근데 Z 발음을 알파벳 z로 배우나 억지로 옛 한글 ㅿ를 되살려서 배우나 차이 없으니
레몬대기2019/06/29 10:33
아....
2P2019/06/29 10:36
나도 예전엔 있으면 좀 더 편할 것 같다는 생각이 있었는데
어차피 영미권 국가들도 전부 발음 다른데 너무 심각하게 차이나는 경우가 아니라면
발음이 그렇게 중요할까라는 생각이 들더라.
Chosen Undead2019/06/29 10:09
을러언 보면 R 바름은 조상님들이 더 쩔어줬을거야
루리웹-26777712112019/06/29 10:12
그놈의 탓탓탓
교수법이 어떻든 잘할놈은 잘함
본인들이 영어를 못하면 교수법 탓하기전에 난 얼마나 공부를 했나부터 생각해보는게
루리웹-33880831782019/06/29 11:56
더 적은 투자로 같은 결과를 뽑을수 있으면, 그게 더 나은거 맞음.
청년인물2019/06/29 10:12
지금이라도 고쳐야 하는데 바꿀 생각을 안함 바꿀 힘있는 사람들이 다 50대이상인데 뇌가 유연하지 않는 나이임
코로롱코롱2019/06/29 10:15
외래어 표기법???
솔직하게 말해주자면 외래어 표기법은 영어 표기법이 아니라 외래어하는 한국어를 표기하는 표기법임
그리고 문법류들은 이젠 못 고침
그거 고치는 순간 윗 세대들은 순식간에 문법 모르는 세대 되는데? 전에 읍니다 습니다 사태도 88년도때 문법 개편하면서 생긴 문제인데 후대는 걍 문법 못하는 사람 취급해버렸잖아 걍 문법이 바뀌면서 생긴 문제인데
루리웹-33880831782019/06/29 11:57
읍니다 쓰면 늙은이 취급하는거지 문맹취급하진 않는데;
루리웹-12507593652019/06/29 10:18
초기면 몰라도 지금까지 문제가있다는건 무조건 일본탓할건 아님. 우리나라가 시험이 중요지면서 벌어진 일임. 시험이 중요해지면 평가방식이 객관적으로 바뀌어야 함. 그래서 주관적 평가가 개입되는 회화가 자꾸 떨어져 나가고 문법이 강조되는 됨. 그래서 우리나라가 최근 십여년 동안 영어를 상대평가에서 절대평가로 바꾸려고 하는거임. 근데 존나 안되 잖아.
명왕42019/06/29 10:22
오히려 진짜 영어 필요한 사람 용으로 학원이나 인강책 쓰면 잘팔리겠네
입시용은 위에 얘기한거처럼 어쩔수없고
choyong2019/06/29 10:31
당연히 대화하면서 잘만 가르침.
하지만 학교 수업에서 과연 전부 영어로 하는 수업이 가능할까? 선생님들의 역량이 안 됨. 일부 고등학교에서만 가능한 수업 방식임. 조선 시대 때에 고종이 영어 수업 시켰다는 것도 국가 지원 받는 거니까 원어민 선교사 쓰고 하지 않았을까 싶음
l9132019/06/29 10:22
영어 발음 못하는 일본걸 쓰고 있어서 그런거군
앗..아아..2019/06/29 10:25
그게 몇년전인데 이거다 일본탓 이러는것도 좀웃김
한국인들도 잘하는 애들은 잘한다
요즘 회화같은것도 학원 개많고 하다못해 전화로 매일
영어대화하는 것도 많음
코로롱코롱2019/06/29 10:26
인터넷에 어이없는 한글, 한국어 국뽕, 국까 오지게 많음
쟈인2019/06/29 10:39
개공감. 만물일제강점기도 아니고, 솔직히 영어는 체계가 아예 다른 언어니 그냥 어려운거임.
객2019/06/29 10:43
학교영어공부가 애초에 거르기식 문제제출을 위한 문법식인건 일본탓이든 뭐든 상관없이 개개인의 언어능력상승에 저해요소가 되고 있잖아
레몬대기2019/06/29 10:26
???: 영어교육 그게 일본에서 온거거든요
김곱상2019/06/29 10:26
외공보다 내공을 중시하는...
쏘하핫2019/06/29 10:28
외국 사람이 듣기엔 한국사람보다 일본사람이 발음하는게 더 알아듣기 쉽다던데?
레몬대기2019/06/29 10:35
그 말 나도 들었는ㄷ 그거 일본사람이나 일본과 친한 사람이 한 말이 아닐까
쏘하핫2019/06/29 10:37
그럴수도 잇다고 생각함
헛소리쟁이2019/06/29 11:12
억양이 있는데 한국어처럼 하면 너무 평탄하댔던가
Who☆2019/06/29 10:29
문법강조해야지 대학가서 공부하지 읽기도하고 작문도 해야하는데 당연히 지금교육이 맞는거
죄송한상담사2019/06/29 11:07
문법강조는 일제 잔재임. 문법 개뿔 하나도쓸모없어 그냥 점수용영어임 그건
문법 백날파봤자 읽기 말하기 쓰기에 하등 도움이안됨 우리가 한국말말할떄 주어동사 목적어 보어 생각하면서 쓰나? 생각하면쉬움 영어는 언어로 배워야지 문법으로 학문으로 배우니까 초등 6년 중학3년 고등3년 영어과목을 배워놓고도 20살되서 외국인만나면 죄다 영어한마디 못하고 엄... 엄... 거리는거임
내가 외국 나가보니까 비영어권 국가 어딜가도 고등학생 정도만되도 영어로 프리토킹 가능함.
한국애들이 그정도하려면 야나두 시원스쿨 스피킹맥스 2년은 해야할걸? 영어 유창하게 하길래 비영어권 국가애들한테 니네 영어 따로 독학한거야? 하니까, "아니?? 중고등학교에서 영어배우는데? 니네나라는 안가르쳐줘?"함. 가르쳐주긴하지...
걔네 언어로서 배운다고 문법을 모르는것도 아님. 토익 치면 900점이상 나옴 고등학생들이.
루리웹-121228622019/06/29 10:34
그래 모든걸 다 일본탓으로 하면 편하지.
칼데우스2019/06/29 10:46
ㅇㅇ 개편함
망할 헬조선에서 문제가 터지면
동서북을 보고 어디서 문제가 시작됬는지 보면됨
rairyun2019/06/29 10:34
대학가서 원서 조금이라도 보려면 문법위주로 공부할 수밖에 없다.
마른김2019/06/29 10:36
을러언 쩔지않냐 현대 한국인들이 힘들어하는 r발음과 l발음을 기초부터 구분했다는거잖아
루리웹-02594383942019/06/29 10:42
어차피 영어발음을 한글로 표기하는 건 불가능하다.
객2019/06/29 10:46
내가 여태 배웠던 영어문법은 그냥 문법을 위한 문법이지 학습을 위한 문법이 아니었던거같다
요즘 중고등교육은 예전보다 더 나아졌으려나
Lostel2019/06/29 10:48
그래서 어떻게 배우라고요?
객2019/06/29 10:52
차라리 영어교과서 본문 지문을 소리내어 정독해서 암송가능해지도록 반복하는편이 무슨동사 무슨 부사 목숨걸고 찾는거보다 훨씬 효과가 빠르더라
영어 진짜못하던 친구하나가 그렇게하더니 금방 효과가 왔음
그 요상망측한 일제시대식 통치 방법을 후대의 유신정권 독재자들이 좋아했거든
왜일까?
이게 다 일제-이승만-박정희-전두환 때문이다.
내 생각이지만 tree 발음은 트리보단 투리가 더 가깝다고 생각해
지금 고친다고 하면 그게 누구든 간에 강남 사모님과 학원 원장들에게 암살당할걸
현재 우리나라 영어교육 체계 뿐만아니라 표기법 같은 걸 봐도 딱 일본식이죠. 한글로 웬만한 발음 표기가 가능하다고 말로 떠들어 봐야 일본처럼 자기 문법에 맞춰서 표기해버리는데 말입니다.
돈
관성
그 요상망측한 일제시대식 통치 방법을 후대의 유신정권 독재자들이 좋아했거든
왜일까?
초대, 03아빠, 전씨 업적이긴하지. 특히 03아빠
영어를 가르치는게 목적이 아니라 줄 세우는게 목적이라서
요오시 토바츠다! 짤
내 생각이지만 tree 발음은 트리보단 투리가 더 가깝다고 생각해
츄뤼
트우릐이 를 빨리 발음 하면 tree에 가까워지지
투리가 트리보다 비슷함
tree의 발음은 [tri:]
https://endic.naver.com/enkrEntry.nhn?entryId=3d17babe61204d6a8758851a232c785e&sLn=en
발음 듣고왔는데 진짜 투리에 가깝네
보통 앞에서 발음하는 t는 ㅊ에 가깝지 않나 지역마다 다르기는 하지만
캐릭터도 카락크터 괜찬은듯
콩글리쉬 존재이유의 90%는
전혀 맞지않는 영어의 한글 표기방식같음
그러니까 저때 교육 그대로 나왔으면 쉬림프니 슈림프니 안싸웠을거 아녀
화이 화이 마스타 안다손
지금 고친다고 하면 그게 누구든 간에 강남 사모님과 학원 원장들에게 암살당할걸
그렇겠네요. 교육법이 바뀌려면 영어를 아예 성적에서 빼버려야 함. 그럼 정말 필요한 사람만 하겠지. 국사처럼 성적 반영 안한다고 욕먹을 일도 없을 거고.
외국인과 대화했을때 좀 놀랬던게
우리나라 초중고 영어 비중이 이렇게 컸나엿음
러시아는 영어 프랑스 라틴어 등에서 택1이라던데
미국은 당연히 외국어수업이 없고
+ 원어민이랑 프리토킹 안되는 나이먹은 영어교사들
내가 다닌 미국 중고등학교는 졸업 하려면 외국어 들어야 하던데
대학교도 필수고
ㅁㄹ 한번 대화하고 만게 끝이라
자세히 못들엇음
그래도 지금 많이 고쳐져서 대다수의 국민들이 외국 나가서 영어로 몇마디는 할 수 있을 정도는 됐잖아 ㅎㅎ 일본이랑 비교하면 정말 잘 하는거지
아냐.
지금 누구보다 원어민 발음 따라하고 유학보내려는게 그쪽임.
교육에 대해서는 누구보다 정보 빠르고 발빠르니까.
학원이랑 대학교때 원어민 수업할때 재미있었는데.
이게 다 일제-이승만-박정희-전두환 때문이다.
간단해 그게 계속 이어져왔으니까. 한마디로 관성. 돈 문제도 결부되어 있고. 체계자체가 바뀌어버렸잖아. 기껏 제대로 된 교사는? 다들 알듯이 나가리 당했지.
현재 우리나라 영어교육 체계 뿐만아니라 표기법 같은 걸 봐도 딱 일본식이죠. 한글로 웬만한 발음 표기가 가능하다고 말로 떠들어 봐야 일본처럼 자기 문법에 맞춰서 표기해버리는데 말입니다.
정작 일본은 진즉에 갈아치웠는디.....
외국어 표기법까지 일본식이라는 근거는 그냥 느낌? 우리나라 한글이라면 발음 되는 대로 어륀지처럼 적혀야 되는데 일본식이라서 오렌지 이렇게 적는다고 생각하나
많이들 착각하는데 한글은 만능 문자가 아님... 당장 번데기 발음도 못 적고 z 발음도 못 적는데
당장 저기 나온 짤만 봐도 v발음은 ㅇㅂ이라는걸 알수는 있긴함
ㅅ디 ㅇ바 인
ㅇㅂ?!
그들이 내 뇌를...
애초에 주 동 목 거리고 5형식 집착 운운하면서 영어공부하는거 일본이랑 한국뿐임 전세계에서.
보어라는 말도 일본 한국만 존재하는단어 일제강점기떄부터 우린 써온거. 그냥 말이필요없음
전세계에서 영어 이딴식으로 가르치는나라 한국 일본 대만 뿐임 그래서 세국가가 영어 다 드럽게못함 요즘 현대국가 어딜가든 비영어권 국가여도 중고등학교때 영어 배운것만으로 영어권외국인들하고 프리토킹 가능해야함.
근데 일본 한국 대만인들만 20살 동안 초중고때 영어 들입다 배워놓고 외국인만나면 "엄.... 아이... 아임.. 음... 디스이즈... 음.." 거림
모든 과목을 영어로 말하고 듣는방식은 쓸데없이 비싸졌더라
???:그렇게 하면 시험 분별력이 안 생기거든욧!!
문법 진짜 극혐이었는데
...그냥 문법이 영어권이랑 워낙 달라서 그런 거 아닌가?
확실히 '나는 학교에 간다' 와 '나는 간다 학교에' 같이 어순이라든가 많이 다른 점이 걸림돌이긴 한데, 우리나라와 같은 어순을 지닌 터키 친구가 영어 잘 배우고 쓰는 걸 보고선 단순히 문법만의 문제로 보기 힘들다고 생각됩니다.
아주 예전 영어교재를 보면 what which when 을 홧 휘치 휀 으로 발음했던 흔적이 있음
나이 많으신 영어선생들도 그렇게 발음하고
옛날엔 영국식 영어를 배웠음
80년대 이후 미국식 영어로 바뀜
영국식은 홧이 아니라 웟에 가까워.
그냥 틀린거
저런 공부방법이 전문서적이나 독해,연구쪽에서는 꽤 쓸모있음
그래서 일본 번역청이....
저 책은 일어 영어 다 적혀있네
회화 딸리는건 그냥 한국어랑 라틴계열언어랑 상호 언어 습득 난이도가 높아서가 원인 아닌가
쌍방 서로 익히는데 존나 오래걸리는 언어라더만
그것도 있고 자음의 분류가 다름
저긴 유성,무성 자음 나눠져 있는데
우린 3음체계임 유성무성이 아닌 성대의 긴장정도에 따라 나뉘는 3음체계
정확힌 유기음-무기음 대립이랑, 긴장도 대립이 같이있음.
그렇게 세개임
무기음
유기음
경음(긴장도 올라올라간음)
일본때문이 아니고 19세기 말 20세기 초에는 그냥 저런 외국어 교수법이 대세였음
알면 빨리 고치는게 좋을탠대?
사람이런게 배운대로 가르치는 법이라서
현재 입시 상황에선 줄세우기 할려면 독해 위주 수업밖에 없지. 애초에 이런 상황을 바꾸고 싶으면 대학 입시 위주의 수업을 뒤엎어야하는데 이러면 국영수 우리나라 교육 다 엎어야지. 그럴거면 학원도 보내지마.
문법이 시험 평가에 유리해서가 아닐까 싶네요.
사라진 한글 4글자까지 복원 되면 영어 발음을 더 상세하게 표현할수 있다고 함
사라진 한글자들은 대부분 글자가 먼저 사라진게 아니라
그걸 발음할 줄 아는 사람이 사라져서 사라진거임
그거 복원해봤자 사람들 발음 못해
한글 전파했던 마을 사례보면 사라진 글자 활용해서 자기네 글 표기하고 읽던데?
저런 영어공부 도서 같은거 남아있는거만 뒤져도 충분히 유추될거 같은데
절대 아님. 걍 국뽕임.
아니 거긴 발음할 수 있으니까 쓰는거고
그러니까
사라진 글자 발음법을 알수있으면 외국어 공부할때도 적용할수 있을거 아냐
적는건 지금처럼적어도 사라진 글자를 활용해서 발음표기를 한글로해서 적어주면 얼마나 편해
어떻게 발음하는건지 4글자만 배우면 더 외국어 발음 배우기 쉬워지는데
지금처럼 영어 발음 표기에 이상한 세미콜론에 기호에 있는거 보고 따라하는게 아니라
그럼 유성 무성음 구분 해보쉴?
왜 외국인들이 ㄱㅋㄲ 구분을 어려워하는데 배우는데도 그 모양인데
말 그대로 이미 사라진 한국어의 발음을 표시한 글자라서 실제로 어떤 발음이었는지 추측하는 거지 정확히는 알 수 없는 거고,
그렇다면 그 글자를 부활시켜셔 '알 수 있는' 발음법은 사실 그냥 님이 외계어라 생각하는 그 발음기호를 빌려 쓸 뿐일 거임.
그냥 그 발음기호를 옛 훈민정음에 있었다는 글자로 표시하게 될 뿐인데 그 발음을 배우기 쉬워질까
그 사라진 발음들이 모든 외국어 발음 대응되는것도 아님
그리고 그거 복원하자는게 어륀지랑 대체 뭐가 다름?
바꾸자는게 대체 뭐임? 외래어 표기법? 외래어 표기법이면 한창 엇나가도 진짜 엇나간거임
외래어 표기법은 외국어를 표기하는게 아니라 외래어라는 한국어를 표기하는 거라 현용 자모 24자만 쓰는거임
표기법을 왜 바꿔
영어 처음 배울때 발음법이라도 한글로 편하게 배울수 있지 않을까 말한거지
국뽕으로 한소리가 아니라
발음법이라도 좀 쉽게 접할수 있는 방법없나 말한건데 왜케 공격적이여...
예를 들어 옛 한글로 "ㅿ"라는 문자가 있는데 이게 z 발음이라고 추정하고 있다고 함.
이 글자를 되살리면 우리가 저절로 한국어에서 Z 발음을 배우고 외국어에서 z 발음을 쉽게 할 수 있는 게 아님. 오히려 외국어에서 Z 발음을 고치고 번거롭게 한국어에 새로 부활한 z 발음을 억지로 써야 되는 말도 안 되는 일이 벌어질 거임.
그러니까 그 사라진 글자를 한국어도 아니고 영어를 위해 부활시키자는 건 본말전도인것같은데
전란 전후 아니 8090년까지도 옛 표기법 발음 썼었음. 지방 방언들에서. 그 분들이 이제 많이 돌아가셔서 이제 찾기 힘들다는 게 문제지만
ㅇㅇ 내 말은 쓰지도 않는 발음을 배우는 데에 그 발음을 표기하던 옛 한글을 되살리면 더 쉬울 거다라는 생각이 문제라는 거임. 원래부터 그 발음하던 사람이라면 당연히 상관 없지 배울 게 없으니까. 근데 Z 발음을 알파벳 z로 배우나 억지로 옛 한글 ㅿ를 되살려서 배우나 차이 없으니
아....
나도 예전엔 있으면 좀 더 편할 것 같다는 생각이 있었는데
어차피 영미권 국가들도 전부 발음 다른데 너무 심각하게 차이나는 경우가 아니라면
발음이 그렇게 중요할까라는 생각이 들더라.
을러언 보면 R 바름은 조상님들이 더 쩔어줬을거야
그놈의 탓탓탓
교수법이 어떻든 잘할놈은 잘함
본인들이 영어를 못하면 교수법 탓하기전에 난 얼마나 공부를 했나부터 생각해보는게
더 적은 투자로 같은 결과를 뽑을수 있으면, 그게 더 나은거 맞음.
지금이라도 고쳐야 하는데 바꿀 생각을 안함 바꿀 힘있는 사람들이 다 50대이상인데 뇌가 유연하지 않는 나이임
외래어 표기법???
솔직하게 말해주자면 외래어 표기법은 영어 표기법이 아니라 외래어하는 한국어를 표기하는 표기법임
그리고 문법류들은 이젠 못 고침
그거 고치는 순간 윗 세대들은 순식간에 문법 모르는 세대 되는데? 전에 읍니다 습니다 사태도 88년도때 문법 개편하면서 생긴 문제인데 후대는 걍 문법 못하는 사람 취급해버렸잖아 걍 문법이 바뀌면서 생긴 문제인데
읍니다 쓰면 늙은이 취급하는거지 문맹취급하진 않는데;
초기면 몰라도 지금까지 문제가있다는건 무조건 일본탓할건 아님. 우리나라가 시험이 중요지면서 벌어진 일임. 시험이 중요해지면 평가방식이 객관적으로 바뀌어야 함. 그래서 주관적 평가가 개입되는 회화가 자꾸 떨어져 나가고 문법이 강조되는 됨. 그래서 우리나라가 최근 십여년 동안 영어를 상대평가에서 절대평가로 바꾸려고 하는거임. 근데 존나 안되 잖아.
오히려 진짜 영어 필요한 사람 용으로 학원이나 인강책 쓰면 잘팔리겠네
입시용은 위에 얘기한거처럼 어쩔수없고
당연히 대화하면서 잘만 가르침.
하지만 학교 수업에서 과연 전부 영어로 하는 수업이 가능할까? 선생님들의 역량이 안 됨. 일부 고등학교에서만 가능한 수업 방식임. 조선 시대 때에 고종이 영어 수업 시켰다는 것도 국가 지원 받는 거니까 원어민 선교사 쓰고 하지 않았을까 싶음
영어 발음 못하는 일본걸 쓰고 있어서 그런거군
그게 몇년전인데 이거다 일본탓 이러는것도 좀웃김
한국인들도 잘하는 애들은 잘한다
요즘 회화같은것도 학원 개많고 하다못해 전화로 매일
영어대화하는 것도 많음
인터넷에 어이없는 한글, 한국어 국뽕, 국까 오지게 많음
개공감. 만물일제강점기도 아니고, 솔직히 영어는 체계가 아예 다른 언어니 그냥 어려운거임.
학교영어공부가 애초에 거르기식 문제제출을 위한 문법식인건 일본탓이든 뭐든 상관없이 개개인의 언어능력상승에 저해요소가 되고 있잖아
???: 영어교육 그게 일본에서 온거거든요
외공보다 내공을 중시하는...
외국 사람이 듣기엔 한국사람보다 일본사람이 발음하는게 더 알아듣기 쉽다던데?
그 말 나도 들었는ㄷ 그거 일본사람이나 일본과 친한 사람이 한 말이 아닐까
그럴수도 잇다고 생각함
억양이 있는데 한국어처럼 하면 너무 평탄하댔던가
문법강조해야지 대학가서 공부하지 읽기도하고 작문도 해야하는데 당연히 지금교육이 맞는거
문법강조는 일제 잔재임. 문법 개뿔 하나도쓸모없어 그냥 점수용영어임 그건
문법 백날파봤자 읽기 말하기 쓰기에 하등 도움이안됨 우리가 한국말말할떄 주어동사 목적어 보어 생각하면서 쓰나? 생각하면쉬움 영어는 언어로 배워야지 문법으로 학문으로 배우니까 초등 6년 중학3년 고등3년 영어과목을 배워놓고도 20살되서 외국인만나면 죄다 영어한마디 못하고 엄... 엄... 거리는거임
내가 외국 나가보니까 비영어권 국가 어딜가도 고등학생 정도만되도 영어로 프리토킹 가능함.
한국애들이 그정도하려면 야나두 시원스쿨 스피킹맥스 2년은 해야할걸? 영어 유창하게 하길래 비영어권 국가애들한테 니네 영어 따로 독학한거야? 하니까, "아니?? 중고등학교에서 영어배우는데? 니네나라는 안가르쳐줘?"함. 가르쳐주긴하지...
걔네 언어로서 배운다고 문법을 모르는것도 아님. 토익 치면 900점이상 나옴 고등학생들이.
그래 모든걸 다 일본탓으로 하면 편하지.
ㅇㅇ 개편함
망할 헬조선에서 문제가 터지면
동서북을 보고 어디서 문제가 시작됬는지 보면됨
대학가서 원서 조금이라도 보려면 문법위주로 공부할 수밖에 없다.
을러언 쩔지않냐 현대 한국인들이 힘들어하는 r발음과 l발음을 기초부터 구분했다는거잖아
어차피 영어발음을 한글로 표기하는 건 불가능하다.
내가 여태 배웠던 영어문법은 그냥 문법을 위한 문법이지 학습을 위한 문법이 아니었던거같다
요즘 중고등교육은 예전보다 더 나아졌으려나
그래서 어떻게 배우라고요?
차라리 영어교과서 본문 지문을 소리내어 정독해서 암송가능해지도록 반복하는편이 무슨동사 무슨 부사 목숨걸고 찾는거보다 훨씬 효과가 빠르더라
영어 진짜못하던 친구하나가 그렇게하더니 금방 효과가 왔음