
일판에 잘못된 버전의 자료가 넘어가서 텍스트및 더빙에 오류가 생겼다. 는 주장인가 싶은데

그 버그를 검수도 안하고 1년전에 올린 카제나 한국 공식 유튜브는 뭐냐ㅋㅋㅋ
그냥 발매 3개월쯤 남기고 한국판만 한남 주거 하면서 급하게 뜯어고친거짘ㅋㅋㅋ

일판에 잘못된 버전의 자료가 넘어가서 텍스트및 더빙에 오류가 생겼다. 는 주장인가 싶은데

그 버그를 검수도 안하고 1년전에 올린 카제나 한국 공식 유튜브는 뭐냐ㅋㅋㅋ
그냥 발매 3개월쯤 남기고 한국판만 한남 주거 하면서 급하게 뜯어고친거짘ㅋㅋㅋ
걔네 말이 맞다고 치고 진짜 버전오류면 ㅋㅋㅋ
구버전이 얀데레 같은데
신버전을 칼신병자로 만들어놓고
버그라고? ㅋㅋ
그럼 일섭도 칼신병자로 만든다는 소린데? ㅋㅋ
걔네 말이 맞다고 치고 진짜 버전오류면 ㅋㅋㅋ
구버전이 얀데레 같은데
신버전을 칼신병자로 만들어놓고
버그라고? ㅋㅋ
그럼 일섭도 칼신병자로 만든다는 소린데? ㅋㅋ
1년전부터 빌드업쌓고 더빙까지 전부 해놨지만 버그라고ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
한글 대사와 일판 대사와의 버전 차이를 관리 못한 건 버그가 맞긴 하지.
근데 그 말은, 한글 대사가 최신버전, 즉 일판에 한글 대사를 덮어씌워야 버그를 잡아낸다는 의미인건데,
님들 일본어 대사 바뀌는거 보겠음 ㅋㅋㅋㅋ